Atención
La indicación de la homologación de un escape en un determina-
do país es restringida solo a dicho país. Para el resto del mundo,
el mismo escape debe considerarse como "racing" y, por lo tanto,
concebido para vehículos de competición usados exclusivamente
en circuitos cerrados. Está prohibido por ley el uso de la moto con
este escape instalado fuera de los circuitos cerrados. El propietario
se empeña a cumplir con las leyes y reglamentos vigentes sobre el
uso en pista y sobre las
motocicletas de competición.
Importante
Es posible que los componentes del kit sean actualizados; consul-
tar el DCS (Dealer Communication System) para tener información
siempre al día.
Pos. Denominación
1
Conjunto silenciador
2
Muelle
3
Junta
2
2
2
2
3
3
2
警告
特定の国におけるエキゾーストの基準適合表示は、その国にのみ
限定されるものです。それ以外の国においては、同エキゾースト
は「レース仕様」、すなわちクローズドサーキットでの競技車両
用に設計されたものとみなされます。本エキゾーストが搭載され
た車両をクローズドサーキット以外の場所で使用することは、法
律で禁じられています。所有者はサーキット使用や競技車両に関
する現行規則や法規を必ず遵守してください。
重要
キットの構成部品は更新されることがあります。DCS
Communication System) から常に最新の情報をチェックするよ
うにしてください。
名称
サイレンサーアセンブリ
スプリング
ガスケット
ISTR 998 / 03
2
1
(Dealer