B2
B2
U
Note: Filter screen (U) can be removed for further cleaning.
Screen must be reinstalled to maintain product warranty. Use
fi ngers or needle nose pliers to remove Filter Screen (U).
Nota: El fi ltro (U) puede ser retirado para una mejor limpieza.
Debe volver a instalarse para mantener vigente la garantà a del
producto. Use los dedos o un alicate de punta fi na para retirar la
rejilla de fi ltro (U).
Nota: El fi ltro (U) puede ser retirado para una mejor limpieza.
Debe volver a instalarse para mantener vigente la garantà a del
producto. Use los dedos o un alicate de punta fi na para retirar la
rejilla de fi ltro (U).
B4
B4
U
Reassemble Filter Screen (U) into housing using needle nose
pliers or by hand. Push back up into hose ends (snaps into place).
Vuelva a montar la malla del fi ltro (U) en la carcasa usando unas
pinzas de punta fi na o con la mano. Empuje hacia arriba en los
extremos de la manguera (encaja en su lugar).
Réinstaller le fi ltre (U) dans le boîtier, manuellement ou à l'aide
d'une pince à bec effi lé. Pousser chaque fi ltre dans l'extrémité de
chaque tuyau jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
B3 B3
U
Insert each Filter Screen (U) into a cup of water. Agitate screen by
hand for 15 seconds then drain excess water from screen. Repeat
process for both supply line fi lters.
Meta cada malla de fi ltro (U) en una taza de agua. Agite la malla
con la mano durante 15 segundos y luego sacuda el exceso de
agua de la pantalla. Repita el proceso para ambos fi ltros de la
línea de suministro.
Plonger chaque fi ltre (U) dans une tasse d'eau. Agiter le fi ltre
manuellement dans l'eau pendant 15 secondes, puis secouer
l'excès d'eau du fi ltre. Reprendre le processus pour les deux
fi ltres.
C1
C1
1. Turn on water at stops.
2. Test fl ow.
1. Abra el paso del agua.
2. Pruebe de flujo.
1. Couper l'alimentation en eau aux robinets d'arrêt.
2. Tester le débit
16
1
2