vi. Precaución
la elección del tamaño correcto de la cánula debe ser realizada por el médico responsable del tratamiento o los asesores de productos
sanitarios debidamente formados.
en el adaptador combinado de las diferentes variantes de cánulas traqueales Fahl
22 mm para evitar que los accesorios se suelten por descuido o excluir daños de la cánula.
Para garantizar la disponibilidad de una cánula en todo momento se recomienda contar siempre al menos con dos cánulas de repuesto.
no realice cambios, reparaciones ni modificaciones en la cánula traqueal o en los accesorios compatibles. Si están dañados, los produc-
tos se deben eliminar inmediatamente de forma correcta.
AtenCiÓn
Según la ley Federal Americana, este producto solo puede adquirirse con prescripción médica (solo para ee.UU.).
vii. Descripción del producto
ES
estas cánulas traqueales son productos fabricados con plata de ley.
los materiales utilizados no contienen látex.
Suministramos las cánulas traqueales Fahl
las cánulas traqueales, cuando se utilizan y conservan de forma adecuada, especialmente observando las instrucciones de utilización,
limpieza, desinfección y conservación recogidas en estas instrucciones generales de uso, tienen una vida útil prevista de hasta tres años,
siempre que se reacondicionen de forma competente cada seis meses. la garantía se invalidará si no se cumplen los intervalos de rea-
condicionamiento prescritos.
encontrará la tabla de tamaños correspondiente en el anexo.
las cánulas traqueales Fahl
la punta de la cánula es redondeada para evitar posibles irritaciones de la mucosa traqueal.
Dos ojales de sujeción laterales permiten fijar una cinta de fijación de la cánula.
Para evitar posibles erosiones por compresión en el cuello o la formación de tejido de granulación en la tráquea es recomendable utili-
zar de forma alternativa cánulas con diferentes longitudes, para que la punta de la cánula no toque siempre el mismo punto de la tráquea
y provoque de este modo posibles irritaciones. es imprescindible que comente el procedimiento exacto con el médico responsable del
tratamiento.
nOtA SOBre trM
¡las cánulas traqueales de plata de ley no deben utilizarse en ningún caso durante una irradiación (radioterapia, radiografía), ya que pue-
den provocar graves lesiones en la piel!
1. escudo de la cánula
las cánulas traqueales Fahl
los datos relativos al tamaño se encuentran en el escudo de la cánula.
el escudo de la cánula traqueal dispone de dos ojales laterales que permiten sujetar una cinta de fijación de la cánula.
en el volumen de suministro de todas las cánulas traqueales Fahl
cánula de un solo uso. Con la cinta de fijación, la cánula traqueal se sujeta al cuello.
lea detenidamente las instrucciones de uso correspondientes de la cinta de fijación de la cánula para fijarla a la cánula traqueal o reti-
rarla de la misma.
Se debe prestar atención a que la cánulas traqueales Fahl
modificada por la cinta de fijación de la cánula.
2. Conectores o adaptadores
los conectores o adaptadores sirven para conectar los accesorios compatibles para cánulas.
las posibilidades de utilización en cada caso dependen del cuadro clínico, p. ej. estado tras la laringectomía o traqueotomía.
Por lo general, los conectores o adaptadores se encuentran sólidamente fijados a la cánula interior. Consisten en un adaptador univer-
sal (conector de 15 mm) que permite la inserción de las denominadas narices artificiales (filtros para el intercambio de calor y humedad).
el adaptador combinado de 22 mm también permite la fijación de sistemas de filtros y de válvulas con conexión de 22 mm compatibles,
p. ej. la válvula fonatoria Humidophone
ria Combiphon
(reF 27131) o chasis de filtro HMe (intercambiador de calor y humedad) laryvox
®
3. tubo de la cánula
el tubo de la cánula limita directamente con el escudo de la cánula y conduce la corriente de aire a la tráquea.
4. Cánula interior
Según su especificación las cánulas interiores están provistas de una pieza de unión estándar, o vienen fijadas sólidamente a adapta-
dores o conectores específicos, o se pueden combinar con accesorios desmontables, como las válvulas de fonación.
las cánulas interiores se pueden extraer fácilmente de las cánulas exteriores, permitiendo así, en caso de necesidad (por ejemplo, de
falta de aire), aumentar rápidamente el aporte de aire.
en las cánulas de plata, las cánulas interiores están fijadas en las cánulas exteriores mediante una palanca. Para poder extraer la cánu-
la interior, esta palanca se debe girar hacia un lado.
las cánulas interiores no deben utilizarse nunca sin la cánula exterior; siempre deben estar fijadas a la cánula exterior.
en diferentes tamaños y longitudes.
®
se caracterizan por la forma anatómica del escudo de la cánula.
®
se caracterizan por la forma especial del escudo de la cánula, adaptada a la anatomía del cuello.
®
con función de filtro (reF 46480), la nariz artificial Humidotwin
®
sólo se deben insertar accesorios con conexión de
®
con ojales de sujeción se incluye además una cinta de fijación de la
®
estén insertadas sin tensión en el traqueostoma y que su posición no sea
®
4
(reF 46460), la válvula fonato-
®
(reF 49800).
®