Le sauna EFFEGIBI est livré avec un cordon d'alimentation de type H07NR-F de 4 mètres de long servant
au raccordement électrique de la ligne d'alimentation.
Brancher le sauna Effegibi au réseau fixe à travers un câble d'alimentation type H07NR-F de la section
indiquée (voir plaque).
Installer en amont, sur la ligne d'alimentation du sauna, un interrupteur principal (magnétothermique)
homologué omnipolaire (d.3 mm) et un dispositif différentiel Id= 30 mA. Vérifier sur la plaquette si-
gnalétique les valeurs nominales du sauna à installer pour établir la dimension des éléments d'alimen-
tation (tension, courant, puissance maximum absorbée, fusible de protection de la ligne).
IMPORTANT:
S'il s'avère nécessaire de remplacer le cordon d'alimentation, effectuer soigneusement le raccordement
(de type fixe) entre le câble d'alimentation (de type HO7RN-F) et la ligne d'alimentation; respecter la
polarité indiquée par les symboles apposés sur le bornier d'alimentation du poêle: L = phase, N = neutre
au conducteur de couleur bleu-ciel, = borne de terre principale au conducteur jaune-vert.
Lorsque l'installation du nouveau câble est terminée, sceller l'ouverture supérieure de manière à éviter
l'entrée de la poussière ou des liquides à travers le passage du câble d'alimentation.
IL est obligatoire de raccorder le conducteur de terre du sauna à une borne de terre efficace et sûre.
Le sauna doit être installé dans une pièce sèche, aérée, non exposée aux intempéries, pluie, projections
ou jets d'eau. Utiliser uniquement un linge humide pour nettoyer les cloisons.
Il est possible de réaliser l'installation dans une salle de bains à condition de respecter les dispositions
de la norme CEI 64.8 (IEC 60354) sect.701, prévoyant le montage des saunas dans la zone 3 des alles de
bains, loin des projections ou des jets d'eau.
Die Sauna der Firma EFFEGIBI wird mit einem 4 Meter langen Speisekabel des Typs H07NR-F, zur Ver-
bindung mit der Stromversorgungslinie, geliefert.
Schließen Sie die Effegibi Sauna an die Stromversorgung mit einem Kabel des Typs H07NR-F mit dem
korrekten Querschnitt an (siehe Tafel).
Der Stromversorgungslinie für die Sauna ist ein homologierter, allpoliger (Abstand d 3 mm) Hauptschal-
ter (magnetothermisch) samt Differentialvorrichtung Id=30 mA vorzuschalten. Bezüglich der Bemaßung
der Speisungskomponenten (Spannung, Strom, max. Leistungsaufnahme, Sicherung), das Schild mit
den Saunanenndaten zu Rate ziehen.
WICHTIG:
Sollte das Speisekabel ausgetauscht werden, muss die (fixe) Verbindung zwischen Speisekabel (des Typs
H07RN-F) und der Stromversorgungslinie so eingerichtet werden, dass die Polungen mit den entspre-
chenden Symbolen auf dem Klemmenbrett des Ofens übereinstimmen: L=Phase, N=neutral mit hel-
lblauer Leitung verbunden, = Hauptmasseklemme mit gelb-grüner Leitung verbunden.3,weit von Was-
serspritzer Am Ende der Installation des neuen Speisekabels muss die obere Öffnung versiegelt werden,
um das Eindringen von Staub oder Flüssigkeit durch die Kabelöffnung zu vermeiden.
Die Erdung der Sauna muss mit einer effizienten und sicheren Masseklemme verbunden werden.
Die Sauna muss in einem trockenen, belüfteten Raum aufgestellt werden und darf keinen Witterungen,
Regen oder Wasserspritzern ausgesetzt sein. Die Wände sollen ausschließlich mit einem feuchten Lap-
pen gereinigt werden.
Das Aufstellen der Sauna im Badebereich ist nur dann gestattet, wenn die Vorgaben der Norm CEI 64.8
(IEC 60364) Abschnitt 701, eingehalten werden. Darin wird die Positionierung der Sauna lediglich im
Bereich 3, also fern von Wasserspritzern, gestattet.
35
FR
DE
Manuale di montaggio Sauna GYM 300