Página 1
Manual de usuario ® de Hologic Documento n.º: 5081-9545-300 Revisión: 001 Publicado: Agosto de 2019 Faxitron Path+ anteriormente recibía el nombre PathVisionXL MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 2
Uso indicado El sistema Faxitron Path+ es un armario de rayos X que se utiliza para obtener imágenes de rayos X de película o digitales de especímenes procedentes de varias regiones anatómicas con el fin de verificar rápidamente que durante la biopsia se haya extirpado el tejido correcto.
5-14 5.3.10 Menú Ver 5-15 5.3.11 Herramientas 5-17 5.4.0 Herramientas de imagen 5-21 5.4.1 Contraste original 5-21 5.4.2 Invertir 5-21 5.4.3 Ampliar 5-21 5.4.4 Realce de los bordes 5-22 MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 4
Información de referencia 8.6.0 Definiciones 8.7.0 Mantenimiento periódico 8.8.0 Enclavamientos e indicadores de seguridad 8.8.1 Prueba de fantoma ACR 8.8.2 Estudio radiográfico SECCIÓN 9: Historial de revisiones Tabla de revisiones MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Advierte al lector de que en el área etiquetada se emite una radiación ionizada cuando el haz de rayos X está bajo tensión. El sistema Faxitron Path+ dispone de enclavamientos de seguridad que evitan que se acceda a la zona etiquetada mientras el haz de rayos X está...
Precaución — Materiales potencialmente infecciosos Advertencia sobre electricidad Precaución Siga o consulte las instrucciones de uso Este sistema transmite energía de radiofrecuencia (RF) (radiación no ionizante) Número de catálogo Número de serie MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Introducción y símbolos Etiqueta A — Versiones estándar y canadiense 1.2.0 Etiquetas del producto Figura 1.2.1 Etiquetas de advertencia y seguridad Etiqueta C Etiqueta D — Versiones estándar y canadiense MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 9
SECCIÓN Introducción y símbolos Etiqueta F 1.2.0 Etiquetas del producto (Cont.) Figura 1.2.1 Etiquetas de advertencia y seguridad Etiqueta G Etiqueta H MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 10
Etiquetas de advertencia y seguridad Nota: El código de barras sigue el estándar GS1-128 y está registrado en la Global Unique Device Identification Database (GUDID) administrada por la FDA. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 11
Etiqueta G (dentro de la puerta) Etiqueta C (suelo de la cámara) Etiqueta de identificación y conformidad (en el lateral) Etiqueta H Etiqueta de identificación y conformidad Etiqueta F MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 12
SECCIÓN 2 Faxitron Path+ Instalación y configuración MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Conexiones interoperativas El Faxitron Path+ es capaz de funcionar como un dispositivo autónomo, sin entradas ni salidas hacia otros dispositivos. En el sistema, las imágenes se pueden captar, almacenar y revisar directamente.
No está previsto que se conecte a Internet, a menos que: (a) el centro reciba de Hologic instrucciones específicas para hacerlo, y (b) el centro tome las precauciones adecuadas que garanticen la ciberseguridad de la unidad frente a las amenazas relacionadas con la conexión a Internet.
Cuando esté situado, asegúrese de que las 4 almohadillas de las ruedas desciendan para sostener el peso del sistema. El Faxitron Path+ es un gran armario de rayos X blindado con plomo que pesa 635 kg (1400 lb). Las cuatro almohadillas de las ruedas ejercen una fuerza de 160 kg (350 lb) por rueda, lo que equivale a 900 kPa o 130 lb/in MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
X pulsando este botón en cualquier momento. La calibración irá automáticamente al menú de inicio cuando termine. Normalmente, el Faxitron Path+ se calibrará con unos 30 kV durante 15 segundos para obtener 8000 ADU. Esto variará de un sistema a otro.
SECCIÓN 4 Inicio rápido funcionamiento básico de Faxitron Path+ MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 22
Cambie a «1» para «ENCENDERLO» y «0» para «APAGARLO». • Encienda el sistema Faxitron Path+ introduciendo la llave de Faxitron Path+ en el interruptor de cerradura con llave, situado en el panel frontal, y girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de las 3.
Página 23
Continue with current patient (Continuar con el paciente actual). • Para introducir manualmente un nuevo procedimiento, seleccione el botón Manual Entry (Introducción manual). Figura 4.1.4 Opciones de Start Procedure (Iniciar procedimiento) MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 24
Nota: La fecha deberá indicarse como año, mes, día (por ejemplo, 1962/08/13). Si se introduce incorrectamente, aparecerá un mensaje de error. • Para activar la obtención de imágenes, seleccione Accept (Aceptar). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 25
Pantalla de la imagen Para obtener más información sobre cómo ajustar la configuración de las imágenes, los controles de rayos X y las opciones de revisión y guardado, consulte la Sección 5. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
SECCIÓN Inicio rápido Faxitron Path+ puede funcionar sin un ordenador/cámara digital interna conectada. En este 4.2.0 modo, el sistema puede realizar radiografías y capturar imágenes a través de película o de Modo manual un sistema de obtención de imágenes de otro fabricante.
Véase la Figura 5.0.1. Estos botones están en el centro de la pantalla. Las descripciones y definiciones de los botones aparecen explicadas en las próximas secciones de este manual. Figura 5.0.1 Pantalla de inicio del software Vision MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
• Encienda el sistema Faxitron Path+ girando la llave de la parte frontal de la unidad a la posición de ENCENDIDO. • Encienda el monitor si aún no lo ha hecho.
«Stop X-Ray» (Detener rayos X) para permitir que el usuario tenga la opción de detener los rayos X utilizando el software. Figura 5.2.1 Cuadro de diálogo de desplazamiento del detector y calibración de campo oscuro MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 31
• Cuando la exposición a los rayos X haya finalizado, haga clic en el botón «Estimate/Calculate» (Estimar/Calcular). • Registre la lectura del tiempo de exposición «Time[s]» (Tiempo[s]) calculado. El sistema calculará este tiempo y el número aparecerá en gris. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 32
Nota: Solamente se guardarán los ajustes del botón de opción que haya seleccionado. A continuación, realice un procedimiento estándar de calibración, tal y como se describe en la sección «Descripción general de la calibración de la cámara». MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Manual Entry (Introducción manual) y Select from Database (Seleccionar en la base de datos). Las opciones aparecen explicadas en las siguientes secciones. Figura 5.3.1 Pantalla de introducción de datos del paciente MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Nota: En función de la aplicación, «los campos obligatorios» pueden ser modificados o eliminados. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Faxitron para obtener más información. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Página 35
«Patient Data Entry» (Introducción de datos del paciente). AVISO: La información del paciente debe introducirse antes de adquirir una imagen. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
El usuario podrá entonces hacer clic en cualquier entrada y pulsar «Submit» (Enviar) para rellenar automáticamente el editor de la información sobre la obtención de imágenes con la información del paciente. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-10...
Página 37
«Equilibrado de la ventana»). A continuación se muestra el ejemplo de una inversión: Figura 5.3.9 Ejemplo de inversión con la herramienta de ajuste del contraste/nivel de la ventana MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-11...
1-1 con la resolución del monitor. Fit to Screen (Ajustar a la pantalla) ajustará la imagen a la pantalla. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-12...
El botón mostrado en la Figura 5.3.17 cierra el modo de obtención de imágenes y regresa a la pantalla del Home Menu (Menú de inicio). Figura 5.3.17 Icono de volver al procedimiento MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-13...
Los usuarios también pueden navegar rápidamente entre los distintos diálogos haciendo clic en el menú de la izquierda. Al hacerlo, el menú de la izquierda se cerrará rápidamente y abrirá los cuadros de diálogo correspondientes, según sea necesario. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-14...
Image Perspective (Perspectiva de la imagen) Esta opción permite al usuario rotar la imagen visualizada a una orientación de 0, 90, 180 y 270 grados. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-15...
Modo Service (Modo de mantenimiento) El modo de servicio se activa para la resolución de problemas y permite al técnico acceder a funciones adicionales del software Vision. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-17...
Para Faxitron Path+, opciones suelen ser 30 kV y 15 segundos para la toma previa, con un objetivo ADU de 8000. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-18...
Figura 5.3.26 Utilidad de inicio de sesión. En la autenticación del inicio aparecerá esta misma pantalla. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-19...
Página 46
Seleccione un formato de tipo de archivo en el que guardar la imagen. Se proporcionan numerosos tipos de archivo. Para guardar el archivo en formato DICOM, consulte la sección «DICOM Functionality» (Funcionalidad DICOM). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-20...
área que desee ampliar y haga clic con el botón izquierdo del ratón. Se ampliará el área de interés. Para desactivar la función, haga clic de nuevo en Magnify (Ampliar). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-21...
Para desactivar esta función, haga clic de nuevo en ROI Window/L (Nivel de ventana de la ROI). (Para más información sobre la ROI, consulte la sección Definiciones). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-22...
Sugerencia: para obtener una línea perfectamente recta o una línea en un ángulo perfecto de 45 grados, mantenga pulsada la tecla SHIFT (del teclado) mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón y arrastre. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-23...
Statistics (Estadísticas), simplemente haga clic en el botón Close (Cerrar). Véase la Figura 5.4.5. Para desactivar la función, haga clic de nuevo en ROI Statistics (Estadísticas de la ROI). Figura 5.4.5 Estadísticas de la ROI MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-24...
SWITCH, HOR<->VERT (CAMBIAR HORIZONTAL<->VERTICAL). Para desactivar la función, haga clic de nuevo en ROI Profile (Perfil de la ROI). Figura 5.4.7 Perfil de la ROI MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-25...
Table (Tabla de la lista de procedimientos) en la parte superior derecha y la sección Image Thumbnail List/Viewer (Lista/Visor de imágenes en miniatura) en la parte inferior derecha. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-27...
Página 54
Image View (Vista de imagen) e imprimir desde allí, en lugar de imprimir desde el cuadro de diálogo de la base de datos. Send Image(s) to PACS (Enviar imágenes al SACI): Esta función envía las imágenes a un servidor SACI de DICOM preconfigurado. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-28...
útil para revisar un directorio de imágenes, que no se grabó nunca en la base de datos, o cuando los registros de la base de datos están dañados. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-29...
(FILTRO DE BÚSQUEDA) activo, borra todas las tablas de la lista y vuelve a cargar la lista de todos los pacientes a la tabla de lista de pacientes. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-30...
útil cuando se importa algún archivo de base de datos más antiguo y se abre por primera vez, o cuando el usuario altera manualmente las entradas de la base de datos utilizando MS Access. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-31...
GUARDAR la imagen en un formato JPEG, BMP, TIFF o RAW de 8 bits, o en un formato DICOM de 16 bits o TIFF de 16 bits. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-32...
DICOM, puede iniciar un lector DICOM y extraer los datos correctamente, independientemente del origen del archivo. Un archivo creado utilizando el protocolo DICOM tiene la siguiente estructura: Figura 5.6.1 Estructura del protocolo DICOM MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-33...
META HEADER PRESENT (con etiquetas meta en el encabezado), LITTLE_ENDIAN (extremidad pequeña) y VR_IMPLICIT (realidad virtual implícita). Figura 5.6.2 Ajustes de la modalidad DICOM Se muestran los ajustes predeterminados MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-34...
Vision) muestra la siguiente ventana. El usuario puede introducir el nombre de archivo con el que se almacenará la información del procedimiento. También puede seleccionar la carpeta donde se guardará el archivo. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-35...
Página 62
PACS Store (Almacenar en SACI), se podrá mostrar la siguiente ventana de diálogo DICOM Networking (Conexiones de red DICOM). Figura 5.6.3 Cuadro de diálogo Conexiones de red DICOM MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-36...
Página 63
El título AE y el número de puerto del sistema del usuario (es decir, el cliente) también son obligatorios. Para crear una nueva configuración, rellene los campos de datos pertinentes y seleccione OK (Aceptar). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-37...
Página 64
2. Una conexión ALMACENAMIENTO EN DICOM 3. Una conexión LISTA DE TRABAJO de modalidad 4. Conexión de una IMPRESORA DICOM Figura 5.6.4 Cuadro de diálogo Propiedades de la sesión Figura 5.6.5 Funciones mostradas MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-38...
Página 65
Add Session (Agregar sesión). Se solicitará una confirmación de la acción; véase más adelante. Figura 5.6.6 Verificación de la eliminación de una conexión de red DICOM existente MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-39...
Página 66
Para aceptar la configuración modificada, seleccione OK (Aceptar). Para rechazar las opciones y salir de la ventana sin realizar ninguna modificación, seleccione Cancel (Cancelar). MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-40...
Página 67
DICOM) y devuelve al usuario al área desde la que se ejecutó el comando DICOM. Este comando también cerrará la conexión o asociación entre el software Vision y el dispositivo DICOM remoto, si se ha establecido una conexión. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-41...
Cualesquiera que sean las anotaciones que se encuentren dentro del cuadro que se está mostrando, serán seleccionadas para utilizarlas posteriormente. Para finalizar la operación, suelte el botón izquierdo del ratón. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-42...
Página 69
• Herramienta Protractor (Escuadra): dibuja un ángulo en la pantalla y proporciona el grado del ángulo. Igual que una escuadra. • Herramienta Orthogonal Ruler (Regla ortogonal): proporciona dos (2) líneas paralelas que son ortogonales entre sí. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-43...
Opción Mostrar/Ocultar para anotaciones. Por defecto, las anotaciones estarán activadas. El botón se las anotaciones del usuario encuentra en el menú del lado derecho, cerca de la esquina superior derecha. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-44...
El botón «About» (Acerca de) abre un cuadro de diálogo que muestra la versión del software 5.9.0 Vision, la fecha de la propiedad intelectual y la información del sistema. Acerca del software Vision Figura 5.9.1 Cuadro de diálogo con información acerca de Vision MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-45...
Página 72
SECCIÓN Software VISION MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001 5-46...
Página 73
SECCIÓN 6 Requisitos de cumplimiento y medidas de seguridad MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
Indicadores de generación de rayos X El Faxitron Path+ tiene un indicador luminoso de rayos X en el panel frontal y en la interfaz gráfica de usuario, y produce también un tono audible cuando se generan los rayos X.
DICOM, que está almacenada en el sistema. El archivo está en C:\Faxitron, y hay un acceso directo en el escritorio. Si la necesita, puede solicitar a Faxitron una copia de la Declaración de Conformidad de DICOM. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
8000. Si fuera necesario, repita el procedimiento de obtención de imágenes. No se encontró ningún detector en la puesta en marcha El detector Faxitron Path+ tarda hasta 60 segundos en estar listo para la adquisición en la primera puesta en marcha. Intente cerrar el software y reiniciar.
SECCIÓN Programa de mantenimiento Este documento proporciona un programa de pruebas y mantenimiento para Faxitron Path+. 8.0.0 Para garantizar que el generador de rayos X siga funcionando con un rendimiento óptimo, se Mantenimiento recomienda encarecidamente que el mantenimiento y las pruebas descritas en esta sección se realicen en los intervalos de tiempo indicados.
El firmware está codificado de forma fija en la placa de control, por lo que, en caso de que sea necesaria una actualización del mismo, deberá sustituirse la placa de circuito impreso del panel de control. MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
7. Compruebe que el LED verde «Ready» (Listo) esté encendido. 8. Pulse el botón verde «X-ray» (Rayos X) de la pantalla táctil que está en la parte frontal del Faxitron Path+. El sistema debería comenzar una exposición a los rayos X. Asegúrese de que: •...
El usuario debe estar familiarizado con el uso de Faxitron Path+ y conocer los procedimientos para tomar radiografías. Complete los procedimientos de configuración y asegúrese de que el detector esté...
1. Todas las medidas de radiación se realizan con el dosímetro radiográfico a no más de 5 cm (2 pulgadas) de distancia de la superficie de la unidad Faxitron Path+. 2. Al anotar las medidas de radiación, es posible que deba multiplicarlas por 0,1 para convertir la lectura de µSv/h a mR/h.
Página 84
2. Lleve a cabo una calibración completa, incluyendo un calentamiento completo del sistema. 3. En la pantalla táctil de Faxitron Path+, coloque el sistema en modo Manual. Nota: Puede apagar el ordenador con el botón de apagado de software en Vision pero dejando la llave en la posición de encendido, lo que permitirá...
Página 85
En caso de resultado insatisfactorio, indique las razones y las medidas emprendidas para corregir el fallo. _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ Iniciales: ____________ Fecha: _____________ El mantenimiento periódico identificado anteriormente fue completado por: ________________________ Fecha de realización: ___________ Firma: _________________________________________________ MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...
S. Howerton de 2019 liberado para producción J. Mudd Se han modificado algunas secciones D. Canny para que sean coherentes con otros D. Saraiya manuales. R. Nash T. Longo MANUAL DE USUARIO DE FAXITRON PATH+ | HOLOGIC | REVISIÓN 001...