36
Aufbereitung
(nur für US-amerikanische
Kunden)
8. 8. 4 Chemische Niedertemperatur-
Sterilisation mit Peressigsäure
– STERIS
System 1E
®
®
(nur gültig in U. S.)
1. Legen Sie den Kamerakopf in einen der
folgenden Behälter:
• C1200E SS1E General Processing Tray/
Container
• C1220E SS1E Directed Flow Processing
Tray/Container
• C1140E SS1E Flexible Endoscope
Processing Tray/Container
• C1160E SS1E Universal Flexible Processing
(Open) Tray
2. Platzieren Sie den Behälter ordnungsgemäß im
SS1E und starten Sie die Sterilisation.
8. 9
Begrenzung der
Wiederaufbereitung
Das Ende der Produktlebensdauer wird
maßgeblich vom Verschleiß, den Aufbereitungs
verfahren, den verwendeten Chemikalien und
eventueller Beschädigung durch den Gebrauch
bestimmt.
Vor erneutem Gebrauch des Kamerakopfes
immer einen Funktionstest in Kombination mit
dem gesamten IMAGE1 S™ System durchführen.
Das System nie mit beschädigtem oder nicht
funktionsfähigem Zubehör verwenden.
Reprocessing
(for US customers only)
8. 8. 4 Chemical low-temperature
sterilization with peracetic acid
– STERIS
system 1E
®
®
(only valid for USA)
1. Place the camera head in one of the following
trays:
• C1200E SS1E General Processing Tray/
Container
• C1220E SS1E Directed Flow Processing
Tray/Container
• C1140E SS1E Flexible Endoscope
Processing Tray/Container
• C1160E SS1E Universal Flexible Processing
(Open) Tray
2. Load the tray into the SS1E and start the
sterilizer.
8. 9
Limits of reprocessing
The end of the product's lifespan is largely
determined by wear, reprocessing methods, the
chemicals used and any damage resulting from
use.
Always perform a functional test with the full
IMAGE1 S™ system prior to using the camera
head. The system should not be used if any of the
accessories are damaged or nonfunctional.
Preparación
(solo para clientes de
los EE.UU.)
8. 8. 4 Esterilización química a baja
temperatura con ácido
peracético – STERIS
System 1E
®
(solo válido en los EE.UU.)
1. Deposite el cabezal de la cámara en uno de
los siguientes recipientes:
• C1200E SS1E General Processing Tray/
Container
• C1220E SS1E Directed Flow Processing
Tray/Container
• C1140E SS1E Flexible Endoscope
Processing Tray/Container
• C1160E SS1E Universal Flexible Processing
(Open) Tray
2. Coloque el recipiente correctamente en SS1E e
inicie la esterilización.
8. 9
Limitación de la
repreparación
El fin de la vida útil del producto viene determinado
esencialmente por su desgaste, por los procesos de
preparación y los productos químicos utilizados y por
los posibles deterioros causados por su utilización.
Antes de volver a utilizar el cabezal de la cámara lleve
siempre a cabo una prueba de funcionamiento con
el sistema IMAGE1 S™ completo. No utilice nunca el
sistema con accesorios deteriorados o que no estén
en condiciones de funcionamiento.
®