Resumen de contenidos para Beem Espresso Perfect Crema Plus
Página 1
Bedienungsanleitung User Manual Elements of Lifestyle Mode d'emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Espresso Perfect Crema Plus Espressomaschine Espresso Maker Machine à expresso Cafetera expreso Espressomachine Кофеварка эспрессо...
Página 2
Modell - Model - Modèle - Modelo - Model - Модель Cafetera expreso Espressomachine Кофеварка эспрессо Espresso Perfect Crema Plus Rot/Red/Rouge/Rojo/Rood W1.001 Typnummer - Type number - Numéro de type - N.º de Copper Style W27.001 tipo - Typenummer - Номер типа...
Página 4
Urheberrecht Dieses Dokument ist urheberrechtlich ge- schützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im ver- änderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zu- stimmung des Herstellers gestattet. Copyright This document is copyrighted. Any duplica- tion or reprinting, in whole or in part, and the reproduction of the illustrations, even in modi- fied form, is only permitted with the written ap-...
BEEM - Elements of Lifestyle DE 1 Reinigung und Benutzer-Wartung Inhalt dürfen nicht von Kindern durchgeführt Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 werden, es sei denn, sie sind mindes- Inbetriebnahme .
Página 6
BEEM - Elements of Lifestyle 2 DE Bei Stromausfall trennen Sie das Erstickungsgefahr! Gerät vom Netz, um ein unbeabsichtig- Verpackungsmaterialien dürfen ► tes Wiedereinschalten des Gerätes zu nicht zum Spielen verwendet werden. vermeiden. Es besteht Erstickungsgefahr. Betreiben Sie das Gerät nicht im ...
BEEM - Elements of Lifestyle DE 3 nicht gewerblichen Bereichen bestimmt, Leeren Sie die Tropfschale regel- ► wie zum Beispiel Personalküchen in Läden, mäßig. Wenn Sie voll ist, kann beim Cafés, Bü ros oder einem anderen berufli- Druckablassen heißes Wasser heraus- chen Umfeld;...
BEEM - Elements of Lifestyle 4 DE Die Steckdose muss leicht zugänglich Verwendete Symbole sein, so dass die Netzverbindung schnell ge- trennt werden kann. GEfAHR Die Oberflächen von Möbeln enthalten Wird verwendet für eine unmittelbar dro- möglicherweise Bestandteile, die die Gummi- füße des Gerätes angreifen und aufweichen...
BEEM - Elements of Lifestyle DE 5 HINWEIS Betriebsanzeigen ► Entfernen Sie niemals das Typenschild Anzeige farbe Bedeutung und eventuelle Warnhinweise. ► Bewahren Sie die Originalverpackung Betriebskon- Leuchtet, wenn während der Gewährleistungs- bzw. Ga- trollanzeige orange das Gerät ein- rantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät geschaltet ist.
BEEM - Elements of Lifestyle 6 DE HINWEIS Vor dem ersten Gebrauch ► Bei der ersten Inbetriebnahme können Setzen Sie oben die Warmhalteplatte (1) durch produktionsbedingte Zusätze, wie und unten die Abtropfschale (9) mit der Ab- z. B. Fette, Geruch oder leichter Rauch stellplatte (10) in das Gerät ein.
BEEM - Elements of Lifestyle DE 7 Klappen Sie den Haltebügel am Griff des Bedienung und Betrieb Siebträgers wieder zurück und reinigen Sie den Siebeinsatz, wie im Kapitel Reinigung Wassertank befüllen und Pflege (S. 10) beschrieben. Schwenken Sie den Deckel (18) auf.
BEEM - Elements of Lifestyle 8 DE Wenn Sie zwei Tassen Espresso gleich- Verwenden Sie den flachen Siebeinsatz zeitig zubereiten wollen, stellen Sie die Tas- bei der Zubereitung von Espresso/Kaffee mit sen nebeneinander auf die Abstellplatte, so Kaffeepads.
BEEM - Elements of Lifestyle DE 9 Entleeren Sie die Abtropfschale. Getränke mit Dampf erhitzen Prüfen Sie den Wasserstand im Wasser- Mit dem vom Gerät erzeugten heißen Dampf behälter (17) und füllen Sie Wasser nach, können Sie Milch, Getränke und Teewasser falls notwendig.
BEEM - Elements of Lifestyle 10 DE Serviert wird er in einer Keramiktasse und Stellen Sie das Glas oben auf der Warm- oftmals durch etwas Kakaopulver auf dem halteplatte ab, damit die Milch heiß bleibt. Schaum verfeinert. Nehmen Sie die Espressotasse und be- reiten Sie den Espresso zu.
Sofern diese gewährt ist, finden Sie ent- Füllen Sie den Wassertank bis zur MAX- sprechende Angaben entweder auf der pro- Markierung mit Wasser und Zitronensäure duktspezifischen Verpackung, den Werbema- (5%-ige Lösung). terialien oder auf der BEEM Webseite beim jeweiligen Produkt.
Zubehör und Er satzteile sowie geeigneten Ergänzungs- oder Zubehörteilen. Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übri- gen einschlägigen Bestimmungen der Richt- linien 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2009/125/ EG und 2011/65/EU befindet.
Página 17
BEEM - Elements of Lifestyle DE 13 fehler Mögliche Ursache Behebung Abtropfschale voll. Abtropfschale entleeren. Wasser tritt an der Unterseite des Gerätes aus. Kundenservice benach- Ventil am Wassertank undicht. richtigen. Kaffeepulver zu stark ge- Kaffeepulver nur leicht presst. andrücken. Der Espresso läuft sehr lang- Kaffeepulver mit gröbe-...
BEEM - Elements of Lifestyle 14 EN Cleaning and user maintenance may Contents: not be performed by children unless they Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 are at least 8 years old and are being Startup .
Página 19
BEEM - Elements of Lifestyle EN 15 In the event of a power failure, dis- Risk of suffocation! connect the appliance from the mains to Never play with packaging material. ► prevent the appliance from switching on Risk of suffocation.
Página 20
BEEM - Elements of Lifestyle 16 EN Any use other than previously stated is con- Empty the drip tray regularly. If it ► sidered as improper use. is full, it is possible that hot water will squirt out when relieving pressure.
BEEM - Elements of Lifestyle EN 17 The mains socket must be easily accessi- Symbols used ble and allow fast disconnection in the event of an emergency.. DANGER The surface finishes on furniture may This indicates an imminent hazardous situ- contain substances that can be detrimental to the rubber feet of the appliance.
BEEM - Elements of Lifestyle 18 EN NOTE Power indicators ► Never remove the rating plate or any Display Colour Meaning warning signs on the appliance. ► Keep the original packaging during the Lights up when Operating in- warranty or guarantee period in order to...
BEEM - Elements of Lifestyle EN 19 Before using for the first time Instructions for making coffee Insert the hotplate (1) into the top and the drip plate (9) with the rest (10) into the bot- Observe the following instructions to make tom of the appliance.
Página 24
BEEM - Elements of Lifestyle 20 EN Pull the strainer holder down out of the ATTENTION strainer holder mounting. ► Do not tilt the water tank when install- Inserting the strainer holder ing. The valve on the underside of the (image C2) water tank may be damaged.
BEEM - Elements of Lifestyle EN 21 Preparation Lay a Senseo pad into the strainer insert Check the water level in the water tank as illustrated (image D2). ESE pads are a lit- (17) and add water, if necessary. tle smaller that the Senseo pads. Therefore,...
BEEM - Elements of Lifestyle 22 EN Preparation NOTE Fill the froth container up to approximate- ► Move the receptacle in circles while ly one-third with cold milk. steam is discharging to achieve quicker Position the steam nozzle (15) of the ap- heating.
BEEM - Elements of Lifestyle EN 23 Hold the strainer insert firmly with the NOTE folded up retaining bracket and tap the used ► The espresso cup and the glass should coffee out of the strainer insert (6) over the be well preheated as preparation takes waste bin.
General aspects Warranty / Guarantee In addition to the statutory warranty obliga- tion, BEEM also grants an extended manu- facturer's guarantee for some products. Provided this is granted, the corresponding details for each product can be found either on the product-specific packaging, advertis- ing material or on the BEEM website.
BEEM - Elements of Lifestyle EN 25 Troubleshooting The following table helps in localising and remedying minor faults. If you cannot resolve the problem with the steps described, please contact customer service. fault Possible cause Remedy Not plugged in. Insert the mains plug.
Página 30
BEEM - Elements of Lifestyle 26 EN fault Possible cause Remedy Strainer holder not correctly Insert the strainer holder inserted correctly The edge of the strainer Clean strainer holder holder is stained by coffee and strainer insert The coffee runs over the out- residue.
BEEM - Elements of Lifestyle fR 27 Le nettoyage et l'entretien de l'utilisa- Sommaire teur sur l'appareil sont interdits aux en- Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 27 fants, hormis s'ils sont âgés d'au moins...
Página 32
BEEM - Elements of Lifestyle 28 fR En cas de coupure de courant, dé- Risque d’étouffement ! brancher l'appareil du secteur pour éviter Les matériaux d’emballage ne ► une remise en service involontaire de doivent pas être utilisés pour jouer. Il y l'appareil.Ne pas faire fonctionner l'appa-...
Página 33
BEEM - Elements of Lifestyle fR 29 similaires et non professionnels, comme par Vider régulièrement le bac égout- ► exemple les cuisines du personnel dans les toir. Lorsqu’il est plein, de l’eau chaude magasins, les cafés, les bureaux ou tout peut être projetée à...
BEEM - Elements of Lifestyle 30 fR La prise doit être facile d’accès afin de Pictogrammes utilisés pouvoir débrancher rapidement l’appareil. Les surfaces des meubles peuvent pré- DANGER senter des composants susceptibles d'atta- Est utilisé pour un danger imminent et quer les pieds en caoutchouc de l'appareil et de les ramollir.
BEEM - Elements of Lifestyle fR 31 REMARQUE Affichages de fonctionnement ► Ne jamais retirer la plaque signalétique Affichage Couleur Signification ou les éventuels avertissements. ► Conserver l'emballage original pendant Voyant de S'allume lors- la période de garantie de l'appareil afin contrôle de...
BEEM - Elements of Lifestyle 32 fR REMARQUE Avant la première utilisation ► Lors de la première mise en service, Mettre la plaque de maintien au chaud (1) de la fumée ou une odeur peuvent être en haut et le bac égouttoir (9) en bas avec la générées du fait d’additifs requis pour la...
BEEM - Elements of Lifestyle fR 33 REMARQUE Utilisation et fonctionnement ► S'aider d'une cuillère si le marc de café ne se décolle pas. Remplissage du réservoir d'eau Basculer le couvercle (18). Retrait du porte-filtre (photo C1) Retirer le réservoir d'eau (17) par le haut Tourner la poignée (8) du porte-filtre (7)
Página 38
BEEM - Elements of Lifestyle 34 fR Pour préparer deux tasses d'espresso en Utiliser le filtre plat lors de la préparation même temps, poser les tasses l'une à côté d'espresso/café avec des dosettes de café. de l'autre sur la plaque-support de manière Des boutiques qui vendent des dosettes ...
BEEM - Elements of Lifestyle fR 35 Vider le plateau égouttoir. Pour réchauffer les boissons à la Contrôler le niveau d'eau dans le réser- vapeur voir (17) et rajouter de l'eau si nécessaire. La vapeur très chaude produite par l'appareil L'eau est nécessaire pour produire la vapeur.
BEEM - Elements of Lifestyle 36 fR Il est servi dans une tasse en céramique et Poser le verre en haut sur la plaque souvent décoré par un peu de cacao en pou- de maintien au chaud afin que le lait reste dre sur la mousse.
MAX et ajouter de l’acide citrique ou de l’es- certains produits. sence de vinaigre (env. 5 % d’acide). Si elle est octroyée, les informations corres- pondantes se trouvent sur l’emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Web de BEEM.
Déclaration de conformité Par la présente, la société BEEM déclare que cet appareil est conforme aux exigences fon- damentales et aux autres dispositions appli- cables des directives 2004/108/CE, 2006/95/ CE et 2009/125/CE et 2011/65/UE.
Página 43
BEEM - Elements of Lifestyle fR 39 Défaut Cause possible Résolution Bac égouttoir plein. Vider le bac égouttoir De l'eau sort sous l'appareil. Clapet du réservoir d'eau non Informer le service étanche après-vente. Le café moulu a été trop Ne tasser que légère- tassé.
BEEM - Elements of Lifestyle 40 ES Los trabajos de limpieza y de usua- Contenido rio en el aparato no pueden ser realiza- Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . 40 dos por niños excepto que tengan como...
Página 45
BEEM - Elements of Lifestyle ES 41 En caso de fallo de corriente y con el ¡Peligro de asfixia! fin de evitar una reconexión involuntaria El material de embalaje no debe ► del aparato, separe el aparato de la red utilizarse para jugar.
Página 46
BEEM - Elements of Lifestyle 42 ES leche espumosa y calentamiento de bebidas Vacíe la bandeja recogegotas ► en entorno doméstico y similar, y no está pre- periódicamente. Si está llena, al dejar visto para el uso comercial, como por ejem-...
BEEM - Elements of Lifestyle ES 43 La toma de corriente debe encontrarse Símbolos utilizados en un lugar de fácil acceso y que permita separar rápidamente el aparato de la red PELIGRO eléctrica. Se utiliza cuando exista una situación de En algunos casos, las superficies de los ...
BEEM - Elements of Lifestyle 44 ES INDICACIÓN Indicadores de funcionamiento ► No retire nunca la placa de característi- Indicador Color Significado cas ni las posibles advertencias. ► Guarde el embalaje original durante Se ilumina todo el plazo de garantía del aparato para...
BEEM - Elements of Lifestyle ES 45 INDICACIÓN Antes de utilizar por primera vez ► Durante la primera puesta en servicio Coloque la placa calentadora (1) en la se pueden producir olores o ligero humo, parte superior y la bandeja recogegotas (9)
BEEM - Elements of Lifestyle 46 ES INDICACIÓN Operación y funcionamiento ► Si los posos de café no se sueltan, utilice una cucharilla. Llenado del depósito de agua Abra la tapa (18) hacia arriba. Extracción del soporte del filtro Coja el depósito de agua (17) por el asi- (fig.
BEEM - Elements of Lifestyle ES 47 No deje el aparato sin vigilancia. La pre- Preparación paración del café no se detiene automática- Extraiga el soporte del filtro (7) y coloque mente. el filtro poco hondo (6b). Durante el funcionamiento pueden produ- Coloque la monodosis del tipo Senseo en ...
BEEM - Elements of Lifestyle 48 ES Preparación Limpie la boquilla de vapor y el tubo me- Llene aproximadamente un tercio del re- tálico inmediatamente después de utilizarlos cipiente de espumar con leche fría. para impedir que se formen sedimentaciones Coloque la boquilla de vapor (15) del y que se obstruya la boquilla de vapor.
BEEM - Elements of Lifestyle ES 49 Latte macchiato Seque bien todas las piezas del aparato El clásico latte macchiato, conocido también después de limpiarlas. como leche manchada, está formado por tres Vaciado/limpieza del filtro capas: una capa inferior de leche caliente...
(si se utiliza agua dura cada 80 servi- diente en el embalaje del producto, el mate- cios y si se utiliza agua blanda cada 150). rial publicitario o el sitio web de BEEM para Para descalcificar el aparato, proceda del el producto en cuestión.
BEEM - Elements of Lifestyle ES 51 Solución de problemas El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas. Si no logra solucionar el problema con las acciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Página 56
BEEM - Elements of Lifestyle 52 ES Problema Causa posible Solución El soporte del filtro no está Coloque el soporte del bien colocado. filtro correctamente. El borde del soporte de filtro Limpiar el filtro y el está sucio con restos de café...
BEEM - Elements of Lifestyle NL 53 Reiniging en onderhoud door de ge- Inhoud bruiker mogen niet door kinderen uitge- Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . 53 voerd worden, behalve wanneer ze ten Inbedrijfstelling .
Página 58
BEEM - Elements of Lifestyle 54 NL In geval van een stroomuitval scheidt Gevaar voor verstikking! u het apparaat van het stroomnet om Verpakkingsmateriaal mag niet als ► een ongewenste herinschakeling van het speelgoed worden gebruikt. Kinderen apparaat te vermijden.
BEEM - Elements of Lifestyle NL 55 Een ander of daar bovenuit gaand gebruik Verwijder nooit de melkschuimer uit ► geldt als oneigenlijk, niet toegelaten gebruik. de melk zolang er nog stoom vrijkomt. Anders kan er warme melk uitspatten. WAARSCHUWING...
BEEM - Elements of Lifestyle 56 NL Leg geen tafellaken, doeken of servetten WAARSCHUWING onder de stelvoeten van het apparaat, zodat Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlij- het niet kan wegglijden. ke situatie die ernstig of dodelijk lichamelijk Het apparaat mag niet in de buitenlucht ...
BEEM - Elements of Lifestyle NL 57 Beschrijving van het appa- Keuzeschakelaar raat Inhoud van de levering/overzicht apparaat (voor afbeeldingen zie de uitklappagina links) Warmhoudplaat De keuzeschakelaar kan op drie standen In-/uitschakelaar worden ingesteld: Indicatielampje (oranje) Symbool Stand Betekenis Keuzeschakelaar...
BEEM - Elements of Lifestyle 58 NL Plaats de zeefhouder (7) in het apparaat Laat om voor te verwarmen de lege, zoals beschreven in het hoofdstuk Zeefhou- schone zeef met de zeefhouder in het ver- der plaatsen (pag. 59).
Página 63
BEEM - Elements of Lifestyle NL 59 Draai de geplaatste zeef met een kwart Espresso/koffie met slag naar links of naar rechts. De nok voor- koffiepoeder bereiden komt dat de zeef eruit kan vallen. Algemene aanwijzingen Zeef verwijderen (afb . A1) De diepere zeef (6a) kan gemalen koffie ...
BEEM - Elements of Lifestyle 60 NL Voorbereiding Espresso/koffie met koffiepads be- Een kannetje met handgreep voor het reiden (D1, D2) opschuimen (het kannetje moet groot genoeg Algemene aanwijzingen zijn, omdat de melk bij het opschuimen uit- Met het apparaat kunnen ook koffiepads van...
BEEM - Elements of Lifestyle NL 61 Pak een cappucchinokopje en maak eerst Drank met stoom verwarmen de espresso. Met door het apparaat opgewekte stoom kunt Zet het kopje op de warmhoudplaat zodat u melk, drankjes en theewater verwarmen. de espresso warm blijft.
BEEM - Elements of Lifestyle 62 NL Na gebruik Stoompijp reinigen Om verstopping te vermijden moet de stoom- Schakel het apparaat uit en trek de stek- pijp na ieder gebruik worden gereinigd: ker uit het stopcontact. Reinig het apparaat en de gebruikte ac-...
NL 63 Was alle afneembare onderdelen met Conformiteitsverklaring warm water en afwasmiddel af voordat er op- Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat aan nieuw espresso wordt bereid. de principiële eisen en de overige van toe- AANWIJZING passing zijnde bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 2006/95/EG en 2009/125/EG ►...
BEEM - Elements of Lifestyle 64 NL Storingsopheffing De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen. Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen. fout...
Página 69
BEEM - Elements of Lifestyle NL 65 fout Mogelijke oorzaak Oplossing Zeefhouder niet juist ge- Zeefhouder correct plaatst. plaatsen. De rand van de zeefhouder is Zeefhouder en zeef met koffieresten vervuild. reinigen. De koffie loopt langs de buiten- kant van de zeefhouder.
BEEM – Elements of Lifestyle 66 RU пользования прибором и осознают со- Содержание пряженные с прибором опасности. Указания по безопасности . . . . . . . . . . 66 Работы...
Página 71
BEEM – Elements of Lifestyle RU 67 В случае сбоя электропитания от- Опасность удушения! соедините прибор от сети, чтобы не Детям запрещается играть с упа- ► допустить непредвиденного повторно- ковочным материалом. Существует го включения прибора. опасность удушения. Не эксплуатируйте прибор в тем- ...
Página 72
BEEM – Elements of Lifestyle 68 RU Применение по назначению Регулярно опорожняйте поддон. В ► случае переполнения поддона воз- Прибор предназначен для приготовления можно разбрызгивание горячей воды эспрессо и молочной пены, а также для при сбросе давления. нагревания напитков в домашних или ана- логичных...
BEEM – Elements of Lifestyle RU 69 Ни в коем случае не располагайте при- Работа от розетки без защитного провода бор или его части вблизи источников силь- запрещена. В случае сомнения вызовите ного нагрева и горячих поверхностей (напри- специалиста-электрика для проверки до- мер, батарея...
BEEM – Elements of Lifestyle 70 RU До начала использования следует Бак для воды снять с прибора и принадлежностей все Крышка упаковочные материалы и защитную плен- Руководство по эксплуатации (на рис. ку. не показано) Проверьте целостность комплекта по- ставки и убедитесь в отсутствии видимых...
BEEM – Elements of Lifestyle RU 71 УКАЗАНИЕ УКАЗАНИЕ ► При первом включении прибора из- ► После включения начинается про- за наличия добавок, используемых на грев прибора. Когда загорается инди- производстве (например, жиров) может катор готовности (16), прогрев прибора появиться запах или легкий дымок. Это...
BEEM – Elements of Lifestyle 72 RU УКАЗАНИЕ Управление и эксплуатация ► Воспользуйтесь ложкой, чтобы уда- лить остатки кофе. Заполнение бака для воды Откройте крышку (18). Извлечение фильтродержателя Извлеките бак для воды (17), потянув (рис. C1) его вверх за черную ручку.
BEEM – Elements of Lifestyle RU 73 Для одновременного приготовления При вкладывании чалдов обратите двух чашек эспрессо поставьте две чашки внимание на то, чтобы чалд не прилегал к рядом друг с другом на решетку поддона кромке фильтродержателя. таким образом, чтобы из двух нижних от- Использованные...
BEEM – Elements of Lifestyle 74 RU Направьте паровую насадку (15) прибо- Полностью погрузите паровую насадку в ра на поддон или в какой-либо пустой сосуд. емкость и переведите переключатель (4) в Переведите переключатель (4) в поло- положение , чтобы начать подачу пара из...
BEEM – Elements of Lifestyle RU 75 С помощью пластмассовой лопатки или Чистка прибора лезвия ножа удерживайте молочную пену в Протрите корпус прибора, платформу емкости и налейте горячее молоко в эспрессо. для подогрева чашек и решетку поддона Ложкой вычерпайте молочную пену из...
BEEM – Elements of Lifestyle 76 RU ной салфеткой. Хранение УКАЗАНИЕ Если прибор не используется в течение ► В случае затора металлической трубки продолжительного времени, выполните воспользуйтесь иглой. чистку, как описано в разделе Чистка и уход (стр. 75). Удаление накипи из прибора...
BEEM – Elements of Lifestyle RU 77 Ограничение ответственности Производитель не несет ответственно- сти за прямые или косвенные убытки, являющиеся результатом несоблюдения указаний в руководстве по эксплуатации, применения не по назначению, ненадле- жащей или неправильной эксплуатации, неправильного проведения ремонтных работ, внесения недопустимых изменений...
Página 82
BEEM – Elements of Lifestyle 78 RU Неисправность Возможная причина Устранение Лишь слегка Слишком сильно спрессован трамбовать молотый молотый кофе. Эспрессо очень медленно кофе. подается в чашку. Слишком мелкая степень Использовать кофе бо- помола кофе. лее грубого помола. Эспрессо имеет слишком...
Página 85
Instructies inzake milieube- Hinweise zum Umweltschutz scherming Die verwendeten Verpackungsmateriali- Het gebruikte verpakkingsmateriaal is en sind recyclebar. Entsorgen Sie nicht herbruikbaar. Voer niet meer benodigd mehr benötigte Verpackungsmaterialien ge- verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijk mäß den örtlich geltenden Vorschriften. geldende voorschriften af. Dieses Produkt darf innerhalb der Euro- Dit product mag binnen de Europese päischen Union nicht im normalen...