1.2 IDENTIFICATION DATA
• The identification numbers of the vehicle
are printed on its rear part.
To see them, open the seat lock by means
of the ignition key, lift the seat and take out
the cap (A - Fig. 1) placed in the helmet
compartment.
• Engine (KYMCO) identification data are
visible on the inner engine cover (B - Fig.
2).
ANTI-TAMPERING PLATE -
FOR 125 cc. MODELS ONLY (Fig. 2.1)
• An anti-tampering control plate with all
motorbike identification data required by
the Directive 97/24/CE Chap. 7 is fit inside
the helmet compartment. In case of re-
placement of the helmet compartment,
please make sure it is placed on it, too.
Altering the identification data is
punishable by law.
• When ordering spare parts, always indi-
cate the vehicle identification data.
All manuals and user guides at all-guides.com
1.2 DONNÉES POUR L'IDENTIFICATION
• Les données pour l'identification du véhicule-
sont imprimées dans la partie arrière du véhi-
cule même. Pour les voir, il faut soulever la
selle en ouvrant la serrure avec la clé de con-
tact et après enlever le chapeau (A - Fig. 1) qui
se trouve dans le coffre à casque.
• Les données pour l'identification du moteur
(KYMCO) sont marqués sur le carter interne
du même moteur (B - Fig. 2).
PLAQUETTE CONTRE LES ALTÉRATIONS-
UNIQUEMENT POUR MOD. 125cc - (Fig. 2.1)
• Dans le coffre à casque, est située une pla-
quette de contrôle contre les altérations, sur
laquelle sont indiquées les données d'identifi-
cation du cyclomoteur selon la Directive 97/
24/CE - Chap. 7. En cas de remplacement du
coffre à casque, vérifier que la plaquette en
question est bien présente sur le nouveau
composant.
L'altération des données d'identifi-
cation est punie par la loi.
• Lors de la commande de pièces de re-
change il est indispensable de fournir les
données d'identification du véhicule.
1.2 DATOS DE IDENTIFICACIÓN
• Los números de identificación del vehículo
están imprimidos en la parte trasera del
mismo.
Para verificarlos, hay que levantar el sillín
abriendo la cerradura con la llave de en-
cendido, y a continuación quitar la tapita (A
- Fig. 1) situada en el hueco casco.
• Los datos de identificación del motor
(KYMCO) se ven en el cárter interno del
mismo (B - Fig. 2).
PLACA ANTIALTERACIÓN
SOLO SCOOTER MOD. 125 cc. - (Fig. 2.1)
• En el hueco porta casco se encuentra una
placa de control anti-alteración, en la que
hay los datos de identificación exigidos
por la Directriz 97/24/CE - Cap. 7. En el
caso de la sustitución del hueco del casco,
verificar que sobre el nuevo componente
esté presente la plaqueta objeto.
La alteración de los datos de
identificación está castigada por la ley.
• Al solicitar partes de recambio es
indispensable indicar los datos de
identificación del vehículo.
25