A
B
C
D
Page - Seite 2/4
Remarques
Avant de commencer l'opération, lire
attentivement les avertissements reportés
sur la première page.
Dépose composants d'origine
Dévisser la vis (A) et déposer la selle du
pilote (B) en la déboîtant vers l'avant de la
moto.
Dévisser les écrous spéciaux (C) et déposer
la protection du barillet de la clé de contact
(D) en la dégageant des plots en
caoutchouc montés sur les protections des
déflecteurs d'air. Dévisser les vis (E) de
fixation avant du réservoir.
E
Hinweis
Vor Beginn der Arbeitseingriffe die
Warnhinweise auf der ersten Seite auf-
merksam durchlesen.
Abnahme der Original-Teile
Die Schraube (A) lösen, dann die
Fahrersitzbank (B) nach vorne vom
Motorrad abziehen.
Die Spezialmuttern (C) lösen, dann das
Cover des Zündschlüsselblocks (D) aus den
Gummielementen lösen, die an den Covern
der Luftleitkanäle montiert sind. Die
Schrauben (E) der vorderen
Tankbefestigung lösen.
Code. ISTR / Art.-Nr. ANLEIT - 453