GB - IE
A
11•GI•R1
Ø
. / . Installation
1.3 Setup
The appliance can be installed
against a wall if it or its coating can
resist at 150 °C, otherwise leave a
minimum clearance of 5 cm
The appliance is
supplied as standard
with a type A fume
exhaust vent, to which
the grille (supplied) must
be fitted as shown.
Provide a suitable drainage system in the
floor underneath the appliance (see page
10, Section 1 of Manual A).
Predisporre
un
drenaggio sotto l'apparecchio (vedere
pag. 10, Sezione 1 del Manuale
Install
the
under a suction hood or
other exhaust system to
extract burnt gas and
steam
emitted
use.
idoneo
sistema
. / . Installazione
1.3 Posa in opera
L'apparecchio può essere installato contro parete
se i materiali costituenti la parete o eventuali
pannelli di rivestimento resistono a 150 °C, in caso
contrario lasciare una distanza minima di 5 cm
appliance
during
Install a wall-mounted main switch
with thermal-magnetic cutout and
residual current device (not supplied).
Prevedere a parete un interruttore
generale
differenziale (non fornito)
Installare
sempre
intercettazione a chiusura rapida (non
fornito); idem sull'alimentazione acqua.
N.B.:
the water supply pressure
must not exceed 400 kPa (4 bar)
Installare
sempre
intercettazione a chiusura rapida (non
fornito); idem sull'alimentazione acqua.
di
N.B.: la pressione idrica non deve
essere superiore a 400 kPa (4 bar)
- 1-1 -
IT - CH
Installare
l'apparecchio
sotto una cappa o altro
sistema di aspirazione
per
smaltire
combusti
e
i
emessi durante l'uso.
L'apparecchio é fornito
di serie con scarico
fumi di tipo A, sul
quale occorre montare
l'apposita griglia fornita
a corredo.
magnetotermico
α
Series
appliances: screw the feet
into the bottom of the appliance and
tighten fully; to level the appliance,
adjust the lower part of the feet.
α
Apparecchi Serie
: avvitare i
piedi sotto l'apparecchio serrando
a fondo; livellare agendo sulla
parte inferiore dei piedi
un
rubinetto
un
rubinetto
L
77
ØØØ
Ø
i
gas
vapori
con
di
di