Diagnóstico De Fallos; Tabla Diagnóstico De Fallos - SICK SureSense HSE18 Manual De Operación

Ocultar thumbs Ver también para SureSense HSE18:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
51
Diagnóstico de fallos
52
Tabla Diagnóstico de fallos
8017854 | SICK
Subject to change without notice
La tabla I muestra las medidas que hay que tomar cuando ya no está indicado el funci‐
onamiento del sensor.
LED indicador / imagen de er‐
ror /
LED indicator/fault pattern
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
El LED verde no se ilumina /
Green LED does not light up
El LED verde se ilumina, no hay
señal de salida cuando se de‐
tecta un objeto /
Green LED lights up, no output
signal when object is detected
El LED amarillo parpadea, si se
dispone de la salida Health,
tenga en cuenta la señal de sa‐
lida correspondiente, si se dis‐
pone de la salida Alarma, ten‐
ga en cuenta la señal de salida
correspondiente /
Yellow LED flashes; if Health is
present then take note of the
corresponding output signal; if
Alarm is present then take note
of the corresponding output
signal
DIAGNÓSTICO DE FALLOS
Causa /
Cause
Sin tensión o tensión por de‐
bajo de los valores límite /
No voltage or voltage below
the limit values
Interrupciones de tensión /
Voltage interruptions
El sensor está defectuoso /
Sensor is faulty
La entrada de prueba (TE) no
está correctamente conecta‐
da /
Test input (TI) is not connec‐
ted properly
El sensor aún está operativo,
pero las condiciones de servi‐
cio no son óptimas / adicio‐
nalmente en salida Health: la
tensión de alimentación se ha
interrumpido /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating conditi‐
ons are not ideal/additionally
with health output: power sup‐
ply interrupted
51
Acción /
Measures
Comprobar la fuente de ali‐
mentación, comprobar toda la
conexión eléctrica (cables y
conectores) /
Check the power supply,
check all electrical connecti‐
ons (cables and plug connecti‐
ons)
Asegurar una fuente de ali‐
mentación estable sin inter‐
rupciones de tensión /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Si la fuente de alimentación
no tiene problemas, cambiar
el sensor /
If the power supply is OK, re‐
place the sensor
Ver indicaciones para conec‐
tar la entrada de prueba (TE) /
See the note on connecting
the TI
Comprobar las condiciones de
servicio: Alinear el haz de luz
(punto de luz) completamente
con el receptor / Limpieza de
las superficies ópticas / Rea‐
justar la sensibilidad (potenci‐
ómetro) / Si el potenciómetro
está ajustado a la máxima dis‐
tancia de conmutación, redu‐
cir la distancia entre el trans‐
misor y el receptor y compro‐
bar con la figura H / Compro‐
bar la distancia de conmutaci‐
ón y, si es necesario, adaptar‐
la, véase Figura H. / en salida
Health: comprobar la fuente
de alimentación, comprobar
toda la conexión eléctrica (ca‐
bles y conexiones de enchu‐
fe) /
Check the operating conditi‐
ons: Fully align the beam of
light (light spot) with the recei‐
ver. / Clean the optical surfa‐
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido