37
Instandhaltung
9
Instandhaltung
9. 1
Wartung
Eine vorbeugende Wartung ist nicht zwingend
erforderlich. Regelmäßige Wartungen können aber
dazu beitragen, eventuelle Störungen frühzeitig zu
erkennen und so die Sicherheit und Lebensdauer
des Gerätes erhöhen. Wartungsdienste können
bei Ihrer zuständigen Gebietsvertretung oder beim
Hersteller erfragt werden (Funktionstest siehe
unten).
9. 2
Instandsetzung
Die Instandsetzung von defekten Geräten darf nur
durch KARL STORZ oder durch von KARL STORZ
autorisierte Personen und unter Verwendung von
KARL STORZ Originalteilen erfolgen.
2
VORSICHT: Das Instrument oder
das Objektiv nicht öffnen. Das Öffnen
der versiegelten Einheiten kann die
Dichtigkeit beeinträchtigen und macht alle
Garantien nichtig. Die Abdeckungen am
Kameraprozessor dürfen nur von befugten
Personen entfernt werden.
9. 3
Entsorgung
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie über Elektro und ElektronikAltgeräte
(waste electrical and electronic equipment –
WEEE) gekennzeichnet.
Nach Ablauf der Lebensdauer ist das Gerät als
Elektronikschrott zu entsorgen.
Hierzu erfragen Sie bitte die für Sie zuständige
Sammelstelle bei KARL STORZ SE & Co.
KG, einer KARL STORZ Niederlassung oder
Ihrem Fachhändler. Im Geltungsbereich der
Richtlinie ist KARL STORZ SE & Co. KG für
die ordnungsgemäße Entsorgung des Gerätes
verantwortlich.
Maintenance
9
Maintenance
9. 1
Maintenance
Preventive maintenance is not essential.
Regular maintenance can, however, contribute
to identifying potential problems before they
become serious, thus enhancing the instrument's
reliability and extending its useful service life.
Maintenance services can be requested from
your local representative or from the manufacturer
(see below for functional testing).
9. 2
Servicing and repair
Defective items of equipment must be serviced
and repaired exclusively by KARL STORZ or by
persons authorized by KARL STORZ; all repair
work must employ original KARL STORZ parts
only.
2
CAUTION: Do not attempt to open the
camera head or lens. Opening these
sealed assemblies affects the camera's
soakability and voids all warranties. Do
not remove the covers on the camera
processor. Warranty is voided unless
removed by authorized personnel.
9. 3
Disposal
This unit has been marked in accordance with
the European Directive on waste electrical and
electronic equipment (WEEE).
At the end of its useful operating life, dispose of
the unit as electronic scrap.
Please ask either KARL STORZ SE & Co. KG, a
KARL STORZ subsidiary or your specialist dealer
for information on your local collection point.
Within the scope of application of this Directive,
KARL STORZ SE & Co. KG is responsible for the
proper disposal of this unit.
Mantenimiento
9
Mantenimiento
9. 1
Mantenimiento
El aparato no requiere necesariamente
mantenimiento preventivo. Sin embargo, un
mantenimiento periódico puede contribuir a
detectar a tiempo posibles averías, aumentando
así la seguridad y la vida útil del aparato. La
realización del mantenimiento puede solicitarla a
su representante local o al fabricante (véase más
abajo para prueba de funcionamiento).
9. 2
Reparaciones
Los equipos averiados solo deberán ser reparados
por KARL STORZ o por personas autorizadas por
KARL STORZ y utilizando únicamente piezas de
repuesto originales de KARL STORZ.
2
ADVERTENCIA: No abra el instrumento
ni el objetivo. La apertura de las
unidades selladas puede menoscabar
la estanqueidad y anula toda garantía.
Únicamente el personal autorizado puede
retirar las cubiertas en el procesador de
imágenes.
9. 3
Gestión de desechos
Este equipo está identificado conforme a la
directiva europea sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and
Electronic Equipment – WEEE).
Después de concluida su vida útil, deseche el
equipo como residuo electrónico.
Para ello, consulte a KARL STORZ SE & Co. KG,
a una sociedad distribuidora de KARL STORZ o a
su comercio especializado para averiguar el centro
de recogida que le corresponde. En el área de
validez de la directiva, KARL STORZ SE & Co. KG
es responsable de la correcta gestión residual del
aparato.