CMT ORANGE TOOLS CMT300 Manual De Instrucciones

Sistema universal de empalme para encajes
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

Universal jointing system
Sistema universal de empalme para encajes
Système universel pour assemblages à encastrement
Sistema di giunzioni universale per incastri
Universelle Bohrhilfe für Verbindungen
Uniwersalny system do wykonywania połączeń
Универсальная соединительная система
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d'instruction
Manuale di istruzioni
Gebrauchsanweisungen
Instrukcja obsługi
инструкция
CMT300
EN p.
4
ES p. 20
FR p. 36
IT
p. 52
DE S. 68
PL S. 84
RU S. 100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CMT ORANGE TOOLS CMT300

  • Página 1 CMT300 Universal jointing system Sistema universal de empalme para encajes Système universel pour assemblages à encastrement Sistema di giunzioni universale per incastri Universelle Bohrhilfe für Verbindungen Uniwersalny system do wykonywania połączeń Универсальная соединительная система Instruction Manual EN p. Manual de instrucciones ES p.
  • Página 3 C.M.T. Utensili S.p.A. Via della Meccanica 61122 Pesaro, Fraz. Chiusa di Ginestreto Italia tel_+39 0721 48571 fax_+39 0721 481021 e-mail_info@cmtutensili.com web site_www.cmtutensili.com CMT USA, inc. 7609 Bentley Road Suite D Greensboro, NC 27409 USA Phone 336-854-0201 336-854-0903 e-mail_info@cmtusa.com web site_www.cmtusa.com...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Index And COnTenTS OF THe PACKAGe Index page 1) Contents of the package 2) Assembling the CMT300 3) Installing the router 4) Using the CMT300 and standard CMT300-T128 template 5) Optional CMT300-T064 template 6) Optional CMT300-T080 template 11 - 13 - 14 7) Optional CMT300-T127 template 12 - 13 - 14 8) Optional CMT300-T129 template...
  • Página 5: Assembling The Cmt300

    ASSeMBLInG THe CMT300 2) Assembling the CMT300 Fig. 1: The first job is to mount the CMT300 on the workbench. Four self-tapping screws are supplied for this purpose. Workbench Fig.1 Unit Fig. 2: This diagram enables to understand how to mount the components required to adjust the position of the template.
  • Página 6 ASSeMBLInG THe CMT300 All that has to be done now is to tighten the two screws with the over-sized locking knobs in the threaded holes. Repeat this procedure for the front bar. Fig.4 Fig.5 Fig.6 Adjusting the template Fig. 5: Lastly, place the template on the body of the CMT300. To do so, just fit the supports (13) between parts 2 and 11.
  • Página 7: Installing The Router

    Line-up centering pin Once the guide is installed on the router, a CMT dovetail bit can be fitted for machining the wood. 4) Using the CMT300 with a standard CMT300-T128 template The CMT300 system is supplied with a standard template (CMT300-T128), with which 12.7mm half-blind dovetail joints can be machined using a normal CMT dovetail bit (purchased separately).
  • Página 8 USInG THe CMT300 WITH A STAndARd CMT300-T128 TeMPLATe example of making a drawer with a standard CMT300-T128 template: Rear dismantled drawer Left-hand Right-hand side side Front With each pass of the router on the board edge, a complete assembly is machined (X1 con Y1, X2 with Y2...), so to make a complete drawer, four work cycles must be carried out.
  • Página 9: Optional Cmt300-T064 Template

    OPTIOnAL CMT300-T064 TeMPLATe 5) Optional CMT300-T064 template The CMT300-T064 template can be purchased as an optional and enables to make mini half-blind dovetail joints. 11.3mm Mini half-blind dovetail joints 6.35mm (CMT300-T064) (1/4”) Contents of the CMT300-T064 package: from 26) CMT300-T064 template CMT300 14) Four M4x8mm screws 37) Two Ø15.8x6mm stop rings...
  • Página 10 OPTIOnAL CMT300-T064 TeMPLATe example of making a drawer with a standard CMT300-T064 template: Rear dismantled drawer Left-hand Right-hand side side Front With each pass of the router, a complete assembly is machined on the workpiece (X1 with Y1, X2 with Y2...), so to make a complete drawer, four work cycles must be carried out.
  • Página 11: Optional Cmt300-T080 Template

    OPTIOnAL CMT300-T080 TeMPLATe 6) Optional CMT300-T080 template The CMT300-T080 template can be purchased as an optional and enables to make mini box joints. 16mm (5/8”) 20/30mm Mini box joints (CMT300-T080) (5/16”) Contents of the CMT300-T080 package: 27) CMT300-T080 template 14) Four M5x8mm screws 39) Two Ø15x7/Ø21x18 stop rings from 69) Two M4x35mm screws...
  • Página 12: Optional Cmt300-T127 Template

    Fitting the guide ring: to use this template, it is necessary to mount the Ø15.8x4mm guide ring (35) already on the CMT300. Then mount a CMT straight bit (812.127.11 with Ø6.35mm shank, 912.127.11 with Ø8mm shank or 812.627.11 with Ø12.7mm shank), which will carry out the machining.
  • Página 13 OPTIOnAL CMT300-T080 And CMT300-T127 TeMPLATe example of making a drawer with CMT300-T080 and CMT300-T127 template: Rear dismantled drawer Left-hand Right-hand side side Front With each machining run, an assembly is made (X1, X2..., Y1 Y2), so, to make a complete drawer, eight machining cycles have to be carried out.
  • Página 14 OPTIOnAL CMT300-T080 And CMT300-T127 TeMPLATe Positioning the wood parts and machining: 1) Place the wood part (X1..., Y2..) vertically against the small positioning buffer and clamp it sufficiently with the bar to ensure it does do not slip. 2) Place the piece of scrap stock horizontally and push it against the vertical piece. 3) Match the ends of the two pieces of wood.
  • Página 15: Optional Cmt300-T129 Template

    OPTIOnAL CMT300-T129 TeMPLATe 8) Optional CMT300-T129 template The CMT300-T129 template can be purchased as an optional and enables to make 12.7x20mm open dovetail joints. 20mm Open dovetail joints (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Contents of the CMT300-T129 package: 31) CMT300-T129 template 14) Four M4x8mm screws from CMT300 44) Two Ø21.85x6mm stop rings...
  • Página 16: Optional Cmt300-T190 Template

    The CMT300-T190 template can be purchased as an optional and enables to make 19x22mm open dovetail joints. 20/30mm Open dovetail joints (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Contents of the CMT-T190 package: 32) CMT300-T190 template 14) Four M4x8mm screws 46) Two Ø16.3x6mm stop rings 10) Two M4x16mm screws from CMT300 36) Ø22x4mm guide ring...
  • Página 17 Using the two sides: The first part of the template (with the straight slots) enables to make the X-axis cuts (X1, X2...), using a CMT dovetail bit and the corresponding guide ring. The second (dovetail) part of the template enables to make the Y-axis cuts (Y1, Y2...), using a CMT straight bit and the corresponding guide ring.
  • Página 18 7) Turn the template on to the first side (with the straight slots). Make certain to use the correct guide ring and the CMT dovetail bit. 8) Move up to and away from the workpiece from the front - not from above - to avoid the risk of missing the guide.
  • Página 19 OPTIOnAL CMT300-T129 And CMT300-T190 TeMPLATe Fig.3 Wood position Scrap stock Work piece Fig.1 Fig.2 Fig.6 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 10) Conclusions: You have just assembled and used the CMT300 system. In addition to these instructions, there is the commercial documentation of the items and relative code numbers of the CMT300 system.
  • Página 20: Índice Y Contenido Del Embalaje

    ÍndICe Y COnTenIdO deL eMBALAJe ÍndICe página 1) Contenido del embalaje 2) Montaje del CMT300 3) Instalación de la electrofresadora 4) Utilización del CMT300 y plantilla estándar CMT300-T128 5) Plantilla opcional CMT300-T064 6) Plantilla opcional CMT300-T080 27 - 29 - 30 7) Plantilla opcional CMT300-T127 28 - 29 - 30 8) Plantilla opcional CMT300-T129...
  • Página 21: Montaje Del Cmt300

    MOnTAJe deL CMT300 2) Montaje del CMT300 Fig. 1: La primera operación consiste en sujetar el CMT300 sobre el banco. Para hacerlo tiene a disposición cuatro tornillos autorroscantes. Banco Fig.1 Armazón Fig. 2: Este esquema le permite entender cómo montar los elementos que servirán para ajustar el posicionamiento de la plantilla.
  • Página 22 MOnTAJe deL CMT300 Introduzca los dos tornillos con volante de lóbulo en las arandelas 8, la barra 4 y el muelle 9. Ahora, sólo le queda que enroscar los dos tornillos con volante de lóbulo en los agujeros roscados. Repita esta operación para la barra anterior. Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Página 23: Instalación De La Electrofresadora

    (para anillo de guía) Mandril de centraje Después de instalada la guía sobre la electrofresadora, podrá montar una fresa con cola de milano CMT que realizará la elaboración de su madera. 4) Utilización del CMT300 con plantilla estándar CMT300-T128 Junto con el sistema CMT300 se suministra una plantilla estándar (CMT300-T128), con la cual podrá...
  • Página 24 UTILIzACIÓn deL CMT300 COn PLAnTILLA eSTándAR CMT300-T128 ejemplo de realización de un cajón con plantilla estándar CMT300-T128: Parte posterior Cajón desmontado Lado Lado izquierdo derecho Frente A cada pasada de la electrofresadora sobre el perfil, se habrá realizado un empalme completo (X1 con Y1, X2 con Y2...), para hacer un cajón entero será...
  • Página 25: Plantilla Opcional Cmt300-T064

    CMT300 Montaje de la plantilla: esta plantilla se monta como aquélla estándar. Desmonte del sistema de empalme CMT la plantilla Vista por arriba estándar y la reemplace por la plantilla 26, sujetándola sobre los soportes 13 (suministrados junto con el CMT300) utilizando los tornillos 14.
  • Página 26 PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T064 ejemplo de realización de un cajón con plantilla estándar CMT300-T064: Parte posterior Cajón desmontado Lado Lado izquierdo derecho Frente A cada pasada de la electrofresadora sobre el perfil, habrá realizado un empalme completo (X1 con Y1, X2 con Y2...), para hacer un cajón entero será...
  • Página 27: Plantilla Opcional Cmt300-T080

    PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T080 6) Plantilla “opcional” CMT300-T080 Es posible comprar como “opcional” la plantilla CMT300-T080 que le permitirá realizar mini encajes de dientes derechos. 16mm (5/8”) Mini encajes 20/30mm de dientes derechos. (CMT300-T080) (5/16”) 1) Contenido del CMT300-T080: 27) Plantilla CMT300-T080 14) No.4 tornillos M4x8mm 39) No.2 Anillos de tope Ø15x7/Ø21x18 from...
  • Página 28: Plantilla Opcional Cmt300-T127

    Montaje del anillo de guía: para la utilización de esta plantilla, será necesario montar el anillo de guía 35 (Ø15,8x4mm) ya presente en su CMT300. Luego, monte una fresa derecha CMT (812.127.11 con enganche Ø6,35mm – 912.127.11 con enganche Ø8mm – 812.627.11 con enganche Ø12,7mm) que servirá...
  • Página 29 PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T080 Y CMT300-T127 ejemplo de realización de un cajón con plantillas CMT300-T080 y CMT300-T127: Parte posterior Cajón desmontado Lado Lado izquierdo derecho Frente Cuando se realiza una elaboración, se realiza un ensamblado X1, X2..., Y1 Y2..., es decir que para hacer un cajón entero será...
  • Página 30 PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T080 Y CMT300-T127 Colocación de las piezas de madera y su elaboración: 1) Ponga las piezas de madera (X1..., Y2..) en posición vertical contra el pequeño paragolpes de posicio- namiento y las apriete de forma suficiente con la barra, de modo que no deslicen. 2) Ponga la pieza de madera que se va a tirar en posición horizontal y la empuje contra la pieza vertical.
  • Página 31: Plantilla Opcional Cmt300-T129

    PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T129 8) Plantilla “opcional” CMT300-T129 Es posible comprar como “opcional” la plantilla CMT300-T129, que le permitirá realizar mini encajes de cola de milano abierta de 12,7x20mm. 20mm Encajes de cola de milano abierta (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Contenido del CMT300-T129 31) Plantilla CMT300-T129 14) No.4 tornillos M4x8mm from...
  • Página 32: Plantilla Opcional Cmt300-T190

    19x22mm. 20/30mm Encajes de cola de milano abierta (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Contenido del CMT-T190 32) Plantilla CMT300-T190 14) No.4 tornillos M4x8mm 46) No.2 Anillos de tope Ø16,3x6mm 10) No.2 tornillos M4x16mm from CMT300 36) Anillo de guía Ø22x4mm 22) No.4 tornillos M5x8mm...
  • Página 33 La primera parte de la plantilla (con canales derechos) permite realizar las X (X1, X2...), utilizando una fresa de cola de milano CMT y el anillo de guía correspondiente. La segunda parte de la plantilla (de cola de milano) permite realizar las Y (Y1, Y2...), utilizando una fresa derecha CMT y el anillo de guía correspondiente.
  • Página 34 7) Gire la plantilla en el primer lado (aquél con los canales derechos). Cuide de utilizar el anillo de guía correcto y la fresa de cola de milano CMT. 8) Se acerque a la pieza desde adelante y no desde arriba, para evitar el riesgo de fallar la guía.
  • Página 35: Conclusiones

    PLAnTILLA “OPCIOnAL” CMT300-T129 Y CMT300-T190 Fig.3 Posición de la pieza de madera Pieza que descartar Pieza que trabajar Fig.1 Fig.2 Fig.6 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 10) Conclusiones: Ud. ha acabado de probar el montaje y la utilización del sistema CMT300. Para completar esta nota de utilización, puede encontrar la documentación comercial de los artículos y los códigos correspondientes del dispositivo CMT300.
  • Página 36 SOMMAIRe eT COnTenU de LA COnFeCTIOn SOMMAIRe page 1) Contenu de la confection 2) Montage du CMT300 3) Installation de la fraiseuse électrique 4) Utilisation du CMT300 et du calibre standard CMT300-T128 5) Calibre fourni en option CMT300-T064 6) Calibre fourni en option CMT300-T080 43 - 45 - 46 7) Calibre fourni en option CMT300-T127 44 - 45 - 46...
  • Página 37: Montage Du Cmt300

    MOnTAGe dU CMT300 2) Montage du CMT300 Fig. 1: La première opération consiste à fixer le CMT300 sur l’établi. Quatre vis autotaraudeuses sont prévues à cet effet. Établi Fig.1 Structure Fig. 2: Ce schéma permet de comprendre comment doivent être montés les éléments qui serviront à régler le positionnement du calibre.
  • Página 38 MOnTAGe dU CMT300 Introduire les deux vis à volant à lobes 7 dans les rondelles 8, dans la barre 4 et dans le ressort 9. Il ne reste plus qu’à visser les deux vis à volant à lobes dans les trous filetés. Refaire cette opération pour la barre antérieure.
  • Página 39: Installation De La Fraiseuse Électrique

    Une fois que le guide est installé sur la fraiseuse électrique, il est possible de monter une fraise en queue d’aronde CMT qui effectuera le travail du bois. 4) Utilisation du CMT300 et du calibre standard CMT300-T128 Le système CMT300 est fourni avec un calibre standard (CMT300-T128) qui permet de réaliser des assemblages à...
  • Página 40: Cmt300-T128

    UTILISATIOn dU CMT300 eT dU CALIBRe STAndARd CMT300-T128 exemple de réalisation d’un tiroir avec calibre standard CMT300-T128: Arrière Tiroir démonté Bord Bord gauche droit devant À chaque passage de la fraiseuse électrique sur le profil, on exécute un assemblage complet (X1 avec Y1, X2 avec Y2...), pour faire un tiroir complet, il faut donc effectuer 4 cycles de travail.
  • Página 41: Calibre Fourni En Option Cmt300-T064

    CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T064 5) Calibre fourni en option CMT300-T064 Il est possible d’acheter en option le calibre CMT300-T064 qui permet de réaliser des mini-encastrements à queue d’aronde semi-cachés. 11.3mm Mini-encastrements à queue d’aronde 6.35mm semi-cachés (1/4”) (CMT300-T064) Contenu du CMT300-T064: from 26) Calibre CMT300-T064 CMT300...
  • Página 42 CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T064 exemple de réalisation d’un tiroir avec calibre standard CMT300-T064: Arrière Tiroir démonté Bord Bord gauche droit devant À chaque passage de la fraiseuse électrique sur le profil, on exécute un assemblage complet (X1 avec Y1, X2 avec Y2...), pour faire un tiroir complet, il faut donc effectuer 4 cycles de travail.
  • Página 43: Calibre Fourni En Option Cmt300-T080

    CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T080 6) Calibre fourni en option CMT300-T080 Il est possible d’acheter en option le calibre CMT300-T080 qui permet de réaliser des mini-encastrements à dents droites. 16mm (5/8”) Mini-encastrements 20/30mm à dents droites (CMT300-T080) (5/16”) Contenu du CMT300-T080: 27) Calibre CMT300-T080 14) 4 vis M4x8mm from...
  • Página 44: Calibre Fourni En Option Cmt300-T127

    Montage de l’anneau de guidage: Pour utiliser ce calibre, il est nécessaire de montre l’anneau de guidage 35 (Ø15,8x4mm) déjà présent sur le CMT300 Puis, monter une fraise droite CMT (812.127.11 à fixation Ø 6,35mm – 912.127.11 à fixation 8mm – 812.627.11 à fixation Ø 12,7mm) qui réalisera le travail du bois.
  • Página 45 CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T080 eT CMT300-T127 exemple de réalisation d’un tiroir avec calibre CMT300-T080 et CMT300-T127: Arrière Tiroir démonté Bord Bord gauche droit devant Quand on réalise un travail, on exécute un assemblage X1, X2..., Y1 Y2...). Cela revient à dire que, pour faire un tiroir complet, il faut effectuer 8 cycles de travail Ces deux calibres permettent de réaliser deux types d’encastrements, comme il est indiqué...
  • Página 46 CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T080 eT CMT300-T127 Positionnement des pièces en bois et travail: 1) Mettre la pièce en bois (X1..., Y1..) à la verticale contre le petit pare-chocs de positionnement et serrer suffisamment avec la barre de façon à ce qu’elle ne glisse pas. 2) Mettre la pièce en bois, que l’on jettera par la suite, à...
  • Página 47: Calibre Fourni En Option Cmt300-T129

    CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T129 8) Calibre fourni en option CMT300-T129 Il est possible d’acheter en option le calibre CMT300-T129 qui permet de réaliser des encastrements à queue d’aronde ouverte de 12,7x20mm. 20mm Encastrements à queue d’aronde ouverte (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Contenu du CMT300-T129 from...
  • Página 48: Cmt300

    19x22mm. 20/30mm Encastrements à queue d’aronde ouverte (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Contenu du CMT-T190 32) Calibre CMT300-T190 14) 4 vis M4x8mm from CMT300 46) 2 anneaux de butée Ø16,3x6mm 10) 2 vis M4x16mm 36) Anneau de guidage Ø22,1x4mm...
  • Página 49 La première partie du calibre (avec canaux droits) permet réaliser les X (X1, X2...), en utilisant une fraise à queue d’aronde CMT et l’anneau de guidage correspondant. La deuxième partie du calibre (à queue d’aronde) permet de réaliser les Y (Y1, Y2...), en utilisant une fraise droite CMT et l’anneau de guidage correspondant.
  • Página 50 7) Tourner le calibre sur le premier côté (à canaux droits) Veiller à utiliser le bon anneau de guidage et la fraise à queue d’aronde CMT. 8) S’approcher du bois sur le devant et non pas par le haut, pour ne pas courir le risque de rater le guidage.
  • Página 51: Conclusions

    CALIBRe FOURnI en OPTIOn CMT300-T129 eT CMT300-T190 Fig.3 Position du bois Pièce écartée Pièce de travail Fig.1 Fig.2 Fig.6 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 10) Conclusions: L’on vient donc de tester l’assemblage du système CMT300 et son utilisation. Pour compléter cette note d’utilisation, il est possible de trouver la documentation commerciale des articles et les codes relatifs concernant le système CMT300.
  • Página 52: Contenuto Della Confezione

    IndICe e COnTenUTO deLLA COnFezIOne IndICe pagina 1) Contenuto della confezione 2) Montaggio del CMT300 3) Installazione dell’elettrofresatrice 4) Utilizzo del CMT300 e dima standard CMT300-T128 5) Dima opzionale CMT300-T064 6) Dima opzionale CMT300-T080 59 - 61 - 62 7) Dima opzionale CMT300-T127 60 - 61 - 62 8) Dima opzionale CMT300-T129 63 - 65 - 66 - 67...
  • Página 53: Montaggio Del Cmt300

    MOnTAGGIO deL CMT300 2) Montaggio del CMT300 Fig. 1: La prima operazione consiste nel fissaggio del CMT300 sul banco. Per questo avrete a disposizione quattro viti autofilettanti. Banco Fig.1 Struttura Fig. 2: Questo schema vi permette di comprendere come montare gli elementi che serviranno a regolare il posizionamento della dima.
  • Página 54 MOnTAGGIO deL CMT300 Infilare le due viti con volantino a lobi 7 nelle rondelle 8, nella sbarra 4 e nella molla 9. Non vi rimane che avvitare le due viti con volantino a lobi nei fori filettati. Ripetete questa operazione per la sbarra anteriore. Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Página 55: Installazione Dell'eLettrofresatrice

    (per anello di guida) Perno di centraggio Una volta installata la guida sull’elettrofresatrice, potrete montare una fresa a coda di rondine CMT che realizzerà la lavorazione del vostro legno. 4) Utilizzo del CMT300 con dima standard CMT300-T128 Insieme al sistema CMT300 viene fornita una dima standard (CMT300-T128), con cui potrete realizzare unioni a coda di rondine seminascoste da 12.7mm con l’utilizzo di una semplice fresa a coda di rondine...
  • Página 56 UTILIzzO deL CMT300 COn dIMA STAndARd CMT300-T128 esempio di realizzazione di un cassetto con dima standard CMT300-T128: Retro Cassetto smontato Fianco Sx Fianco dx Fronte Ad ogni passaggio dell’elettrofresatrice sul profilo avrete fatto un assemblaggio completo (X1 con Y1, X2 con Y2...), per fare un cassetto intero vi occorrerà...
  • Página 57: Dima Opzionale Cmt300-T064

    dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T064 5) dima “opzionale” CMT300-T064 Avete la possibilità di acquistare come “optional” la dima CMT300-T064 che Vi permetterà di realizzare mini incastri a coda di rondine seminascosti. 11.3mm Mini incastri a coda di rondine seminascosti 6.35mm (CMT300-T064) (1/4”) Contenuto del CMT300-T064: from 26) Dima CMT300-T064...
  • Página 58 dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T064 esempio di realizzazione di un cassetto con dima standard CMT300-T064: Retro Cassetto smontato Fianco Sx Fianco dx Fronte Ad ogni passaggio dell’elettrofresatrice sul profilo avrete fatto un assemblaggio completo (X1 con Y1, X2 con Y2...), per fare un cassetto intero vi occorrerà...
  • Página 59: Dima Opzionale Cmt300-T080

    dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T080 6) dima “opzionale” CMT300-T080 Avete la possibilità di acquistare come “optional” la dima CMT300-T080, che Vi permetterà di realizzare mini-incastri a denti diritti. 16mm (5/8”) 20/30mm Mini incastri a denti diritti (CMT300-T080) (5/16”) Contenuto del CMT300-T080: 27) Dima CMT300-T080 14) Nr.4 Viti M4x8mm from 39) Nr.2 Anelli di battuta Ø15x7/Ø21x18...
  • Página 60: Dima Opzionale Cmt300-T127

    Montaggio dell’anello di guida: per l’utilizzo di questa dima, vi occorrerà montare l’anello di guida 35 (Ø15.8x4mm) già presente sul vostro CMT300. Poi montate una fresa diritta CMT (812.127.11 con attacco Ø6.35mm – 912.127.11 con attacco 8mm – 812.627.11 con attacco Ø12.7mm) che realizzerà...
  • Página 61 dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T080 e CMT300-T127 esempio di realizzazione su un cassetto con dima CMT300-T080 e CMT300-T127: Retro Cassetto smontato Fianco Sx Fianco dx Fronte Quando realizzate una lavorazione, avete fatto un assemblaggio X1, X2..., Y1 Y2... vale a dire che per fare un cassetto completo vi occorrerà...
  • Página 62 dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T080 e CMT300-T127 Posizionamento delle parti in legno e lavorazione: 1) Mettete la parti in legno (X1..., Y1..) in verticale contro il piccolo paracolpi di posizionamento e stringete sufficientemente con la sbarra in modo che non scivoli. 2) Mettete il pezzo di legno che butterete in orizzontale e spingetelo contro il pezzo verticale. 3) Livellate la fine dei due legni.
  • Página 63: Dima Opzionale Cmt300-T129

    dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T129 8) dima “opzionale” CMT300-T129 Avete la possibilità di acquistare come “optional” la dima CMT300-T129, che Vi permetterà di realizzare incastri a coda di rondine aperta da 12.7x20mm. 20mm Incastri a coda di rondine aperta (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Contenuto del CMT300-T129 from 31) Dima CMT300-T129...
  • Página 64: Dima Opzionale Cmt300-T190

    19x22mm. 20/30mm Incastri a coda di rondine aperta (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Contenuto del CMT-T190 32) Dima CMT300-T190 14) Nr.4 Viti M4x8mm from CMT300 46) Nr.2 Anelli di battuta Ø16.3x6mm 10) Nr.2 viti M4x16mm 36) Anello di guida Ø22x4mm...
  • Página 65 La prima parte della dima (con canali diritti) permette di realizzare le X (X1, X2...), utilizzando una fresa a coda di rondine CMT e l’anello di guida corrispondente. La seconda parte della dima (a coda di rondine) permette di realizzare le Y (Y1, Y2...), utilizzando una fresa diritta CMT e l’anello di guida corrispondente.
  • Página 66 7) Girate la dima sul primo lato (quello con canali diritti). Attenzione ad utilizzare l’anello di guida giusto e la fresa a coda di rondine CMT. 8) Avvicinatevi al legno da davanti e non dall’alto, per evitare il rischio di mancare la guida.
  • Página 67: Conclusioni

    dIMA “OPzIOnALe” CMT300-T129 e CMT300-T190 Fig.3 Posizione legno Pezzo scarto Pezzo lavoro Fig.1 Fig.2 Fig.6 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 10) Conclusioni: Avete appena provato l’assemblaggio del sistema CMT300 e il suo utilizzo. Come complemento di questa nota d’utilizzo, potete trovare la documentazione commerciale degli articoli e relativi codici riguardanti il sistema CMT300.
  • Página 68 InHALT Und PACKUnGSInHALT InHALT Seite 1) Packungsinhalt 2) Montage der CMT300 3) Installation der elektrofräse 4) Benutzung der CMT300 und standardschablone CMT300-T128 5) Optional-Schablone CMT300-T064 6) Optional-Schablone CMT300-T080 75 - 77 - 78 7) Optional-Schablone CMT300-T127 76 - 77 - 78 8) Optional-Schablone CMT300-T129 79 - 81 - 82 - 83 9) Optional-Schablone CMT300-T190...
  • Página 69: Montage Der Cmt300

    MOnTAGe deR CMT300 2) Montage der CMT300 Abb. 1: Zuerst müssen Sie die CMT300 auf der Arbeitsbank befestigen. Dazu benutzen Sie die vier selbstschneidenden Schrauben. Arbeitsbank Abb.1 Gestell Abb. 2: Anhand dieser Skizze können Sie sehen, wie die Elemente zum Einstellen der Schablone montiert werden müssen.
  • Página 70 MOnTAGe deR CMT300 Setzen Sie die zwei Schrauben mit Nasenhebel 7 in die Zwischenlegscheiben 8, die Stange 4 und die Feder 9 ein. Ziehen Sie die beiden Schrauben in den Gewindelöchern fest. Wiederholen Sie diesen Vorgang auch für die vordere Stange. Abb.4 Abb.5 Abb.6...
  • Página 71: Installation Der Elektrofräse

    Universalbasis (für Führungsring) zentrierstift Ist die Führung auf der Fräse installiert, können Sie einen CMT-Schwalbenschwanzfräser für die Ausführung der Bearbeitung montieren. 4) Benutzung der CMT300 mit standardschablone CMT300-T128 Zusammen mit dem System CMT300 wird eine Standardschablone (CMT300-T128) geliefert, mit der Sie halbverdeckte 12,7-mm-Schwalbenschwanzverbindungen mit einem separat zu kaufenden, einfachen CMT- Schwalbenschwanzfräser ausführen können.
  • Página 72 BenUTzUnG deR CMT 300 MIT STAndARdSCHABLOne CMT300-T128 Beispiel für die Ausführung einer Lade mit Standardschablone CMT300-T128. Rückseite zerlegte Schublade Linke Rechte Seite Seite Front Mit jedem Durchgang der Elektrofräse auf dem Profil machen Sie eine komplette Verbindung (X1 mit Y1, X2 mit Y2 ...), für eine komplette Schublade sind 4 Zyklen erforderlich.
  • Página 73: Optional-Schablone Cmt300-T064

    OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T064 5) Optional-Schablone CMT300-T064 Als Optional können Sie die Schablone CMT300-T064 kaufen, mit der Sie kleine, halbverdeckte Schwalben schwanzverbindungen herstellen können. 11.3mm Halbverdeckte, kleine Schwalbenschwanzverbindungen 6.35mm (CMT300-T064) (1/4”) Packungsinhalt CMT300-T064: from 26) Schablone CMT300-T064 CMT300 14) 4 Stk. Schrauben M4x8mm 37) 2 Stk.
  • Página 74 OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T064 Beispiel für die Ausführung einer Lade mit Standardschablone CMT300-T064. Rückseite zerlegte Schublade Linke Rechte Seite Seite Front Mit jedem Durchgang der Elektrofräse auf dem Profil machen Sie eine komplette Verbindung (X1 mit Y1, X2 mit Y2 ...), für eine komplette Schublade sind 4 Zyklen erforderlich.
  • Página 75: Optional-Schablone Cmt300-T080

    OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T080 6) Optional-Schablone CMT300-T080 Als Optional können Sie die Schablone CMT300-T080 kaufen, mit der Sie kleine Verbindungen mit geraden Zinken herstellen können. 16mm (5/8”) Kleine Verbindungen mit geraden 20/30mm Zinken (CMT300-T080) (5/16”) Packungsinhalt CMT300-T080: 27) Schablone CMT300-T080 14) 4 Stk. Schrauben M4x8mm from 39) 2 Stk.
  • Página 76: Optional-Schablone Cmt300-T127

    Unterer Teil Montage des Führungsrings: Montieren Sie den auf Ihrem CMT300 vorhandenen Führungsring 35 (Ø15.8x4mm) und einen geraden CMT-Fräser (812.127.11 mit Anschluss Ø6.35mm - 912.127.11 mit Anschluss 8mm - 812.627.11 mit Anschluss Ø12.7mm), damit Sie Ihre Bearbeitung ausführen können. www.cmtutensili.com...
  • Página 77 OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T080 Und CMT300-T127 Beispiel für die Ausführung einer Lade mit Schablone CMT300-T080 und CMT300-T127: Rückseite zerlegte Schublade Linke Rechte Seite Seite Front Mit einer Bearbeitung stellen Sie eine Verbindung X1, X2 ..., Y1, Y2 ... her, d. h., für eine komplette Schublade sind 8 Zyklen erforderlich.
  • Página 78 OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T080 Und CMT300-T127 Positionieren der Holzteile und Bearbeitung: 1) Das Holzteil (X1 ..., Y1 ...) senkrecht gegen den kleinen Anschlag legen und mit der Stange so einspannen, dass es nicht wegrutscht. 2) Die Unterlage waagrecht auflegen und gegen das vertikale Werkstück drücken. 3) Das Ende der beiden Holzteile ausrichten.
  • Página 79: Optional-Schablone Cmt300-T129

    OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T129 8) Optional-Schablone CMT300-T129 Als Optional können Sie die Schablone CMT300-T129 kaufen, mit der Sie offene Schwalbenschwanzverbin dungen 12.7x20mm herstellen können. 20mm Offene Schwalbenschwanzverbindungen (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Packungsinhalt CMT300-T129 31) Schablone CMT300-T129 from 14) 4 Stk. Schrauben M4x8mm CMT300 45) 2 Stk.
  • Página 80: Optional-Schablone Cmt300-T190

    Als Optional können Sie die Schablone CMT300-T190 kaufen, mit der Sie offene Schwalbenschwanzverbin dungen 19x22mm herstellen können. 20/30mm Offene Schwalbenschwanzverbindungen (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Packungsinhalt CMT-T190 32) Schablone CMT300-T190 14) 4 Stk. Schrauben M4x8mm 46) 2 Stk. Anschlagringe Ø16.3x6mm from CMT300 10) 2 Stk. Schrauben M4x16mm 36) Führungsring Ø22x4mm 22) 4 Stk.
  • Página 81 8 Zyklen erforderlich. Benutzung der beiden Seiten: Der ersten Teil der Schablone (mit geraden Rillen) dient zum Ausführen der X (X1, X2 ...) mit einem CMT- Schwalbenschwanzfräser und dem entsprechenden Führungsring. Der zweite Teil der Schablone (Schwalbenschwanz) dient zum Ausführen der Y (Y1, Y2 ...) mit einem geraden CMT-Fräser und dem entsprechenden Führungsring.
  • Página 82 14) Die Stange zum Feststellen des vertikalen Teils definitiv festziehen. 15) Die Schablone auf die zweite Seite (Schwalbenschwanzseite) drehen. Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Führungsring und den geraden CMT-Fräser benutzen. 16) Nur von vorne und niemals von oben zum Werkstück gehen, damit Sie die Führung nicht verfehlen.
  • Página 83: Schlussfolgerungen

    OPTIOnAL-SCHABLOne CMT300-T129 Und CMT300-T190 Abb.3 Position des Holzes Werkstück Unterlage Abb.1 Abb.2 Abb.6 Abb.4 Abb.5 Abb.6 Abb.6 Abb.7 Abb.8 Abb.9 10) Schlussfolgerungen: Sie haben gerade versucht, das System CMT300 zu montieren und zu benutzen. Als Ergänzung zu dieser Anleitung finden Sie hier die Unterlagen zu den Komponenten mit den Artikelnummern des Systems CMT300 sowie zu den als Optional erhältlichen Schablonen, die Beschreibung der zu benutzenden Fräser und die entsprechenden Artikelnummern.
  • Página 84: Zawartość Zestawu

    Indeks I ZAWARTOŚĆ ZesTAWU Indeks strona 1) Zawartość zestawu 2) Montaż CMT300 3) Instalacja frezarki pionowej z ręcznym posuwem 4) Stosowanie CMT300 ze standardowym szablonem CMT300-T128 5) Opcjonalny szablon CMT300-T064 6) Opcjonalny szablon CMT300-T080 91 -93 - 94 7) Opcjonalny szablon CMT300-T127 92 - 93 - 94 8) Opcjonalny szablon CMT300-T129 95 - 97 - 98 - 99...
  • Página 85: Montaż Cmt300

    MOnTAŻ CMT300 2) Montaż CMT300 Ryc. 1: Pierwszą czynnością, jaką należy wykonać jest montaż CMT300 na stole roboczym. Do tego celu służą cztery wkręty samogwintujące. stół roboczy Ryc. 1 Przyrząd Ryc. 2: Poniższy rysunek pozwala zrozumieć w jaki sposób należy zamontować elementy umożliwiające regulację pozycji szablonu. Najpierw zamontuj śrubę...
  • Página 86 MOnTAŻ CMT300 Zamocuj dwie śruby z nadwymiarowymi gałkami blokującymi (7) na podkładkach (8) w listwie (4) i w sprężynie (9). Teraz wystarczy tylko docisnąć dwie śruby z nadwymiarowymi gałkami blokującymi w gwintowanych otworach. Tę samą procedurę powtórz przy montażu listwy z przodu. Ryc.
  • Página 87: Instalacja Frezarki Pionowej Z Ręcznym Posuwem

    Po zainstalowaniu prowadnicy na frezarce, można zamontować frez do połączeń na „jaskółczy ogon” CMT do obróbki drewna. 4) stosowanie CMT300 ze standardowym szablonem CMT300-T128 System CMT300 obejmuje standardowy szablon (CMT300-T128), z użyciem którego można dokonywać obróbki 12,7-mm półkrytych połączeń...
  • Página 88 sTOsOWAnIe CMT300 Ze sTAndARdOWYM sZABLOneM CMT300-T128 Przykład wykonania szuflady za pomocą standardowego szablonu CMT300-T128: Tył szuflada rozmontowana na części Lewa strona Prawa strona Przód Po każdym jednorazowym przejściu frezarki po krawędzi materiału obrabiane jest jedno kompletne połączenie (X1 z Y1, X2 z Y2), zatem aby wykonać całą szufladę, należy przeprowadzić...
  • Página 89: Opcjonalny Szablon Cmt300-T064

    OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T064 5) Opcjonalny szablon CMT300-T064 Szablon CMT300-T064 można zakupić dodatkowo. Umożliwia on wykonywanie półkrytych mini połączeń na „jaskółczy ogon”. 11.3mm Półkryte mini połączenia na „jaskółczy ogon” 6.35mm (CMT300-T064) (1/4”) Zawartość zestawu CMT300-T064: from CMT300 26) Szablon CMT300-T064 14) Cztery śruby M4x8 mm 37) Dwa pierścienie blokujące Ø15,8x6 mm 38) Dwa pierścienie blokujące Ø28,6x4 mm 10) Cztery śruby M4x16 mm...
  • Página 90 OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T064 Przykład wykonania szuflady za pomocą standardowego szablonu CMT300-T064: Tył szuflada rozmontowana na części Lewa strona Prawa strona Przód Po każdym jednorazowym przejściu frezarki obrabiane jest jedno kompletne połączenie na obrabianym przedmiocie (X1 z Y1, X2 z Y2), zatem aby wykonać całą...
  • Página 91: Opcjonalny Szablon Cmt300-T080

    OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T080 6) Opcjonalny szablon CMT300-T080 Szablon CMT300-T080 można zakupić dodatkowo. Umożliwia on wykonywanie mini połączeń nasuwkowych. 16mm (5/8”) 20/30mm Mini połączenia nasuwkowe (CMT300-T080) (5/16”) Zawartość zestawu CMT300-T080: 27) Szablon CMT300-T080 14) Cztery śruby M5x8 mm from CMT300 39) Dwa pierścienie blokujące Ø15x7/Ø21x18 69) Dwie śruby M4x35 mm 40) Dwa pierścienie blokujące Ø14x6 mm 10) Dwie śruby M4x16 mm...
  • Página 92: Opcjonalny Szablon Cmt300-T127

    Montaż pierścienia prowadzącego: aby móc korzystać z tego szablonu, musisz zamontować pierścień prowadzący (35) Ø15,8x4 mm na przyrządzie CMT300. Następnie zamontuj frez prosty CMT (812.127.11 z trzpieniem Ø6,35 mm lub 912.127.11 z trzpieniem Ø8 mm lub 812.627.11 z trzpieniem Ø12,7 mm), za pomocą którego wykonasz obróbkę.
  • Página 93 OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T080 I CMT300-T127 Przykład wykonania szuflady za pomocą szablonu CMT300-T080 i CMT300-T127: Tył szuflada rozmontowana na części Lewa strona Prawa strona Przód Z każdym przebiegiem frezarki obrabiane jest jedno połączenie (X1, X2..., Y1, Y2), zatem aby wykonać całą szufladę, należy przeprowadzić osiem cykli pracy.
  • Página 94 OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T080 I CMT300-T127 Ustawienie drewnianych elementów i ich obróbka: 1) Umieść drewniany element (X1..., Y2..) pionowo, dosuwając go do niewielkiego separatora i zaciśnij odpowiednio za pomo- cą listwy, aby nie wypadł. 2) Umieść pomocniczy kawałek drewna poziomo i dopchnij do elementu pionowego. 3) Połącz końce dwóch kawałków drewna ze sobą.
  • Página 95: Opcjonalny Szablon Cmt300-T129

    OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T129 8) Opcjonalny szablon CMT300-T129 Szablon CMT300-T129 można zakupić dodatkowo. Umożliwia on wykonywanie otwartych połączeń na „jaskółczy ogon” 12,7x20 mm. 20mm Otwarte połączenia na „jaskółczy ogon” (CMT300-T129) 12.7mm (1/2”) Zawartość zestawu CMT300-T129: 31) Szablon CMT300-T129 from CMT300 14) Cztery śruby M4x8 mm 44) Dwa pierścienie blokujące Ø21,85x6 mm 14) Dwie śruby M4x16 mm from...
  • Página 96: Opcjonalny Szablon Cmt300-T190

    OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T190 9) Opcjonalny szablon CMT300-T190 Szablon CMT300-T190 można zakupić dodatkowo. Umożliwia on wykonywanie otwartych połączeń na „jaskółczy ogon” 19x22 mm. 20/30mm Otwarte połączenia na „jaskółczy ogon” (CMT300-T190) 19mm (3/4”) Zawartość zestawu CMT300-T190: 32) Szablon CMT300-T190 14) Cztery śruby M4x8 mm from 46) Dwa pierścienie blokujące Ø16,3x6 mm CMT300...
  • Página 97 Pierwsza część szablonu (z prostymi rowkami) umożliwia wykonywanie cięć w osi X (X1, X2...) za pomocą frezu do połączeń na „jaskółczy ogon” CMT i odpowiedniego pierścienia prowadzącego. Druga część (na „jaskółczy ogon”) szablonu umożliwia wykonywanie cięć w osi Y (Y1, Y2...) za pomocą frezu prostego CMT i odpowiedniego pierścienia prowadzącego.
  • Página 98 7) Obróć szablon na pierwszą stronę (z prostymi rowkami). Pamiętaj, aby zastosować właściwy pierścień prowadzący i frez do połączeń na „jaskółczy ogon” CMT. 8) Ruchy do i od obrabianego przedmiotu wykonuj od przodu – nie od góry – aby uniknąć ryzyka pominięcia prowadnicy.
  • Página 99 OPCJOnALnY sZABLOn CMT300-T129 I CMT300-T190 Ryc. 3 Pozycja drewna Element pomocniczy Obrabiany przedmiot Ryc. 1 Ryc. 2 Ryc. 6 Ryc. 4 Ryc. 5 Ryc. 6 Ryc. 6 Ryc. 7 Ryc. 8 Ryc. 9 10) Podsumowanie: Właśnie udało Ci się zakończyć montaż systemu CMT300. Poza niniejszymi instrukcjami istnieje dokumentacja handlowa dla poszczególnych elementów i odpowiadające im numery katalogowe systemu CMT300.
  • Página 100: Cmt300-T128

    CMT300 Содержание Стр.   Комплектация Сборка шипорезного приспособления CMT300 Подготовка фрезера Использование шипорезного приспособления CMT300 со штатным шаблоном CMT300-T128 Работа с шаблоном CMT300-T064 (приобретается отдельно) Работа с шаблоном CMT300-T080 (приобретается отдельно) Работа с шаблоном CMT300-T127 (приобретается отдельно) Работа с шаблоном CMT300-T129 (приобретается отдельно) Работа...
  • Página 101: Cmt300

    CMT300 2. Сборка шипорезного приспособления СМТ300 Рисунок 1: С помощью четырех саморезов Рабочая  прикрепите корпус шипорезного поверхность  приспособления CMT300 к рабочей поверхности. Корпус шипорезного  приспособления СМТ300  Рис. 1  Рабочая поверхность  Вид сверху Вид спереди Рис. 2  Рисунок 2: показывает, как собрать узлы, предназначенные для регулировки позиции шаблона. Прежде...
  • Página 102 CMT300 Рисунок 6: Установленный шаблон может сдвигаться в направлениях X и Рис.6  Y. Закручивайте или ослабляйте стопорную гайку (2A/B) для подстройки вперед-назад (X), и поднимайте или опускайте держатели (13) для подстройки вверх-вниз (Y). После настройки позиции шаблона затяните барашки (12). Шипорезное...
  • Página 103 4. Работа со штатным шаблоном CMT300-T128 В комплект шипорезного приспособления CMT300 входит стандартный шаблон (CMT300-T128) для нарезки 12.7 мм соединения «ласточкин хвост» в полдерева. Для этого отдельно приобретаются обычные фрезы CMT «ласточкин хвост». С шаблоном CMT300-T128 могут применяться фрезы: 718.127.11 (диаметр хвостовика 6 мм) 818.128.11 (диаметр...
  • Página 104 CMT300 5. Использование шаблона CMT300-T064 Шаблон CMT300-T064 приобретается отдельно и предназначен для изготовления глухих мини- соединений «ласточкин хвост» в полдерева. 11,3 мм  6 мм  Миниатюрные соединения  «ласточкин хвост» в полдерева  6,35 мм  Комплектация шаблона CMT300-T064: 10) Четыре винта М4х16 мм 14) Четыре винта М4х8 мм из комплекта 22) Два винта М5х8 мм СМТ300 ...
  • Página 105 CMT300 Закрепление заготовок и фрезерование 1) Разместите заготовку (X1, X2 …) вертикально напротив ограничителя и несильно притяните прижимной планкой. 2) Разместите заготовку (Y1, Y2 …) горизонтально напротив ограничителя и несильно притяните прижимной планкой. 3) Выравняйте обе заготовки. 4) Полностью затяните вертикальную прижимную планку. 5) Полностью...
  • Página 106 CMT300 6. Шаблон CMT300-T080 Шаблон CMT300-T080 приобретается отдельно и предназначен для изготовления сквозного мини-соединения прямым шипом. 16мм  Миниатюрные соединения  20/30мм  «в лапу» на прямой шип  8мм  Комплектация шаблона CMT300-T080: 10) Два винта М4х16 мм 14) Четыре винта М5х8 мм 22) Два винта М5х8 мм из комплекта 23) Шестигранный...
  • Página 107 CMT300 7. Шаблон CMT300-T127 Шаблон CMT300-T127 25,4мм  приобретается отдельно и предназначен для изготов- Соединение «в лапу»  ления открытого соединения 30/35мм  на прямой шип  прямым шипом. 12,7мм Комплектация шаблона CMT300-T127: 10) Два винта М4х16 мм 14) Четыре винта М4х8 мм 19) копировальная втулка из комплекта CMT300 23) Шестигранный...
  • Página 108 CMT300 Пример изготовления ящика с помощью шаблонов CMT300-T080 и CMT300-T127. Задняя стенка  Ящик в  разобранном  виде  Правая  Левая  боковина  боковина  Передняя стенка  При каждой операции обрабатывается одна поверхность (X1, X2 …, Y1 , Y2 …). Для завершения работы необходимо произвести восемь операций. При помощи указанных двух шаблонов могут быть изготовлены...
  • Página 109 CMT300 8. Шаблон CMT300-T129: Шаблон CMT300-T129 приобретается отдельно и используется для открытого соединения «ласточкин хвост» 12.7х20 мм. открытое соединение  20мм  «ласточкин хвост» 12,7мм  Комплектация шаблона CMT300-T129: 10) Два винта М4х16 мм 14) Четыре винта М4х8 мм 19) копировальная втулка 15,8x4 мм (из комплекта...
  • Página 110 CMT300 9. Шаблон CMT300-T190 Шаблон CMT300-T190 приобретается отдельно и используется для изготовления открытого соединения «ласточкин хвост» 19х22 мм. открытое соединение  20/30 мм    «ласточкин хвост» 19 мм  Комплектация шаблона CMT300-T190: 10) Два винта М4х16 мм 13) Упоры из комплекта CMT300 14) Четыре винта М4х8 мм копировальная...
  • Página 111 CMT300 Пример изготовления ящика с применением шаблонов CMT300-T129 и CMT300-T190: Задняя стенка  Ящик в  разобранном  виде  Правая  Левая  боковина  боковина Передняя стенка  За одну операцию обрабатывается только одна поверхность. Для изготовления ящика необходимы восемь операций. Использование сторон шаблона: Первая сторона шаблона (с прямоугольными выступами) служит для реза по оси X (X1, X2 … ) c помощью...
  • Página 112 Производитель оставляет за собой право изменять внешний вид и комплектацию изделий без дополнительного уведомления. При возникновении вопросов, пожалуйста обращайтесь к эксклюзивному дистрибьютору CMT Utensili S. p. A. - ООО «ЦРИ»: 117449, Москва, ул. Карьер, 2А, стр. 1 (495) 229-49-72 www.woodwork.ru woodwork.ru@gmail.com...
  • Página 113 nOTe www.cmtutensili.com...
  • Página 114 nOTe Note www.cmtutensili.com...
  • Página 115 nOTe www.cmtutensili.com...
  • Página 116 © C.M.T UTENSILI S.P.A. TM: CMT, the CMT logos, CMT ORANGE TOOLS and the orange color applied to the tool surfaces are trademarks of C.M.T. Utensili SpA. This document has been Este documento Document envoyé Questo documento sent for your personal...

Tabla de contenido