Daily Cleaning; Tägliche Reinigung Nettoyage Quotidien - Rancilio Classe 7 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Classe 7:
Tabla de contenido

Publicidad

Daily cleaning

Tägliche Reinigung
Nettoyage quotidien
Do not use abrasive sponges! Use cleaners suitable for coff ee machines and follow the instructions on the package!
Read the related user manual!
Keine Scheuerschwämme verwenden! Kaff eemaschinengeeignete Reinigungsmittel Verwenden und Angaben auf der Verpackung
beachten! Bedienungsanleitung lesen!
Ne pas utiliser d'eponges abrasives! Utiliser un produit de nettoyage adaptés aux machines à café et il faut suivre les instructions
sur l'emballage! Lire le mode d'emploi correspondant!
Do not clean the machine with water jets!
Maschine nicht mit Wasserstrahl reinigen!
Ne pas nettoyer la machine avec un jet d'eau!
1
2
*Not for / Nicht für / Non pour: Classe 5 S
3*
4
5
6
16
Empty and clean the portafi lter with a
cloth that does not damage it
Den Siebträger entleeren und mit einem
Tuch reinigen, das ihn nicht beschädigt
Vérifi ez et nettoyez le porte-fi ltre avec
un chiff on pour ne pas l'endommager
Flush brewing group for 2-3 sec.
Brühgruppe spülen für 2-3 Sek.
Rincer le groupe d'infusion pour 2-3 sec.
Brush the seals under the group head
Dichtungen sauber bürsten
Brosser les joints sous le boîtier
Do not brush the shower!
Filterdusche nicht bürsten!
Ne pas brosser les tuyaux de sortie!
Start the cleaning function as indicated in
the manual and follow the instructions on
the display or on the label «washing cycle»
Die Reinigungsfunktion gemäß den Angaben in
der Bedienungsanleitung starten und die Anwei-
sungen auf dem Display oder auf dem Etikett
«washing cycle»
Lancez la fonction de nettoyage comme indiquée
dans le mode d'emploi et suivez les instructions
sur l'affi chage ou l'étiquette, «washing cycle»
Remove portafi lter with blind fi lter
disk, rinse both under fresh water
Siebträger mit Blindfi lterscheibe entfernen,
beides mit Trinkwasser spülen
Enlever le porte-fi ltres avec le disque fi ltre
aveugle, les rincer tous les deux avec de l'eau
potable
Immerse fi lters and portafi lters in approp-
riate solutions and rinse them thoroughly
under running water.
Siebträger / Filtersieb in Geeignete Lösung
einlegen und Siebträger / Filtersieb gründ-
lich unter fl iessendem Wasser spülen
Plonger le porte-fi ltres / les fi ltres dans la
solution et rincer soigneusement à l'eau
courante le porte-fi ltres / les fi ltres
Clean hot water spout with a damp cloth
Heisswasserauslauf reinigen mit einem
feuchten Tuch
Nettoyer la sortie d'eau chaude avec un
chiff on humide
Do not use blind fi lter for cleaning LEVA machines!
Zur Reinigung von LEVA-Maschinen keine Blindfi lter verwenden!
Ne pas utiliser le fi ltre aveugle pour nettoyer les machines LEVA!
7
8
9
10
11
12
Submerge steam wand in milk cleaning
solution
Dampfhahn in Milch-Reinigungslösung
eintauchen
Plonger la lance vapeur dans la solution de
nettoyage du lait
Follow the instructions on packaging!
Angaben auf der Verpackung beachten!
Il faut suivre les instructions sur l'emballage!
Empty cleaning solution and fi ll
container with fresh water; submerge
steam wand in water and heat it up
Reinigungslösung entleeren und Behälter
mit frischem Wasser füllen; Dampfhahn
in Wasser eintauchen und aufheizen
Vider la solution de nettoyage et remplir
le réservoir d'eau fraîche; plonger la lan-
ce vapeur dans l'eau et faire chauff er
Clean steam wand with a damp cloth
Dampfl anze reinigen mit einem feuchten Tuch
Nettoyer lance vapeur avec un chiff on humide
iSteam:
Unscrew nozzle for cleaning
Düse zum Reinigen abschrauben
Dévisser le bec pour la nettoyer
Check that the holes in the nozzle are
clean and unobstructed
Löcher der Düse auf Sauberkeit prüfen und
ungehindert
Vérifi er la propreté des trous de la buse
et sans obstruction
Do not clean with pins or anything else
that may damage holes
Reinigen Sie nicht mit Stiften oder anderen
Mitteln, die Löcher beschädigen könnten
Ne pas nettoyer avec des épingles ou tout autre
objet qui pourrait endommager les trous
Remove cup-holder grid, clean drain basin
Reattach cup-holder grid
Tassenrost entfernen, Ablaufwanne
reinigen. Tassenrost wieder einsetzen
Retirer la grille du porte-tasses, nettoyer
bac de l'écoulement. Replacer la grille du
porte-tasses
Clean housing with damp cloth
Gehäuse feucht abwischen
Nettoyer carrosserie avec chiff on humide
Follow the grain of the satin fi nish
In Satinierrichtung wischen
Nettoyer dans le sens de la fi nition satinée

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Classe 5 sClasse 5Classe 5 usb

Tabla de contenido