Montaje Componentes Kit - DUCATI Performance 97180481A Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Y
B
D
A2
A1
5 Nm ± 10%
5 Nm ± 10%

Montaje componentes kit

Importante
Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se
encuentren limpios y en perfecto estado.
Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la
superficie exterior de los componentes donde se debe operar.
Introducir los 3 separadores (8) dentro de las 3 juntas antivibrantes
(E1).
Colocar el salpicadero (B) en el perno en U inferior (E)
interponiendo el sostén (1) orientándolo como ilustra la figura e
introducir el tornillo original (B1).
Ajustar el tornillo (B1) al par de apriete indicado.
Conectar el conector tramo cableado salpicadero (D) del
salpicadero (B), como se muestra en el recuadro (Y).
Introducir los 2 separadores originales (A2) en los 2 tornillos
originales (A1).
Montar el cover instrumentación original (A) en el perno en U
inferior (E) introduciendo los 2 tornillos (A1).
Ajustar los 2 tornillos (A1) al par de apriete indicado.
4
E1
8
8
A
A2
8
B1
1
E
キット部品の取り付け
重要
取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認します。作業する部品の外側表面を傷つけないために、必
要な予防措置を取ってください
3 個のスペーサー (8) を 3 つの耐震ラバー (E1) の内側に挿入
します。
ブラケット (1) を図のように向けて間に挟み、インストルメント
パネル (B) をロアクランプ (E) に配置し、オリジナルスクリュ
ー (B1) を差し込みます。
スクリュー (B1) を規定のトルクで締め付けます。
枠内 (Y) に示すように、インストルメントパネル分岐配線のコネ
クター (D) をインストルメントパネル (B) に接続します。
2 個のオリジナルスペーサー (A2) を 2 本のオリジナルスクリュ
ー (A1) に挿入します。
2 本のスクリュー (A1) を差し込み、オリジナルインストルメン
トパネルカバー (A) をロアクランプ (E) に取り付けます。
2 本のスクリュー (A1) を規定のトルクで締め付けます。
B
E1
ISTR 809 / 00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido