Fahl HUMIDUAL Manual De Instrucciones página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
HUMIDUAL
I. PREMESSA
Ces instructions s'appliquent au dispositif HUMIDUAL
Ce mode d'emploi est destiné à informer le médecin, le personnel soignant et le patient/l'utilisateur
afin de garantir l'utilisation correcte du dispositif.
Lire attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation du produit !
II. UTILISATION CONFORME
Les HUMIDUAL
filtrent l'air respiré et empêchent ainsi les particules de pénétrer dans les voies
®
aériennes des patients.
Les HUMIDUAL
empêchent la formation de sécrétions visqueuses dans les poumons. Elles
®
permettent de garder l'humidité et la chaleur de l'air expiré dans le filtre et les restituent, au moment
de l'inspiration, dans l'air inspiré.
Domaine d'application : patients adultes à respiration spontanée et trachéotomisés dans le cadre
de soins stationnaires ou domestiques.
La sélection, l'utilisation et l'insertion des produits doit, lors de la première utilisation, être
réalisée par un médecin formé ou par du personnel spécialisé formé.
III. DESCRIPTION DU PRODUIT
Les HUMIDUAL
se composent d'un filtre en mousse et d'un boîtier en plastique
®
Le boîtier en plastique dispose, du côté du patient, d'un orifice central d'un diamètre interne de
15 mm, permettant d'établir un raccordement avec un connecteur standard de 15 mm.
La vanne de surpression dans le couvercle du boîtier empêche la formation d'une pression
excessive et permet l'expectoration des sécrétions sans devoir retirer le dispostif HME. Cela réduit
le risque d'agglutination du liquide d'humidification et permet l'expectoration de plus grandes
quantités de sécrétions.
HUMIDUAL
dispose, en plus, d'une tubulure à oxygène (raccord de 5 mm), située sur
®
le côté du boîtier. Elle permet de fixer un tube de raccordement et donc, d'ajouter une source
d'oxygène.
Le produit est conditionné dans un emballage stérile et est stérilisé à l'oxyde d'éthylène (OE).
IV . AVERTISSEMENT
Les HUMIDUAL
ne doivent être utilisés qu'une seule fois pour un seul et même patient. Il
®
ne faut ni les nettoyer, ni les désinfecter car l'utilisation d'un désinfectant est susceptible
de rendre le dispositif HME inutilisable.
Un nettoyage, une désinfection ou une (re)stérilisation de même que la réutilisation du
produit peuvent nuire à son bon fonctionnement et sont donc à exclure !
Il ne faut en aucun cas fixer directement les HUMIDUAL
Veillez bien à ce que l'ouverture de la valve ne soit pas bloquée par un vêtement ou tout
autre obstacle susceptible d'entraver la respiration (risque de détresse respiratoire).
Les dispositifs HME ne doivent pas être utilisés en association avec un nébuliseur ou
un pulvérisateur. Ne pas verser d'eau dans le dispositif HME. Cela risque d'augmenter la
résistance respiratoire et donc de bloquer la respiration.
V. PRÉCAUTION D'EMPLOI
Se l'HME è ostruito oppure se mostra segni di ostruzione, occorre rimuovere immediatamente
HUMIDUAL
e smaltirlo.
®
VI. CONTRE INDICATIONS
Le dispositif HME doit être retiré en cas de résistance respiratoire trop élevée.
Il est interdit d'utiliser le dispositif chez des patients présentant une exsiccose
(déshydratation) importante, des sécrétions excessives dans les poumons et les voies
respiratoires ou en cas de fuite aérique significative (l'air expiré ne passe pas par le
dispositif HME).
Ne peut être utilisé chez les patients présentant une diminution du degré de conscience et/
ou chez les patients dépendants qui ont besoin d'aide car ils ne seraient pas en mesure de
retirer le dispositif HME en cas d'urgence.
Ce dernier point n'est pas valable si le patient réside dans un établissement où il fait l'objet
d'une surveillance 24h/24 par un personnel soignant ou bénéficie de soins à domicile.
®
HME (Heat-Moisture Exchanger)
®
sur le trachéostome !
®
7
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido