1. CAUTIONS AND WARNINGS
suojaamattomiin LED-valoi. LED-valojen ja jäähdytyslevyjen pinnat voivat olla kuumia. Anna niiden jäähtyä
riittävän kauan ennen käsittelyä. Ylikuumenemisen tai tulipalon riskin vähentämiseksi älä koskaan aseta
toiminnassa olevia laitteita tasaiselle pinnalle alaspäin suunnattuna. Varmista aina laitteiden ja virtalähteiden
riittävä ilmanvaihto.
UPOZORENJE (HR)
Rizik od električnog šoka. Kako biste smanjili rizik od ozbiljnih ozljeda, uvijek poduzmite mjere opreza i
isključite rasvjetno tijelo prije pomicanja ili čišćenja. Rasvjetno tijelo i napajanje imaju oznaku UL 1598
za vlažna mjesta, ali ne mogu izdržati potapanje u vodi. Ako se modul ili kućište napajanja potopi, prvo
isključite osigurač, a zatim isključite potopljene dijelove prije nego što ih nastavite uklanjati iz vode. Nemojte
gledati izravno u nezaštićene LED-ove kako biste spriječili oštećenje oka. LED i površine hladnjaka mogu
biti vruće. Prije rukovanja pričekajte da se dobro ohlade. Kako biste smanjili rizik od pregrijavanja ili požara
rasvjetna tijela nikada nemojte postavljati na ravnu površinu okrenuta licem prema dolje Uvijek osigurajte
odgovarajuću ventilaciju rasvjetnih tijela i napajanja.
FIGYELMEZTETÉ (HU)
Elektromos áramütés veszélye. A súlyos sérülések megelőzése érdekében mindig tegye meg a megfelelő
óvintézkedéseket, és tisztítás vagy áthelyezés előtt húzza ki a berendezést. A berendezés és a tápegység
az UL 1598 szerint nedves helyen használható, de nem meríthető vízbe. Ha a modul vagy a tápegység háza
vízbe merülne, először állítsa vissza a megszakítót, húzza ki az elmerült alkatrészeket a hálózati aljzatból,
majd vegye ki őket a vízből. A szemkárosodás elkerülése érdekében ne nézzen közvetlenül a szabadon lévő
LED-ekbe. A LED-ek és a hőelvezető felületek forrók lehetnek. Hagyjon megfelelő időt a lehűlésre, mielőtt
hozzájuk érne. A túlhevülés vagy tűz kockázatának csökkentése érdekében soha ne helyezze a működő
berendezést vízszintes felületre lefelé fordítva. Mindig biztosítsa a berendezések és tápegységek megfelelő
szellőzését.
AVVERTENZA (IT)
Rischio di elettrocuzione. Per ridurre il rischio di lesioni gravi si raccomanda di prendere sempre le dovute
precauzioni e scollegare l'apparecchio prima di spostarlo o pulirlo. L'apparecchio e l'alimentatore sono adatti
ad ambienti umidi conformemente allo standard UL 1598, ma non sono progettati per essere immersi in
acqua. Nel caso in cui il modulo o l'involucro dell'alimentatore vengano sommersi, disconnettere per prima
cosa l'interruttore, poi scollegare i componenti immersi prima di procedere a rimuoverli dall'acqua. Per
prevenire danni agli occhi evitare di guardare direttamente i LED non schermati. Le superfici dei LED e del
dissipatore di calore possono diventare molto calde. Assicurarsi che si siano raffreddati a sufficienza prima di
maneggiarli. Per ridurre il rischio di surriscaldamento o di incendio, non posizionare mai apparecchi accessi
a faccia in giù su una superficie a filo. Assicurare sempre una ventilazione adeguata degli apparecchi e degli
alimentatori.
ЕСКЕРТУ (KZ)
Ток соғу қаупі бар. Ауыр жарақат алу мүмкіндігін азайту үшін, әрдайым тиісті сақтық шараларын
орындап, жылжытпас немесе тазаламас бұрын, құрылғыны ажыратыңыз. Құрылғы мен қуат көзі UL
1598 ылғал жер стандартына сәйкес келеді, бірақ суға батыруға арналмаған. Егер модуль немесе
қуат көзі суға батырылса, алдымен автоматты ажыратқышты ажыратып, содан кейін судан шығармас
бұрын, суға батырылған құрамдастарды ажыратыңыз. Көздің зақымдалуын болдырмас үшін,
экрандалмаған жарық диодты шамдарға тікелей қарамаңыз. Жарық диоды мен радиатор беттері
ыстық болуы мүмкін. Пайдаланбас бұрын, салқындау үшін жеткілікті уақыт беріңіз. Шамадан тыс қызып
кету немесе өрт шығу қаупін азайту үшін, жұмыс істеп тұрған құрылғыларды тегіс беттерге ешқашан
бетін төмен қаратып қоймаңыз. Құрылғылар мен қуат көздерінің әрдайым тиісті түрде желдетілуіне
мүмкіндік беріңіз.
ĮSPĖJIMAS (LT)
Elektros smūgio pavojus. Kad būtų sumažinta rimtų sužalojimų galimybė, visada imkitės tinkamų atsarginių
priemonių ir atjunkite įrangą prieš ją perkeldami ar valydami. Įranga ir maitinimo šaltinis atitinka UL 1598
drėgnų vietų kategorijos reikalavimus, tačiau jie nėra skirti nardinti į vandenį. Jei modulis arba maitinimo
šaltinis būtų panardintas į vandenį, pirmiausia išjunkite grandinės pertraukiklį, tada atjunkite panardintus
komponentus, o tada ištraukite iš vandens. Kad apsaugotumėte akis, stenkitės nežiūrėti tiesiogiai į
neapsaugotus LED. LED ir ir šilumokaičio paviršiai gali būti karšti. Prieš atlikdami su jais veiksmus palaukite,
kol jie pakankamai atvės. Kad būtų sumažintas perkaitimo ar gaisro pavojus, veikiančios įrangos niekada
nedėkite priekine dalimi žemyn ant lygaus paviršiaus. Visada pasirūpinkite tinkama įrangos ir maitinimo
šaltinių ventiliacija.
BRĪDINĀJUMS (LV)
Strāvas trieciena risks. Lai samazinātu smagu traumu iespējamību, vienmēr veiciet atbilstošus drošības
pasākumus un pirms pārvietošanas vai tīrīšanas atvienojiet gaismekli. Gaismeklis un barošanas avots ir
norādīti ar UL 1598 Wet Location aizsardzību, taču tie nav domāti iegremdēšanai ūdenī. Ja modulis vai
barošanas avota korpuss tomēr tiek iegremdēti ūdenī, vispirms izslēdziet jaudas slēdzi, pēc tam, pirms
izņemšanas no ūdens, atvienojiet iegremdētās komponentes. Lai nepieļautu acu bojājumus, neskatieties tieši
uz LED bez aizsarga. LED un radiatora virsmas var būt karstas. Pirms darbībām, atļaujiet tām atdzist. Lai
samazinātu pārkaršanas vai uguns draudus, nekad nenovietojiet ieslēgtus gaismekļus ar priekšpusi uz leju
uz līdzenas virsmas. Vienmēr nodrošiniet atbilstošu gaismekļa un barošanas avota ventilāciju.
ADVARSEL (NO)
Fare for elektrisk støt. For å redusere muligheten for alvorlig personskade må du alltid ta de riktige
forholdsreglene og koble fra armaturen før du flytter eller rengjør den. Armaturen og strømforsyningen er
UL 1598-klassifisert for våt plassering, men er ikke utformet for å senkes ned i vann. Hvis modulen eller
strømforsyningskabinettet blir senket ned i vann, må du først koble fra kretsbryteren og deretter koble fra
komponenter under vannet, før du fjerner enheten fra vannet. Ikke se direkte på LED-lysene som ikke
er skjermet, da dette kan føre til øyeskader. LED- og kjøleplateflater kan være varme. Gi tilstrekkelig tid
til nedkjøling før håndtering. For å redusere risikoen for overoppheting eller brann må du ikke montere
armaturen opp ned på en plan overflate. Du må alltid sørge for tilstrekkelig ventilasjon av armaturer og
strømforsyninger.
WAARSCHUWING (NL)
Risico op een elektrische schok. Neem altijd de juiste voorzorgsmaatregelen om de kans op ernstig
letsel te verminderen en ontkoppel de armatuur alvorens deze te verplaatsen of te reinigen. Armatuur en
stroomvoorziening zijn gecertificeerd volgens UL 1598 Wet Location (natte locatie), maar zijn niet ontworpen
om te worden ondergedompeld in water. In het geval de module of de behuizing van de stroomvoorziening
onder water raakt, koppelt u eerst de stroomonderbreker los en vervolgens de ondergedompelde
componenten voordat u deze uit het water haalt. Kijk niet rechtstreeks in de onbeschermde led's om
oogletsel te voorkomen. Het oppervlak van led's en koellichamen kan heet zijn. Laat deze voldoende lang
afkoelen voordat u deze vastpakt. Plaats in werking zijnde armaturen nooit met de voorkant naar beneden
op een vlak oppervlak om het risico op oververhitting of brand te voorkomen. Zorg altijd voor voldoende
ventilatie van armaturen en stroomvoorzieningen.
OSTRZEŻENIE (PL)
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo odniesienia poważnych
obrażeń, należy zawsze stosować odpowiednie środki ostrożności i odłączać oprawę od zasilania
przed wymontowywaniem lub czyszczeniem. Oprawa i zasilacz są przeznaczone do stosowania w
pomieszczeniach z instalacją wodną zgodnie z oznaczeniem UL 1598 Wet Location, ale nie mogą być
zanurzane w wodzie. W razie zanurzenia modułu lub obudowy zasilacza w wodzie przed rozpoczęciem
osuszania najpierw należy rozłączyć wyłącznik awaryjny, a następnie odłączyć zanurzone elementy od
zasilania. Aby zapobiec uszkodzeniu oczu, nie należy patrzeć bezpośrednio na nieosłonięte diody LED.
Dioda LED i radiator mogą być gorące. Przed kontynuowaniem pracy poczekać na ostygnięcie elementów.
Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia przegrzania lub pożaru, nigdy nie kłaść świecących opraw stroną
emitującą światło na zupełnie płaskiej powierzchni. Należy zawsze zapewnić odpowiednią wentylację opraw
i zasilaczy.
4
ADVERTÊNCIA (PT)
Risco de choque elétrico. Para reduzir a possibilidade de ferimentos graves, tome sempre as devidas
precauções e desligue a luminária antes de a mover ou limpar. A luminária e a fonte de alimentação
são classificadas como UL 1598 (Adequado para Locais Húmidos), mas não são projetadas para serem
submersas na água. No caso de o módulo ou o compartimento da fonte de alimentação ficar submerso,
primeiro desconecte o disjuntor e então desligue os componentes antes de removê-los da água. Para
evitar danos aos olhos, evite olhar diretamente para os LEDs não blindados. As superfícies do LED e do
dissipador de calor podem estar quentes. Aguarde o tempo suficiente de arrefecimento antes de utilizar.
Para reduzir o risco de sobreaquecimento ou incêndio, nunca coloque luminárias em funcionamento com a
face voltada para baixo numa superfície nivelada. Sempre garanta a ventilação adequada de luminárias e
fontes de alimentação.
AVERTISMENT (RO)
Risc de electrocutare. Pentru a reduce posibilitatea rănirii grave, luați întotdeauna precauțiile
corespunzătoare și deconectați aparatul înainte de a-l deplasa sau curăța. Aparatul și sursa de alimentare
dețin clasificarea UL 1598 - Locație umedă, dar nu sunt proiectate pentru a fi scufundate în apă. În cazul
în care modulul sau carcasa de alimentare intră sub apă, întâi decuplați întrerupătorul, apoi deconectați
componentele scufundate înainte de a continua scoaterea din apă. Pentru a preveni rănirea ochilor, evitați
să priviți direct la LED-urile neprotejate. Suprafețele LED și ale radiatorului pot fi fierbinți. Lăsați suficient
timp pentru a se răci înainte de manipulare. Pentru a reduce riscul de supraîncălzire sau incendiu, nu așezați
niciodată aparatele în stare funcționare cu fața în jos pe o suprafață plană. Permiteți întotdeauna o ventilație
adecvată a aparatelor și a surselor de alimentare.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (RU)
Опасность поражения электрическим током. Чтобы уменьшить вероятность получения серьезных
травм, всегда принимайте надлежащие меры по обеспечению безопасности и отключайте
устройство перед перемещением или чисткой. Конструкция устройства и блок питания соответствуют
требованиям эксплуатации в сырых помещениях UL 1598 Wet Location, но не предназначены
для погружения в воду. В случае погружения модуля или корпуса блока питания в воду сначала
разъедините автоматический выключатель, затем отсоедините погруженные компоненты,
прежде чем вынимать их из воды. Во избежание повреждения глаз избегайте смотреть прямо на
неэкранированные светодиоды. Поверхности светодиодов и теплоприемника могут быть горячими.
Подождите несколько минут перед работой с ними. Чтобы снизить риск перегрева или возгорания,
никогда не кладите рабочее устройство лицом вниз на ровную поверхность. Всегда предусматривайте
достаточную вентиляцию светильников и источников питани.
VÝSTRAHA (SK)
Riziko zásahu elektrickým prúdom. Aby ste znížili riziko vážneho poranenia, pred presúvaním alebo čistením
vždy prijmite náležité bezpečnostné opatrenia a výrobok odpojte. Výrobok a napájací zdroj majú klasifikáciu
UL 1598 pre mokré miesta, nie sú však určené na ponorenie do vody. V prípade, že dôjde k ponoreniu
modulu alebo krytu napájacieho zdroja, najskôr vypnite istič, potom odpojte ponorené komponenty a až
potom ich vytiahnite z vody. Aby ste predišli poškodeniu očí, nepozerajte sa priamo do netienených diód
LED. LED diódy a povrchy chladiča môžu byť horúce. Pred manipuláciou ich nechajte dostatočne ochladnúť.
Aby ste znížili riziko prehriatia alebo požiaru, výrobky v prevádzke nikdy neklaďte prednou stranou nadol na
rovný povrch. Vždy zabezpečte dostatočnú ventiláciu výrobkov a napájacích zdrojov.
OPOZORILO (SI)
Nevarnost električnega udara. Ogrodje pred premikanjem ali čiščenjem vedno pravilno zaščitite in izklopite
napajanje, s čimer zmanjšate možnost resnih poškodb. Čeprav imata ogrodje in napajanje oceno UL 1598
Wet Location, nista namenjeni uporabi pod vodo. Če sta modul ali ohišje napajalnika pod vodno gladino,
najprej odstranite prekinjevalnik električnega kroga, nato odklopite potopljene komponente, preden izdelek
vzamete iz vode. Ne glejte neposredno v nezakrite LED-luči, s čimer preprečite poškodbe oči. Površina
LED-luči in hladilnega telesa je lahko vroča. Pred uporabo pustite, da se ohladi. Delujoče opreme nikoli ne
postavite z licem navzdol na ravno površino, da preprečite tveganje pregrevanja ali požara. Vedno poskrbite
za primerno prezračevanje opreme in napajalnika.
UPOZORENJE (RS)
Rizik od električnog udara. Da biste smanjili mogućnost ozbiljnih povreda, uvek preduzmite odgovarajuće
preventivne mere i isključite opremu pre premeštanja ili čišćenja. Oprema i električno napajanje predviđeni
su za rad na vlažnim lokacijama prema standardu UL 1598, ali nisu projektovani za potapanje u vodu.
U slučaju da se kućište modula ili električnog napajanja potopi, prvo odvojite osigurač, a zatim isključite
potopljene komponente pre nego što ih izvadite iz vode. Da biste sprečili oštećenje vida, izbegavajte da
gledate direktno u nezaštićene LED indikatore. Površine LED indikatora i hladnjaka mogu biti vruće. Ostavite
dovoljno vremena za hlađenje pre rukovanja. Da biste smanjili rizik od pregrevanja ili požara, radne elemente
nikada nemojte stavljati okrenute licem ka ravnoj površini. Uvek omogućite dovoljnu ventilaciju opreme i
električnog napajanja.
VARNING (SE)
Risk för elektriska stötar. För att minska risken för allvarliga personskador ska du alltid vidta lämpliga
försiktighetsåtgärder och koppla ur fixturen innan du flyttar eller rengör den. Fixtur och strömförsörjning är
godkända enligt UL 1598 för användning i våtrum, men de är inte utformade för att nedsänkas i vatten. Om
modulen eller strömförsörjningshöljet blir nedsänkta ska du först stänga av kretsbrytaren och sedan koppla
ur de nedsänkta komponenterna innan du lyfter upp dem ur vattnet. Titta aldrig direkt på de oskyddade
lysdioderna eftersom det kan leda till ögonskador. Ytor med lysdioder eller kylflänsar kan vara heta. Avsätt
tillräcklig tid för nedkylning före hantering. Minska risken för överhettning eller brand genom att aldrig placera
fixturer i drift med framsidan nedåt på en plan yta. Säkerställ alltid att fixturer och strömförsörjningsenheter
har tillräcklig ventilation.
UYARI (TR)
Elektrik çarpma riski. Ciddi yaralanmaları önlemek için her zaman gerekli önlemleri alın ve hareket
ettirmeden veya temizlemeden önce düzeneği çıkarın. Kablo ve güç kaynağı ıslak yerlerde kullanım için UL
1598 uyumludur. Ancak suya batırılmamalıdır. Modülün veya güç kaynağının su altında kalması halinde suyu
temizlemeden önce ilk olarak devre kesiciyi çıkarın ve ardından su altında kalan bileşenlerin bağlantısını
kesin. Göze zarar vermemesi için koruyucusuz LED'lere doğrudan bakmayın. LED ve ısı giderici yüzeyler
sıcak olabilir. Dokunmadan önce yeteri kadar soğumasını bekleyin. Aşırı ısınma veya yangın riskini önlemek
için düzeneği düz bir zemine üst taraf aşağıya gelecek şekilde koymayın. Düzeneğin ve güç kaynağının
yeteri miktarda havalandırılmasını sağlayın.
УВАГА! (UA)
Небезпека враження електричним струмом. Щоб уникнути можливості серйозно травмуватися, завжди
дотримуйтеся належних запобіжних заходів і вимикайте прилад із розетки перед переміщенням або
чисткою. Прилад і блок живлення відповідають вимогам для використання у вологому середовищі,
наведеним у стандарті UL 1598, але не розраховані на занурення у воду. Якщо модуль або блок
живлення було занурено у воду, перш ніж дістати його, вимкніть автоматичний мікровимикач і
від'єднайте виріб від розетки. Щоб уникнути пошкодження зору, не дивіться на відкриті світлодіоди.
Світлодіоди й поверхні радіатора можуть бути гарячими. Перш ніж торкатися приладу, зачекайте,
доки він охолоне. Щоб уникнути перегріву чи пожежі, ніколи не ставте ввімкнений прилад лицьовою
стороною вниз на гладку поверхню. Завжди забезпечуйте належну вентиляцію приладів і джерел
живлення.
Importer:
Signify Netherlands B.V.
Flight Forum 2000
5657 EX Eindhoven
The Netherlands