36
/ Radio Plate
メカプレート
Die Radioplatte / Platine radio / Bandeja de Radio
プロポの説明書を参考に、コネクターを接続する。
Connect as per radio instruction manual.
Schlie§en Sie die Servos gemŠ§ der Bedienungsanleitung Ihrer RC-Anlage an.
Branchez selon la notice de la radio.
Conecte siguiendo las instrucciones del manual del equipo de radio.
受信機
Receiver
EmpfŠnger
R cepteur
Receptor
37
/ Radio Plate
メカプレート
Die Radioplatte / Platine radio / Bandeja de Radio
No.1, No.8, No.10
スイッチコードのバッテリーコネクター。
Switch cord for battery connector.
Anschluss fuer Empfaengerakku am Schalterkabel
Brancher le cable de la batterie.
Conectar cable del portapilas.
218
スナップピン
Snap Pin
Karosserieklammer
Ins rer le clips
Clip carrocer'a
1
使用する袋詰。
Part bags used.
Verwendeter Teilebeutel.
Sachet utilis .
Bolsa a utilizar.
24
アンテナコードを通す。
Thread antenna cord through.
Antenne durchfuehren.
Passer le fil d'antenne ici.
Pasar el cable de antena
328
をカットする。
Cut off shaded portion.
Schneiden Sie die schraffierten FlŠchen heraus.
Coupez la partie gris e.
Corte la zona oscurecida.
No.8, No.10
262
218
263
246
別購入品。
Must be purchased separately!
Das Teil ist nicht im Bausatz enthalten!
Doit tre achet s par ment!
Debe comprarse por separado.
218
スナップピン
Snap Pin
Karosserieklammer
Ins rer le clips
Clip carrocer'a
1
2mm
218
218
電池ボックス
Battery Box
Batteriehalter
Bo"tier ˆ piles
Portapilas
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci—n.