Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles:
MTS 1200
Kit paramani OFF-ROAD / OFF-ROAD Hand guard Kit - 96793510B
1 Paramano Dx.
2 Paramano Sx.
3 Tappo ad espansione (q.tà 2)
4 Vite fissaggio paramano Sx.
Note
Da abbinare con il "Kit specchi con
indicatori a LED" per MTS 1200, Cod.
96672310B.
1 Rh. Hand guard
2 Lh. Hand guard
3 Expansion plug (q.ty 2)
4 Lh. Hand guard fixing screw
Note
To combine with the "LED indicator
mirrors Kit" for MTS 1200, Part No.
96672310B.
Cod. ISTR - 410
2
I particolari con riferimento cerchiato rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali
componenti di montaggio.
Quelli non cerchiati si riferiscono ai componenti originali che devono essere riutilizzati.
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che evidenziano situazioni di
massima attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia del motociclo.
Part nos. that are circled represent the accessory to be installed and possible relevant fittings.
Part nos. that are not circled refer to original parts to be re-used.
For easy and rational reading, this document uses graphic symbols for
highlighting situations in which maximum care is required, practical advice or simple information.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of travel.
Attenzione / Warning
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situazione di pericolo e causare
gravi lesioni personali e anche la morte. / Failure to follow these instructions might give raise to
a dangerous situation and provoke severe personal injuries or even death.
Importante / Caution
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi componenti se le istruzioni
riportate non vengono eseguite. / Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Note / Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso. / Useful information on the procedure
being described.
4
3
1
Pag. - Page 1/3

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 96793510B

  • Página 1 Modelli di riferimento: / Reference Ducati Motorcycles: MTS 1200 Kit paramani OFF-ROAD / OFF-ROAD Hand guard Kit - 96793510B 1 Paramano Dx. 2 Paramano Sx. 3 Tappo ad espansione (q.tà 2) 4 Vite fissaggio paramano Sx. Note Da abbinare con il “Kit specchi con indicatori a LED”...
  • Página 2 Note Note Prima di iniziare l’operazione, leggere Read the instructions on the first attentamente le avvertenze riportate nella page carefully before proceeding. prima pagina. Removing the original Smontaggio componenti components originali Warning Attenzione Have the kit installed by a trained Le operazioni di seguito riportate technician or at a DUCATI Authorized devono essere eseguite da un tecnico...
  • Página 3 Fissare il paramano (2) alla pompa con le Fix the hand guard (2) to the master cylinder due viti (D) originali. with the two original screws (D). Block the Bloccare le viti (C), (D) e quella del tappo ad screws (C) , (D) and that of the expansion espansione (3) alla coppia prescritta indicata plug (3) to the torque indicated in SECT.
  • Página 4 Modèles de référence: / Bezugsmodelle: MTS 1200 Kit protection mains OFF-ROAD / Kit OFF-ROAD Handschutz - 96793510B 1 Protection main Drte 2 Protection main Gche 3 Bouchon à expansion (q.té 2) 4 Vis de fixation protection Gche. Remarques À associer au « Kit rétroviseurs avec clignotants à...
  • Página 5 Remarques Hinweis Avant d'entamer l'opération, lire avec Vor dem Eingriffsbeginn bitte attention les instructions reportées dans la aufmerksam die Hinweise auf der ersten première page. Seite lesen. Dépose des composants Ausbau der d'origine Originalkomponenten Attention Achtung Les opérations décrites ci-dessous Folgende Arbeitseingriffe müssen doivent être effectuées par un technicien von einem Fachtechniker oder einer...
  • Página 6 Fixer la protection main (2) au maître- Den Handschutz (2) mit den beiden cylindre avec les deux vis (D) d'origine. Originalschrauben (D) am Serrer les vis (C), (D) et celle du bouchon à Kupplungszylinder befestigen. expansion (3) au couple prescrit indiqué Die Schrauben (C), (D) und diejenigen des dans la Sect.
  • Página 7 Modelos de referencia: / 参照モデル : MTS 1200 Kit protector manos OFF-ROAD / OFF-ROAD ハンドガードキット - 96793510B 1 Protector manos Der. 2 Protector manos Izq. 3 Tapón a expansión (cant. 2) 4 Tornillo fijación protector mano Izq. Nota Para combinar con el “Kit espejos con indicadores de dirección de LED”...
  • Página 8 Nota 参考 Antes de iniciar la operación, leer 作業を始める前に、最初のページに atentamente las advertencias de la primera 記載されている注意事項を注意深くお読み página. ください。 Desmontaje componentes オリジナル部品の取り外し originales 注記 以下に記載されている作業は熟練の Atención 技術者又はドゥカティオフィシャルディー Las operaciones indicadas a continua- ラーで行わなければなりません。 ción deben ser realizadas por un técnico es- pecializado o por un taller autorizado 参考...
  • Página 9 Fijar el protector manos (2) en la bomba con ハンドガード (2) を 2 本のオリジナルスク los dos tornillos (D) originales. リュー (D) を使用してポンプに固定しま Bloquear los tornillos (C), (D) y el del tapón a す。 expansión (3) al par de apriete indicado en la スクリュー...
  • Página 10 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...