PULIZIA PASTIGLIE
PADS CLEANING
Accertarsi che non ci siano
Be careful that no disc brake
tracce di fluido freni o di olio sulle
fluid or any oil gets on brake
pastiglie o sui dischi. Pulire le
pads or discs. Clean off any fluid
pastiglie o i dischi da eventuali
or oil that inadverently gets on
tracce di fluido o olio con alcool.
the pads or disc with alcohol.
Sostituire le pastiglie se non é
Replace the pads with new ones
stato possibile pulirle in modo
if they cannot be cleaned
soddisfacente.
satisfactorily.
MONTAGGIO PASTIGLIE
PADS INSTALLATION
- Montare le nuove pastiglie
- Install new brake pads.
freno.
- Reassemble the two pins (1)
- Rimontare i due perni 1 e le
relative mollette 2.
158
All manuals and user guides at all-guides.com
NETTOYAGE DES PASTILLES
S'assurer qu'il n'y a pas trace de
fluide des freins ou d'huile sur les
pastilles ou les disques. Si
nécessaire, les nettoyer avec de
l'alcool.
Remplacer les pastilles lorsqu'un
nettoyage soigneux n'est pas
possible.
MONTAGE DES PASTILLES
- Monter les pastillas nouvelles.
- Remonter les deux pivots (1) et
and the springs (2).
les ressorts (2).
REINIGUNG BREMSBELAEGE
Sich vergewissern, dass es keine
Spur Bremsfluessigkeit oder Oel auf
den Belaegen oder auf den
Scheiben gibt. Belaege und Scheibe
von eventuell vorhandenen Spuren
Fluessigkeit oder Oel mit alkohol
reinigen. Wenn eine vollkommene
Reinigung unmoeglich ist, Belaege
ersetzen.
MONTAGE BREMSBELAEGE
- Die neven Bremsbelaege
montieren.
- Die zwei Zapfen (1) und die
Feder (2) wiederanbringen.