PL
Załóż rękawicę na rękę, którą przytrzymujesz tkaninę.
Rękawica chroni rękę przed parą z dyszy parowej.
TR
Kumaşı tutmak için kullandığınız elinize eldiveni takın. Eldiven,
elinizi buhar üreticiden çıkan buhardan korur.
AZ
Geyimi saxladığınız əlinizə əlcək taxın. Əlcək ütünün
buxarlanması zamanı əlinizi buxardan qoruyur.
HY
Հագեք ձեռնոցը այն ձեռքին, որով բռնում եք հագուստը։
Ձեռնոցը պաշտպանում է ձեռքը գոլորշիով արդուկման
ժամանակ։
KA
გაიკეთეთ ხელთათმანი ხელზე, რომლითაც ტანსაცმლის
დაჭერას აპირებთ. ხელთათმანი თქვენს ხელს ორთქლის
უთოს თავიდან გამოშვებული ორთქლისგან დაიცავს.
KY
Кийимди кармап жаткан колуңузга мээлей кийиңиз.
Мээлей буулагычтан чыккан буудан колуңузду коргойт.
ТG Д ар дасте, ки либос доред, дастпӯшак пӯшед. Дастпӯш
дастатонро аз буғи сараки деги буғӣ (пароварка)
муҳофизат мекунад.
TK
Eşigi haýsy eliňiz bilen tutýan bolsaňyz, elligi şol eliňize geýiň.
Ellik siziň eliňizi bug çykaryjynyň ujundan çykýan bugdan
goraýar.
UZ
Ushlab turgan kiyimingizni dazmollash uchun qoʼlqop qiyib
oling. Qoʼlqop qoʼlingizni bugʼlatkich kallagidan chiqadigan
bugʼdan saqlaydi.
CS
Rukavici si navlečte na ruku, kterou držíte oděv. Rukavice
chrání ruku před párou z hlavy napařovače.
DA Tag handsken på den hånd, du bruger til at holde en
beklædningsgenstand. Handsken beskytter din hånd imod
damp fra damphovedet.
DE
Ziehen Sie den Handschuh auf die Hand, mit der Sie das
Kleidungsstück halten. Der Handschuh schützt Ihre Hand vor
dem Dampf aus der Dampfeinheit.
70