Descargar Imprimir esta página

A 8.3 Pieza De Mano De Tres Funciones Y Multifuncional; A 8.4 Equipo De Cirurgía Eléctrica; A 8.4 Elektro-Chirurgie-Toestel; A 8.5 Sonosoft-Lux Zeg - KaVo ESTETICA Standard 1063 Instrucciones Para El Uso

Publicidad

SE
S
KÖTSEL
A 8.4 Elektrokirurgiinstrument
Fatta alltid tag i den isolerade delen på
elektroderna. Se till att inte fotkontrollen
trycks samtidigt.
Rengöring av elektroderna
• Lägg elektroderna i blöt i vatten.
• Torka av avlagringar.
• Sterilisering i autoklav upp till 135 °C/
varmluftssterilisator upp till max 180 °C
är möjlig.
Rengöring av handstycket
• Torka av handstycket med en mjuk trasa.
• Sterilisering upp till 135 °C är möjlig.
Se även bruksanvisningen som
levereras med HF-tillbehöret.
A 8.5 SONOsoft LUX tandstensin-
strument
Tandstensinstrumentets spetsar kan sterili-
seras upp till max:
• 180 °C (invetsad i plastpåse)
• 135 °C med momentnyckel @
(invetsad i plastpåse)
Dessa spetsar får inte steriliseras löst
tillsammans med andra metalldelar, på
grund av risk för kontaktkorrosion.
Momentnyckel
Matrl.nr. 0411 2321
Spetsar:
Sichel (nr 9)
Matrl.nr. 0.571.5822
Universal (nr 11)
Matrl.nr. 0.571.5852
Perio (nr 10)
Matrl.nr. 0.571.5832
Tandstensinstrumentets handstycke är
inte steriliserbart.
Momentnyckeln @ är till för:
• på- och avskruvning av spetsarna.
• förvaring av spetsarna.
• sterilisering av spetsarna.
• som skydd för de i handstycket iskruvade
spetsarna.
• som skydd för användaren och tredje per-
soner så att de gör sig illa.
För närmare informationer beträffande
SONOsoft tandstensinstrument se
kapitel A 11.
A 8.6 PolyLUX II
Riktig skötsel framgår av de separat
bifogade anvisningarna till PolyLUX II.
84
NL
O
NDERHOUD

A 8.4 Elektro-chirurgie-toestel

De elektroden altijd aan het geïsoleer-
de deel grijpen. Daarbij niet de voeta-
anlater activeren.
Reiniging van de elektroden
• Elektroden in het water laten weken.
• Afzettingen afwissen.
• Sterilisatie in de autoclaaf tot 135 °C /
hete luchtsterilisator tot max. 180 °C
mogelijk.
Reiniging van het handstuk
• Handstuk met een fijn doek afwissen.
• Sterilisatie bij 135 °C mogelijk.
Gelieve te letten op de gebruiksaanwi-
jzing die de HF-toebehoren bijligt
A 8.5 SONOsoft LUX ZEG
Tandsteenverwijderingspunten (=ZEG-pun-
ten) zijn steriliseerbaar tot maximaal:
• 180 °C (in dichtgelaste zakjes verpakt)
• 135 °C met momentensleutel @
(in dichtgelaste zakjes verpakt)
Deze tips mogen niet onverpakt met
andere metalen onderdelen worden
gesteriliseerd, daar anders gevaar voor
contactcorrosie bestaat.
Momentensleutel
Materiaalnr. 0411 2321
ZEG-punten:
Sikkel (Nr. 9)
Materiaalnr. 0.571.5822
Universal(Nr. 11)Materiaalnr. 0.571.5852
Perio (Nr. 10)
Materiaalnr. 0.571.5832
Het ZEG-handvat is niet steriliseerbar.
De momentensleutel @ dient :
• voor het aan- en afschroeven van de
spitsen.
• voor het bewaren van de spitsen.
• voor het steriliseren van de spitsen.
• als bescherming van de spitsen welke in
het handstuk zijn ingeschroefd
• als bescherming voor de gebruiker en
derden opdat deze geen verwondingen
oplopen.
Voor nadere inlichtingen betreffende de
SONOsoft ZEG, zie hoofdstuk A 11.
A 8.6 POLYlux II
Gelieve de aanwijzingen betreffende
het onderhoud aan de afzonderlijk bij-
liggende POLYlux II GOM te ontlenen.
KaVo ESTETICA
ES
C
UIDADO Y CONSERVACIÓN
A 8.4 Equipo de cirugía eléctrica
Coger los electrodos siempre por la parte
aislada. Entonces no se debe accionar
el reóstato de pie.
Limpieza de los electrodos
• Remojar los electrodos en agua.
• Limpiar los residuos adheridos.
• Es posible la esterilización en autoclave
hasta 135 °C / esterilizador por aire cali-
ente hasta máx. 180 °C.
Limpieza de la pieza de mano
• Frotar la pieza de mano con un paño fino.
• Es posible una esterilización hasta una
temperatura de 135 °C.
Sírvanse observar también las instruc-
ciones de uso de los accesorios de AF.
A 8.5 Eliminador del sarro dental
SONOsoft LUX
Las puntas del eliminador del sarro dental
son esterilizables hasta máx:
• 180 °C (sellado en bolsas esterilización)
• 135 °C con llave dinamométrica @
(sellado en bolsas esterilización)
Estas puntas no deben se esterilizadas
sueltas con otros componentes métali-
cos, ya que se puede producir corrosión por
contacto.
Llave dinamométrica
N
o
de material 0.411.2321
Puntas de eliminador de sarro dental:
Punta falciforme
(núm. 9)
N
o
de material 0.571.5822
Universal
o
(núm. 11)
N
de material 0.571.5852
o
Perio (núm. 10)N
de material 0.571.5832
La pieza de mano del eliminador del
sarro dental no es esterilizable.
La llave dinamométrica @ se emplea:
• para enroscar y desenroscar las puntas.
• para guardar las puntas.
• para la esterilización de las puntas.
• como protección de las puntas enroscadas
en la pieza de mano.
• para la protección del usuario y terceros
contra posibles lesiones.
Para más información sobre el elimina-
dor del sarro dental SONOsoft, ver el
capítulo A 11.
A 8.6 POLYlux II
Para el cuidado y conservación, roga-
mos observar las instrucciones de uso
separadas del POLYlux II adjuntadas.
®
Standard 1063 / Comfort 1065

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Estetica comfort 10651063 s1063 t1065 s1065 t