Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto una nostra sauna, EFFEGIBI si augura che Lei possa ri-
manere completamente soddisfatto dell'acquisto effettuato. Le ricordiamo che il presente manuale, deve
essere considerato parte integrante della sauna e deve seguire il percorso di vendita fino all'utilizzatore.
EFFEGIBI ne vieta la riproduzione di qualsiasi parte. Ogni sauna, prima di lasciare il nostro stabilimento,
subisce una serie di collaudi e controlli che garantiscono il corretto funzionamento e l'assoluta affidabi-
lità dei suoi dispositivi di sicurezza. Per qualsiasi informazione e delucidazione potrà sempre rivolgersi
ad un nostro concessionario di zona oppure direttamente alla nostra sede.
Dear Customer, thank you for purchasing an EFFEGIBI sauna. We hope you will be fully satisfied with
your purchase. Please remember that this manual is an important document of reference and should
be provided by the seller with the sauna. EFFEGIBI forbids the reproduction of any part of this manual.
Each sauna is checked and tested thoroughly at our premises prior to delivery to ensure its correct work-
ing order and the absolute reliability of its safety devices. Should you require any further information or
clarifications please contact your local dealer or contact our company directly.
Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi notre sauna et EFFEGIBI espère que vous serez entiè-
rement satisfaits de votre achat. Nous vous rappelons que ce Manuel doit être considéré comme faisant
partie intégrante du sauna et doit suivre le parcours de vente jusqu'à l'utilisateur. EFFEGIBI en interdit la
reproduction complète ou partielle. Chaque sauna, avant de quitter l'usine, subit une série de tests et de
contrôles qui en garantissent le bon fonctionnement et la parfaite fiabilité de ses dispositifs de sécurité.
Pour toute information et éclaircissement vous pourrez toujours vous adresser à l'un de nos concession-
naires de zone ou directement à notre siège.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für unseren Sauna entschie-
den haben. EFFEGIBI wünscht sich, dass Sie mit Ihrem Gerät vollkommen zufrieden sind. Anleitung
als integrierender Bestandteil des Sauna zu betrachten ist und diesen über den Verkaufsweg bis zum
Verbraucher begleiten muss. EFFEGIBI verbietet jedwede Vervielfältigung der Anleitung, auch auszugs-
weise. Vor dem Verlassen unseres Werkes wird jeder Sauna einer Reihe von Abnahmen und Prüfungen
unterzogen, die seinen einwandfreien Betrieb und die absolute Zuverlässigkeit seiner Sicherheitsvor-
kehrungen garantieren. Für jede Frage oder Information können Sie sich jederzeit an unseren Vertrags-
händler in Ihrer Nähe oder direkt an unser Unternehmen wenden.
Estimado cliente: Gracias por haber elegido una de nuestras saunas. Estamos seguros de que que-
dará plenamente satisfecho con su compra. Le recordamos que este manual debe considerarse parte
integrante de la sauna y debe seguir el trayecto de venta hasta llegar al usuario. EFFEGIBI prohíbe la
reproducción total o parcial de este manual. Todas las saunas, antes de salir de nuestro establecimiento,
pasan por una serie de pruebas y controles que garantizan el funcionamiento correcto y la plena fiabi-
lidad de sus dispositivos de seguridad. Para cualquier información o aclaración, no dude en ponerse en
contacto con el concesionario local o directamente con nuestra sede.
Dear Customer, thank you for purchasing an EFFEGIBI sauna. We hope you will be fully satisfied with
your purchase. Please remember that this manual is an important document of reference and should
be provided by the seller with the sauna. EFFEGIBI forbids the reproduction of any part of this manual.
Each sauna is checked and tested thoroughly at our premises prior to delivery to ensure its correct
working order and the absolute reliability of its safety devices. Should you require any further informa-
tion or clarifications please contact your local dealer or contact our company directly.
Beste klant, wij danken u voor uw keuze voor onze sauna. EFFEGIBI wenst dan ook dat u volkomen tevre-
den blijft over uw aankoop. Wij herinneren u eraan dat deze handleiding beschouwd moet worden als een
integraal deel van de sauna, en bij verkoop het toestel moet volgen tot aan de eindgebruiker. EFFEGIBI
verbiedt iedere reproductie ervan. Vooraleer ons bedrijf te verlaten, ondergaat iedere sauna een reeks
testen en controles, die de correcte werking garanderen en de absolute betrouwbaarheid van de veilig-
heidsvoorzieningen. U kunt zich steeds wenden tot één van onze plaatselijke concessiehouders voor alle
informatie en toelichtingen, ofwel rechtstreeks tot onze hoofdzetel.
Prezado cliente, agradecemos por ter escolhido uma cabina de sauna de nossa fabricação. EFFEGIBI es-
pera que a sua compra possa satisfazê-lo completamente. Lembramos que o presente manual deve ser
considerado parte integrante da sauna e deve seguir o percurso de venda até o utilizador final. EFFEGIBI
proíbe a reprodução de qualquer parte do manual. Cada sauna, antes de deixar a nossa fábrica, passa
por uma série de testes e controlos que garantem o correto funcionamento e a absoluta confiança de
seus dispositivos de segurança. Para qualquer informação e esclarecimento dirigir-se ao nosso conces-
sionário ou contatar diretamente a nossa sede.
1
IT
UK
FR
DE
ES
RU
NL
PT
Manuale di montaggio Sauna GYM 300