Mantenimiento del intercambiador
Mantenimiento del condensador
de baterías
Limpie las baterías del condensador al menos una
vez al año o con mayor frecuencia si la unidad se
FWD
Power supply
encuentra instalada en un entorno "sucio" . Una batería
Capacities
de condensación limpia ayudará a mantener la eficacia
Cooling capacity on water (1)
de funcionamiento de la unidad. Siga las instrucciones
Heating capacity on water (2)
Fan motor
del fabricante del detergente para evitar que las baterías
Fan power input (3)
del condensador resulten dañadas.
Current amps (3)
Se recomienda limpiar las baterías durante la puesta en
Start-up amps
Air flow
marcha inicial de la unidad y regularmente para obtener
minimum
una protección óptima y prolongar la vida útil de las
nominal
baterías del condensador. Para limpiar las baterías del
maximum
Main coil
condensador, utilice un cepillo suave y un pulverizador,
Water entering/leaving connections
de tipo bomba de jardín o de alta presión. Se recomienda
utilizar un detergente de calidad como por ejemplo
Electric heater (accessory for blower only)
Trane Coil Cleaner.
Electric power supply
Heating capacity
Nota: Si la mezcla de detergente es altamente alcalina
Hot water coil (accessory for blower only)
(pH superior a 8,5), deberá añadirse un inhibidor.
Heating capacity (4)
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
Mantenimiento del BPHE
Dimensions ( LxWxth)
G4 filter (filter box accessory)
Las unidades modelo CMAF de 4 tubos de Trane utilizan un
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
intercambiador de calor de placas cobresoldadas (BPHE)
Condensate pump (accessory)
con un interruptor de flujo instalado de fábrica que se
Water flow - lift height
encuentra ubicado en la tubería de agua de entrada. Las
Not available for FWD30 and FWD45
Sound level (L/M/H speed)
entradas del intercambiador deben incluir asimismo un
Sound pressure level (5)
filtro de agua que se debe instalar en la posición adecuada
Sound power level (5)
para evitar que la suciedad penetre en las placas.
Unit dimensions
Width x Depth
Nota: El mantenimiento del filtro resulta esencial para
Height
garantizar un funcionamiento y una fiabilidad adecuados.
Shipped unit dimensions
Cualquier partícula de tamaño superior a 1,6 mm que
Width x Depth
penetre en el BPHE puede ocasionar una avería grave
Height
Weight
en el mismo, haciendo que deba sustituirse.
Colour
Los intercambiadores BPHE son difíciles de limpiar si la
Recommended fuse size
Unit alone (aM/gI)
suciedad los obstruye. Entre los signos indicativos del
Unit with electric heater (gI)
taponamiento del intercambiador BPHE se incluyen una
aspiración "húmeda" debido a la ausencia de intercambio
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
térmico, la pérdida de control del sobrecalentamiento,
(3) At high speed with nominal air flow.
un sobrecalentamiento de descarga inferior a 35 K, una
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
dilución de aceite del compresor y/o un caudal insuficiente,
además de la avería prematura del compresor.
Heat exchanger operating limits:
FWD:
*water temperature: max 100° C
Sustitución del BPHE
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
Accessories - Hot water coil:
Si es preciso sustituir los intercambiadores de agua
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
enfriada/caliente de la unidad CMAF , resulta de vital
importancia que el nuevo intercambiador se sustituya
correctamente y con las conexiones de las tuberías
de refrigerante y de agua adecuadas. La conexión de
líquido refrigerante se encuentra en la parte inferior del
intercambiador y la conexión de salida de gas refrigerante
en la parte superior del intercambiador (ambas se
encuentran en el mismo lado). Preste especial atención
porque son circuitos dobles. Evite el cruce de circuitos
al instalar el nuevo intercambiador.
64
4
Technical Data
08
(V/Ph/Hz)
(kW)
5,2
(kW)
6,3
(type)
(kW)
0,23
(A)
1,1
(A)
3,2
(m
/h)
490
3
(m
/h)
820
3
(m
/h)
980
3
(type)
(Dia)
3/4"
(V/Ph/Hz)
230/1/50
(kW)
2/4
(kW)
6,3
2
(mm)
386x221x8
-
(mm)
-
(type)
(l/h - mm)
(dB(A))
36/40/43
(dB(A))
46/50/53
(mm)
890 x 600
(mm)
250
(mm)
933 x 644
(mm)
260
(kg)
32
(A)
8/16
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
12
20
230/1/50
8,3
15
11,9
18,9
2 x direct drive centrifugal
0,46
0,65
2,2
3,1
5,5
9,3
980
1400
1650
2300
1970
2600
ISO R7 rotating female
3/4"
1 1/2"
230/1/50 or 400/3/50
400/3/50
8
10
12
17,4
2
2
486x271x8
586x321x8
2
2
486x264x48
586x314x48
Centrifugal
24 - 500
38/41/44
46/50/53
48/51/54
56/60/63
1090 x 710
1290 x 820
300
350
1133 x 754
1333 x 864
310
360
46
61
galvanised steel
8/16
8/16
40 (230V),3*16 (400V)
3*20
30
45
18,8
30,1
20,9
38,2
1,04
1,51
4,7
5,5
14,1
16,5
1800
2700
3000
4500
3600
5400
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
12
12
22,4
34,5
2
2
586*421*8
586*621*8
2
2
586*414*48
586*614*48
47/52/57
47/52/58
57/62/67
57/62/68
1290 x 970
1290 x 1090
450
650
1333 x 1008
1333*1133
460
660
76
118
8/25
8/25
3*25
3*25
CG-SVX051A-ES
UNT-PRC002-GB