SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa tekniker och
användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till användning
av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för uppdateringar och
ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är osäker på
eller har svårt att förstå dessa instruktioner.
1. Användningsområden
Ankarsystemet för klättergym.
EASYTOP:
Karbin för toppen av leden.
Personlig skyddsutrustning (PPE) som används till fallskydd.
EN 362: 2004 klass A (ankare).
EN 12275: 2013 klass A (ankare).
EASYTOP WALL:
Ankare för EASYTOP.
EN 795: 2012 typ A (ankaranordning som kräver flera fästdelar för att monteras i struktur).
EASYTOP och EASYTOP WALL passar att användas som ankare på klättervägg som
motsvarar krav enligt EN 12572: 2017 standard.
Dessa produkter är inte konstruerade för utomhus bruk.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den inte
är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av personer
som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten om
konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta
detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa instruktioner.
2. Utrustningens delar
(1) EASYTOP WALL, (2) Hål för montering i struktur, (3) EASYTOP installations bult, (4)
Mutter, (5) EASYTOP, (6) Hålet att fästa i ankare, (7) Kanal för repet, (8) Primära grinden, (9)
Autolåsande grind, (10) Inspektions sprint, (11) Skyddsplatta.
Huvudsakliga material: stål, nylon.
3. Inspektion, punkter att kontrollera
Medföljande inspektions sprinten används för att mäta utrustningens slitage i repets kanal.
Din säkerhet beror av skicket på din utrustning.
Petzl rekommenderar en utförlig inspektion utförd av en kompetent person minst var 12:e
månad (beroende på aktuell lagstiftning i det land den används samt under vilka förhållanden
den används). Varning: din frekvens på användningen kan påverka ditt behov av att inspektera
din PPE mer frekvent. Följ anvisningar beskrivna på Petzl.com. Dokumentera resultaten
i formuläret för PPE inspektion: typ, modell, tillverkarens kontaktinfo, serienummer eller
individuellt nummer, datum: tillverkning, inköp, första användning, nästa kontroll; problem,
kommentarer, kontrollantens namn och signatur.
Det rekommenderas att skriva nästa besiktningsdatum på produkten.
Före varje användningstillfälle
Kontrollera skicket på EASYTOP WALL ankare och EASYTOP installations bult och mutter:
slitage, rost, deformation, sprickor.
Kontrollera skicket på EASYTOP karbin: avsaknad på sprickor, deformation, rost, slitage (på
ramen, niten, grindarna, kring inkopplings hålet och kanal för repet). Kontrollera grindarnas
funktion och deras automatlåsning.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess förbindelsepunkter med
andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i
förhållande till varandra.
4. Kompatibilitet
Kontrollera att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt användande
(kompatibel = fungerar bra ihop).
Utrustning som används tillsammans med EASYTOP måste följa de standarder som finns i det
land den används (t.ex. EN 892 rep).
EASYTOP är kompatibel med EN 892 enkelrep eller EN 1891 semistatiskt kärnmantel rep med
diameter mellan 8,5 och 13 mm.
5. Installation och positionering av EASYTOP
EASYTOP karbin ska enbart placeras på toppen av leden.
Placeringen ska tillåta repet glida fritt med karbinen belastat längs huvudaxel utan att
stödspaken belastas eller grindarna gnuggas. Karbinens grindarna ska inte belastas.
EASYTOP är säker endast när den belastas längs huvudaxeln med automatlåsande grinden
stängd. Belastning av EASYTOP på något annat sätt (t.ex. över en kant) är farlig och kan
reducera dess hållfasthet.
EASYTOP kan installeras på EASYTOP WALL ankare eller på annan lämplig ankare: ankare
ska inte blockera EASYTOP som ska kunna röra sig fritt.
EASYTOP WALL ankare ska monteras i struktur via monteringshål (12,5 mm diameter).
Varning: ankares styrka beror på styrkan i delarna som fäster den i strukturen
och på installationens kvalité (åtdragning, placering...).
Installation av EASYTOP på EASYTOP WALL ankare: använd enbart medföljande skruv och
mutter märkt med EASYTOP.
Skyddsplatta: kan användas för att skydda väggyta från gnuggande på grund av karbinens
rörelse.
6. Öppna/Stänga
- Klippa i repet:
Tryck på grindarna med repet. Kontrollera att autolåsande grinden kommer tillbaka till låst
position när repet är på plats.
- Ta tillbaka repet:
Kom ihåg att lossa på knutarna innan du drar repet för återställning.
7. Montering av fixerat rep
Speciellt fall: montering av fixerat rep, t.ex. för ledbygge.
Montera repet: bara trä in knuten i EASYTOP karbin.
Ta bort repet: manuellt öppna automatlåsande grinden för att möjliggöra borttagning.
TECHNICAL NOTICE EASYTOP /EASYTOP WALL
8. Ytterligare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig skyddsutrustning.
EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
- I ett fallskyddssystem påverkar längden på karbinen fallhöjden.
- Utrustningen för användning av en person endast.
- När ankarutrustningen används som en del i ett fallskyddssystem måste användaren vara
utrustad med en falldämpare som begränsar fångrycket till max 6 kN om ett fall inträffar.
- EASYTOP WALL ankare är fixerad och ska inte sträckas eller röra sig under användning.
- Använd inte denna utrustning som hjälpmedel för hissning.
- Maximala belastningen som ankare kan överföra till strukturen är i storlek av 12 kN.
- Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra den om problem skulle
uppstå vid användning av denna utrustning.
- Systemets förankringspunkt bör helst vara ovanför användaren och skall uppfylla kraven i
standarden EN 795 (minsta hållfasthet 12 kN).
- I ett fallskyddssystem är det viktigt att kontrollera den erforderliga frihöjden under användaren
före varje användning för att undvika kollision med marken eller ett hinder vid ev. fall.
- Se till att ankarpunkten är korrekt placerad för att minska risken för, och längden av, ett fall.
- En fallskyddssele är den enda tillåtna utrustningen för att stötta kroppen i ett
fallskyddssystem.
- När flera olika utrustningsdelar används ihop kan en farlig situation uppstå när ena delens
säkerhetsfunktion kan påverkas av säkerhetsfunktionen hos en annan del.
- VARNING - FARA: se till att produkterna inte skrapar emot skrovliga eller vassa ytor.
- Användare måste vara friska för att utföra aktiviteter på hög höjd. VARNING: att hänga fritt
utan att röra på sig i sele kan leda till allvarliga skador eller dödsfall.
- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används ihop med denna produkt
måste följas.
- Användarinstruktioner för denna utrustning måste finnas tillgängliga på det språk som talas i
det land där produkten ska användas.
- Se till att märkningarna på produkten är läsliga.
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda användningstillfälle,
beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för (tuffa miljöer, hav, vassa kanter,
extrema temperaturer, kemikalier, osv.).
Produkten måste kasseras när:
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller är
inkompatibel med annan utrustning osv.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Obegränsad livslängd - B. Märkning - C. Godkända temperaturer - D.
Försiktighetsåtgärder användning - E. Rengöring - F. Torkning - G. Förvaring/Transport
- H. Underhåll - I. Ändringar/reparationer (ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget
reservdelar) - J. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar eller
ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall. 2. Exponering
för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande produktens funktion eller
prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Motsvarar krav enligt PPE förordningen. Testorgan som utför EU-typtest - b. Nummer
på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c. Spårbarhet: datamatris - d.
En person användning - e. Serienummer - f. Tillverkningsår - g. Tillverkningsmånad - h.
Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k. Läs användarinstruktionerna noga -
l. Modellbeteckning - m. Styrka - n. Tillverkarens adress
FI
Nämä käyttöohjeet ohjeistavat, miten käyttää varusteita oikein. Vain jotkin tekniikat ja
käyttötavat on esitelty.
Varoitussymbolit antavat tietoa joistain varusteiden käyttöön liittyvistä vaaroista, mutta on
mahdotonta mainita niitä kaikkia. Tarkista päivitykset ja lisätiedot osoitteesta Petzl.com.
Olet itse vastuussa siitä, että huomioit varoitukset ja käytät varusteita oikein. Tämän varusteen
väärinkäyttö lisää vaaratilanteiden mahdollisuutta. Ota yhteyttä Petzliin, jos olet epävarma tai jos
et täysin ymmärrä näitä ohjeita.
1. Käyttötarkoitus
Ankkurointijärjestelmä seinäkiipeilyyn.
EASYTOP:
Kiinnitin reitin yläpäähän.
Putoamissuojaukseen käytettävä henkilökohtainen suojavaruste (henkilösuojain).
EN 362: 2004 luokka A (ankkuri).
EN 12275: 2013 luokka A (ankkuri).
EASYTOP WALL:
Ankkuri EASYTOP-kiinnittimelle.
EN 795: 2012 tyyppi A (ankkurilaite jonka kiinnittämiseen rakenteeseen tarvitaan useita
kiinnitysosia).
EASYTOP ja EASYTOP WALL soveltuvat ankkurikäyttöön sellaisilla kiipeilyseinillä, jotka
täyttävät EN 12572: 2017 -standardin vaatimukset.
Näitä tuotteita ei ole tarkoitettu ulkokäyttöön.
Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen kestokyvyn, eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun
tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu.
Vastuu
VAROITUS
Toiminta, jossa tätä varustetta käytetään, on luonteeltaan vaarallista.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi ja turvallisuudestasi.
Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:
- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.
- Hankkia käyttöä varten erikoiskoulutus.
- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.
- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.
Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt tai henkilöt, jotka ovat pätevän
ja vastuullisen henkilön välittömän valvonnan alaisia.
Olet vastuussa omista teoistasi, päätöksistäsi sekä turvallisuudestasi ja kannat vastuun tekojesi
seurauksista. Jos et ole kykenevä tai oikeutettu ottamaan tätä vastuuta tai jos et ymmärrä
täysin näitä ohjeita, älä käytä tätä varustetta.
2. Osaluettelo
(1) EASYTOP WALL, (2) Reiät rakenteeseen kiinnittämistä varten, (3) Pultti EASYTOPin
kiinnittämiseen, (4) Mutteri, (5) EASYTOP, (6) Reikä ankkuriin kiinnittämistä varten, (7)
Köysikanava, (8) Varsinainen portti, (9) Automaattisesti lukkiutuva portti, (10) Tarkastustappi,
(11) Suojalevy.
Päämateriaalit: teräs, nailon.
3. Tarkastuskohteet
Tuotteen mukana tulevaa tarkastustappia käytetään köysikanavan kulumisen mittaamiseen.
Varusteittesi luotettavuus vaikuttaa turvallisuuteesi.
Petzl suosittelee, että asiantuntija tarkastaa varusteet perusteellisesti vähintään kerran
vuodessa (riippuen käyttömaan säädöksistä sekä käyttöolosuhteista). Varoitus: Käyttösi
intensiivisyys voi aiheuttaa tarpeen tarkastaa henkilösuojaimesi useammin. Noudata osoitteessa
Petzl.com annettuja ohjeita. Kirjaa tulokset henkilösuojaimen tarkastuslomakkeeseen: tyyppi,
malli, valmistajan yhteystiedot, sarja- tai yksilönumero, päivämäärät: valmistuksen, oston,
ensimmäisen käyttökerran, seuraavan määräaikaistarkastuksen; ongelmat, kommentit,
tarkastajan nimi ja allekirjoitus.
On suositeltavaa kirjoittaa tuotteeseen sen seuraava tarkastuspäivämäärä.
Ennen jokaista käyttöä
Tarkasta EASYTOP WALL -ankkurin ja EASYTOPin kiinnittämiseen käytettävien pultin ja
mutterin kunto: kuluminen, korroosio, vääntyminen, halkeamat.
Tarkasta EASYTOP-kiinnittimen kunto: ettei siinä näy halkeamia, vääntymiä, korroosiota,
kulumisjälkiä (rungossa, niitissä, porteissa tai kiinnitysreiän tai köysikanavan ympärillä). Tarkasta
porttien toimivuus ja automaattinen lukitus.
Käytön aikana
On tärkeää tarkastaa tuotteen kunto ja kiinnittyminen järjestelmän muihin osiin säännöllisin
väliajoin. Varmista että kaikki varusteet ovat oikeassa asennossa toisiinsa nähden.
4. Yhteensopivuus
Varmista että tuote on yhteensopiva muiden järjestelmäsi osien kanssa (yhteensopivuus = hyvä
toimivuus yhdessä käytettynä).
EASYTOPin kanssa käytettävien varusteiden tulee noudattaa käyttömaan sen hetkisiä
standardeja (esim. EN 892 köysien kohdalla).
EASYTOP on yhteensopiva EN 892 -single-köysien tai halkaisijaltaan 8,5–13 mm olevien
vähäjoustoisten EN 1891 -ydinköysien kanssa.
5. EASYTOPin kiinnitys ja asemointi
EASYTOP-kiinnittimen saa asentaa vain reitin yläpäähän.
Sen sijainnin pitää mahdollistaa köyden vapaa liukuminen. Kiinnittimen pitää olla kuormitettu
pituussuuntaan, ei poikittain, ja niin ettei portteihin osu mitään. Kiinnittimen portit eivät saa olla
kuormitettuina.
EASYTOP on turvallinen vain pituussuuntaan kuormitettuna ja automaattisesti lukkiutuva portti
suljettuna. EASYTOPin kuormittaminen muilla tavoin (esim. reunan yli) on vaarallista ja voi
heikentää sen kestävyyttä.
EASYTOPin voi asentaa EASYTOP WALL -ankkuriin tai muuhun sopivaan ankkuriin: ankkuri ei
saa estää EASYTOP-kiinnitintä liikkumasta vapaasti.
EASYTOP WALL -ankkuri pitää kiinnittää rakenteeseen siihen tarkoitettuja reikiä käyttäen
(halkaisijaltaan 12,5 mm).
Varoitus: ankkurin kestävyys riippuu siitä, kuinka kestäviä ovat ne
kiinnitysosat, joilla ankkuri on kiinnitetty rakenteeseen, sekä siitä, kuinka
laadukkaasti itse asennus on tehty (kiristys, sijainti jne.)
EASYTOP-kiinnittimen asentaminen EASYTOP WALL -ankkuriin: käytä ainoastaan tuotteen
mukana tulevia pulttia ja mutteria, joissa lukee EASYTOP.
Suojalevy: voidaan käyttää suojaamaan seinän pintaa kiinnittimen liikkumisen aiheuttamalta
kulumiselta.
6. Avaaminen/sulkeminen
- Köyden klippaaminen:
Paina portteja köydellä. Varmista että automaattisesti lukkiutuva portti palautuu
lukitusasentoon, kun köysi on paikoillaan.
- Köyden irrottaminen:
Muista avata solmut ennen kuin vedät köyden laitteen läpi.
7. Kiinteän köyden asentaminen
Erityistapaus: kiinteän köyden asentaminen esimerkiksi reitin teossa.
Köyden kiinnittäminen: kiinnitä solmun silmukka EASYTOP-kiinnittimeen.
Köyden irrottaminen: paina sormella automaattisesti lukkiutuva portti alas, jolloin saat köyden
irti laitteesta.
8. Lisätietoa
Tämä tuote täyttää EU:n henkilönsuojainasetuksen 2016/425 vaatimukset. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
- Putoamisen pysäyttävässä järjestelmässä kiinnittimen pituus vaikuttaa putoamismatkaan.
- Varuste on tarkoitettu yhden henkilön käytettäväksi kerrallaan.
- Kun ankkurointivälinettä käytetään osana putoamisen pysäyttävää järjestelmää, käyttäjän
tulee varustautua nykäysvoimaa vaimentamalla varusteella, joka putoamistilanteessa rajoittaa
käyttäjään kohdistuvat nykäysvoimat max 6 kN:iin.
- EASYTOP WALL -ankkuri on kiinteä, eikä se saa roikkua tai liikkua käytön aikana.
- Älä käytä tätä varustetta nostolaitteena.
- Ankkurin kautta rakenteeseen kohdistuva enimmäiskuormitus on noin 12 kN.
- Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot siltä varalta,
että varusteiden käytön aikana ilmaantuu ongelmia.
- Järjestelmän ankkuripisteen tulisi mieluiten sijaita käyttäjän yläpuolella, ja sen tulisi täyttää EN
795 -standardin vaatimukset (12 kN:n minimikestävyys).
- Putoamisen pysäyttävää järjestelmää käytettäessä on erityisen tärkeää tarkastaa
ennen jokaista käyttökertaa, että käyttäjän alla on riittävä turvaetäisyys, jotta käyttäjä ei
putoamistilanteessa iskeydy maahan tai muuhun esteeseen.
- Varmista että ankkuripisteellä on asianmukainen sijainti vähentääksesi putoamisriskiä ja
minimoidaksesi putoamismatkan.
- Putoamissuojainkokovaljaat ovat ainoa hyväksytty väline, jolla tuetaan kehoa putoamisen
pysäyttävässä järjestelmässä.
- Kun useita varusteita käytetään yhdessä, yhden varusteen turvatoiminto saattaa häiritä toisen
varusteen turvatoimintoa, mikä voi johtaa vaaratilanteeseen.
- VAROITUS - VAARA: varmista että tuotteesi ei pääse hankautumaan teräviin reunoihin tai
pintoihin.
- Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta toimimaan korkealla.
VAROITUS: pitkäaikainen valjaiden varassa roikkuminen saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
- On noudatettava kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien varusteiden tuotekohtaisia
käyttöohjeita.
- Tämän varusteen käyttäjille on annettava käyttöohjeet sen maan kielellä, jossa varustetta
tullaan käyttämään.
- Varmista että tuotteen merkinnät ovat luettavissa.
Milloin varusteet poistetaan käytöstä:
VAROITUS: erikoistapauksissa saatat joutua poistamaan tuotteen käytöstä vain yhden ainoan
käyttökerran jälkeen. Tämä riippuu käytön rasittavuudesta ja käyttöolosuhteista (ankarat
olosuhteet, meriympäristö, terävät reunat, äärimmäiset lämpötilat, kemikaalit tms.).
Tuote on poistettava käytöstä, kun:
- Se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle.
- Se ei läpäise tarkastusta. Sinulla on pienikin epäilys sen luotettavuudesta.
- Et tunne sen käyttöhistoriaa täysin.
- Se vanhenee lainsäädännön, standardien, tekniikoiden tms. muuttumisen vuoksi tai se ei
enää ole yhteensopiva muiden varusteiden kanssa.
Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.
Ikonit:
A. Rajoittamaton käyttöikä - B. Merkinnät - C. Hyväksytyt käyttölämpötilat - D.
Käytön varotoimet - E. Puhdistus - F. Kuivaaminen - G. Säilytys/kuljetus - H. Huolto
- I. Muutokset/korjaukset (kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia) - J.
Kysymykset/yhteydenotto
3 vuoden takuu
Kattaa kaikki materiaali- ja valmistusviat. Takuuseen eivät kuulu: normaali kuluminen,
hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys, huono ylläpito ja
välinpitämättömyyden tai sellaisen käytön aiheuttamat vauriot, johon tuotetta ei ole suunniteltu.
Varoitussymbolit
1. Tilanne jossa on vakava loukkaantumisen tai kuoleman vaara. 2. Onnettomuus- tai
loukkaantumisvaara. 3. Tärkeää tietoa tuotteesi toiminnasta tai suorituskyvystä. 4. Tuotteiden
yhteensopimattomuus.
Jäljitettävyys ja merkinnät
a. Vastaa henkilösuojaimille asetettuja vaatimuksia. EU-tyyppitarkastuksen suorittajaksi
ilmoitettu laitos - b. Tämän henkilösuojaimen tuotannon valvojaksi ilmoitetun laitoksen
tunnistenumero - c. Jäljitettävyys: tietomatriisi - d. Yhden henkilön käyttö - e. Sarjanumero - f.
Valmistusvuosi - g. Valmistuskuukausi - h. Eränumero - i. Yksilöllinen tunniste - j. Standardit - k.
Lue käyttöohjeet huolellisesti - l. Mallin tunnistekoodi - m. Lujuus - n. Valmistajan osoite
G0005600C (270219)
10