Gentile cliente
Estimado cliente
Caro cliente
Grazie per averci accordato la Sua fi ducia.
Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato risponderà in pieno alle Sue aspettative. Il prodotto che Lei si accinge ad usare è il risultato di approfonditi
studi e meticolose sperimentazioni ed è quanto di più funzionale, sicuro ed apprezzabile, anche sotto il profi lo del design, si possa trovare sul mercato.
Questo manuale per la corretta installazione e manutenzione La aiuterà a sfruttare al meglio la sua macchina. Sperando che trovi chiare le nostre spiegazio-
ni, ci auguriamo di poterLa sempre annoverare tra i nostri clienti.
Ante todo, queremos agradecerle por haber elegido RANCILIO.
Estamos seguros de que el producto que ha adquirido cumplirá con todas sus expectativas. La máquina de café que está a punto de utilizar es el resultado de
extensas actividades de investigación y desarrollo. Es la que ofrece el mejor rendimiento, es la más fácil de usar y la mejor diseñada de su clase.
Este manual de instrucciones, en el que se explica la manera correcta de instalar y mantener su máquina de café, le ayudará a obtener los mejores resultados.
Esperamos que nuestras explicaciones le parezcan claras y fáciles de comprender y que siga siendo en el futuro uno de nuestros fi eles clientes.
Em primeiro lugar, obrigado por seleccionar a RANCILIO.
Estamos confi antes de que o produto que adquiriu irá dar resposta a todas as suas expectativas. A máquina de café que está prestes a utilizar é o resultado de
uma investigação e desenvolvimento extensivos. Trata-se da máquina mais efi ciente, fácil de utilizar e bem concebida do seu género.
Este manual descreve a instalação e manutenção correctas e irá ajudá-lo a obter os melhores resultados da sua máquina. Esperamos que considere as nossas
explicações claras e que possamos continuar a contar com a sua empresa no futuro.
Struttura
Estructura
Estrutura
Istruzioni di sicurezza
Instrucciones de seguridad
Instruções de segurança .........................................................5
Installazione della macchina
Instalar la máquina
Montagem da máquina ....................................................... 13
Primo avvio / Spegnimento
Primera puesta en marcha / Apagado
Primeira colocação em funcionamento / Interruptor OFF ...... 15
Pulizia giornaliera
Limpieza diaria
Limpeza diária .......................................................................17
Lavaggio dei gruppi erogatori - Classe 5 S
Limpieza de los grupos de erogación - Classe 5 S
Limpeza dos grupos de cabeças - Classe 5 S ....................... 19
Informazione: I disegni nel manuale mostrano Classe 11, ma si riferiscono a tutte le macchine tradizionali con le stesse funzioni.
Immagini di apparecchiature diff erenti sono state utilizzate solo per descrivere funzioni non disponibili su Classe 11.
Información: Los diagramas que aparecen en este manual muestran la Rancilio Classe 11 y son válidos para todas aquellas máquinas
que cuentan con la misma función. Las otras máquinas aparecen representadas solo si cuentan con funciones que la Classe 11 no tiene.
Informação: Os desenhos neste manual apresentam a Rancilio Classe 11 e destinam-se a todas as máquinas com a mesma função.
Máquinas diferentes são apenas apresentadas para funções não disponíveis na Classe 11.
Svuotare la caldaia
Vaciar la caldera
Esvaziar a caldeira ................................................................ 21
Durezza e qualità dell'acqua
Dureza y calidad del agua
Dureza e qualidade da água ................................................23
Rinnovo acqua
Recambio de agua
Renovação da agua ..............................................................23
Informazioni legali
Información legal
Informação jurídica ..............................................................23
3