PT-BR - DISPOSITIVO DE UMIDIFICAÇÃO HÍBRIDO
Descrição
O Hygrovent Gold é um trocador de calor e umidade (HME) combinado com um filtro
para bactéria e vírus que fornece calor e umidade adicionais. É muito eficiente se
colocado próximo ao controle de calor e umidade, também devido à combinação com
o HME. O Hygrovent Gold pode, com aprovação do médico, substituir outras formas
de umidificação ativa. O dispositivo destina-se a pacientes com volume de ar de 200-
1200ml e para pacientes submetidos a respiração artificial em UTI e durante anestesia.
O dispositivo só pode ser usado em combinação com um elemento de aquecimento
HME Booster.
Instruções de uso do Hygrovent Gold
-
Ligar o transformador na eletricidade.
-
Verificar a condição do anel X no elemento de aquecimento.
-
Engatar o elemento de aquecimento na cavidade do filtro HME Hygrovent
Gold girando para garantir um encaixe firme. A luz do aquecedor vai acender
quando o interruptor magnético ativar o dispositivo de aquecimento. Durante
o aquecimento do aquecedor a luz será amarela. Observar até que a luz esteja
verde, indicando que a temperatura operacional foi atingida.
-
Conectar o dispositivo ao conector Y do circuito respiratório. Conectar o cateter
mount ao tubo endotraqueal.
-
Fechar a tampa no conector T valvulado (Somente para Hygrovent Gold Comfort
Plus).
-
Conecte o spike (ventilado) a uma bolsa ou garrafa de água. Use somente água
pura (estéril ou outra).
-
Abra o grampo e deixe o sistema se encher de água.
-
O dispositivo está agora pronto para uso.
-
Durante o uso normal o dispositivo consume 1 gota de água por minuto (±20%).
Caso o consumo seja 2 gotas por minuto ou mais, substitua o dispositivo.
-
Não usar o filtro por mais de 24 horas.
Nebulização (Somente para Hygrovent Gold Comfort Plus)
-
Posicionar a porta do nebulizador do conector T de forma que a porta tampada
aponte para baixo.
-
Remover a tampa e ativar a válvula posicionando o nebulizador na base do
conector T.
-
Quando o procedimento estiver concluído, remover o nebulizador e fechar a
tampa.
Desconexão
-
Feche o grampo para interromper o fluxo de água.
-
Desaparafusar e remover o elemento aquecedor para parar o calor. Desligar o
transformador da eletricidade.
Advertências
-
Observe o estado do dispositivo antes de usá-lo.
-
O dispositivo deve ser substituído imediatamente se contaminado por secreções
ou hemoptise; isso pode resultar em resistência significativamente aumentada.
-
Não usar o dispositivo em combinação com outros umidificadores ativos.
-
Não usar o dispositivo em combinação com gases anestésicos explosivos.
-
Não umedecer o dispositivo antes de usar. Isso será feito pelo sistema.
-
Não usar uma bomba de infusão ou um infusor pressurizado para abastecimento
de água do Hygrovent Gold.
-
Monitorar a queda de pressão no dispositivo se estiver sendo usado em
combinação com nebulizadores.
-
É importante a manutenção da pressão respiratória normal. Isso impedirá que
qualquer condensação seja forçada através do filtro.
-
Vazamento em torno do tubo endotraqueal pode reduzir a umidificação eficaz.
-
O dispositivo não deve ser usado se sua embalagem estiver danificada.
-
O dispositivo deve ser usado somente com pacientes que precisem de
umidificação.
-
Nunca deixa o sistema ficar em contato permanente com a pele nua.
-
Nunca puxar o cabo.
-
A base do elemento aquecedor pode ficar muito quente.
-
Não conectar o sistema de abastecimento de água na porta de CO
máquina do filtro.
-
Não reutilizar, reprocessar ou reesterilizar. A reutilização, reprocessamento ou
reesterilização podem comprometer a integridade estrutural do dispositivo e/
ou levar à falha do dispositivo o que, por sua vez, pode resultar em lesão, doença
ou morte do paciente. A reutilização, reprocessamento ou reesterilização podem
também criar um risco de contaminação do dispositivo e/ou causar infecção
ou infecção cruzada no paciente, incluindo, sem limitação, a transmissão de
doença(s) infecciosa(s) de um paciente para outro. A contaminação do dispositivo
pode levar a lesão, doença ou morte do paciente.
BG - ХИБРИДНО УСТРОЙСТВО ЗА ОВЛАЖНЯВАНЕ
Описание
Hygrovent Gold е комбиниран топлообменник и овлажнител (HME) с филтър за
бактериите и вирусите, който има възможност за добавяне на допълнителна
топлина и влага. С добавянето на това близо до пациента, управлението на
топлината и влагата е много ефективно, също и поради комбинацията с HME.
След консултация с лекар, Hygrovent Gold може да замени други форми на
активно овлажняване. Изделието е предназначено за пациенти с дихателен
обем 200-1200ml и за пациенти, подложени на изкуствено дишане в ОАИЛ и
по време на анестезия. Устройството може да се използва само в комбинация с
нагревателен елемент HME Booster.
Инструкции за употреба на Hygrovent Gold
-
Свържете трансформатора към електрическата мрежа.
-
Проверете състоянието на X-пръстена на нагревателния елемент.
-
Поставете нагревателния елемент в кухината на филтъра Hygrovent Gold
HME, завъртете го, за да сте сигурни, че е поставен правилно. Светлинният
индикатор на нагревателя ще светне, тъй като магнитният превключвател
активира нагревателното устройство. По време на загряването на
нагревателя светлината ще е жълта. Наблюдавайте докато светлината стане
зелена, което показва, че е достигната работната температура.
-
Свържете устройството към Y-конектора на дихателната верига. Свържете
супорта на катетъра към ендотрахеалната тръба.
-
Затворете капачката на Т-образния клапен конектор (само Hygrovent Gold
Comfort Plus).
-
Свържете вентилираното устройство тип шип с водна чанта или бутилка.
Използвайте само чиста вода (стерилна или друга).
-
Отворете скобата и оставете системата да се напълни с вода.
-
Сега устройството е готово за употреба.
-
При нормална употреба устройството изразходва 1 капка вода в минута (±
20%). В случай че разходът е 2 капки в минута или повече, моля, сменете
устройството.
-
Не използвайте филтъра за повече от 24 часа.
Nebulisation (само Hygrovent Gold Comfort Plus)
-
Позиционирайте порта на пулверизатора на Т-образния конектор, така че
затапеният край да е насочен надолу.
-
Отстранете капачката и активирайте клапата като поставите пулверизатора в
основата на Т-образния адаптер.
-
След като процедурата приключи, свалете пулверизатора и затворете
капачката.
Изключване
-
Затворете скобата, за да преустановите водния поток.
-
Развийте и свалете нагревателния елемент, за да спрете загряването.
Изключете трансформатора от електрическата мрежа.
Предупреждения
-
Преди употреба проверете визуално състоянието на устройството.
-
Устройството трябва да се смени веднага, ако е замърсено от секрети
или хемоптиза: това може да доведе до значително повишаване на
съпротивлението.
-
Не използвайте устройството в комбинация с други активни овлажнители.
-
Не използвайте устройството в комбинация с експлозивни газове, прилагани
в анестезиологията.
-
Не овлажнявайте устройството преди употреба. Това ще се случи в
системата.
-
Не използвайте инфузионна помпа или инфузионно устройство под
налягане за доставянето на водата до Hygrovent Gold.
-
Наблюдавайте спадането на налягането през устройството, ако се използва в
комбинация с медицински пулверизатори.
-
Поддържането на нормално дихателно налягане е важно. Това ще
предотврати принудителното навлизане на конденза през филтъра.
-
Изтичане около ендотрахеалната тръба може да понижи ефективното
do lado da
овлажняване.
2
-
Устройството не трябва да се използва, ако опаковката му е повредена.
-
Устройството трябва да се използва само при пациенти, за които се налага
овлажняване.
-
Никога не оставяйте системата в постоянен контакт с гола кожа.
-
Никога не дърпайте кабела.
-
Основата на нагревателния елемент може да бъде много гореща.
-
Не свързвайте системата за доставяне на вода към порта за CO
за машината на филтъра.
-
Да не се използва повторно, да не се преработва или стерилизира повторно.
Повторното използване, преработването или повторното стерилизиране
може да компрометира структурната цялост на изделието и/или да доведе
до повреда на устройството, което от своя страна може да доведе до
нараняване, заболяване или смърт на пациента. Повторното използване,
преработването или повторното стерилизиране може също така да създаде
риск от замърсяване на изделието и/или да доведе до инфекция или
кръстосана инфекция на пациента, включително без да се ограничава
до предаване на инфекциозни заболявания от един пациент на друг.
Замърсяването на изделието може да доведе до нараняване, заболяване
или смърт на пациента.
от страната
2