Página 1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DP 120 Perkins Stage V DIECI S.r.l. Via E. Majorana, 2-4 ATENCIÓN: 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALIA Conservar una copia del siguiente manual en la máquina para que pueda Tel. +39 0522 869611 Fax +39 0522 869791 ser consultada por el operador.
Página 3
Documentation Instrucciones originales de: • Dumper DB120 Normativas Este manual se ha redactado en italiano y de conformidad con las disposiciones de las siguientes normas: • ISO 6750:2005 • D.M. 2006/42/CE DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 4
• Copia del manual de uso y mantenimiento de cada dispositivo o herramienta instalado en la máquina. Estos manuales han sido redactados por los respectivos proveedores y reproducidos integral y fielmente por DIECI S.R.L. Bajo autorización explícita de los mismos, pueden ser ampliados con especificaciones redactadas por DIECI S.R.L.
Página 5
Enhorabuena y gracias por haber elegido una máquina DIECI. Este Manual de uso y mantenimiento le ayudará a aprovechar al máximo las características de los productos DIECI. Le aconsejamos leer todos sus apartados antes de utilizar la máquina por primera vez.
Página 6
Está constituida por una estructura de soporte principal idónea para transportar material u otras máquina solo si son aprobadas por Dieci s.r.l. o declaradas conformes al uso para el tipo de chasis por parte del fabricante de la misma máquina.
Página 7
INFORMACIÓN 1.2 - Identificación de la máquina Modelo de máquina ............. Año ............. Número de serie del chasis ............. Número de serie del motor ............. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 8
Número de serie de la cabina ............. Número de serie del cambio ............. Propietario / Operador ............. Dirección del concesionario o del agente ............. Fecha de entrega ............. Fecha de vencimiento de la garantía ............. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 9
Garantía: no concesión ................................. 26 3.9.2 Garantía: invalidación................................ 26 3.10 Disposiciones finales.................................... 26 4 Normas de seguridad .............................. 27 4.1 Advertencias generales .................................. 27 4.2 Indicaciones de seguridad................................... 28 4.3 Equipos de protección individual .............................. 29 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 10
5.3 Descripción de los componentes del lado derecho........................ 51 5.4 Descripción componentes parte trasera ............................ 52 5.5 Descripción de los componentes del motor.......................... 53 5.6 Descripción de los componentes de la cabina.......................... 54 6 Dispositivos de seguridad............................ 55 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 11
7.10.3 Repostaje depósito AdBlue® ............................... 89 7.10.4 After run ..................................... 90 8 Equipamiento................................ 91 9 Procedimientos de emergencia .......................... 92 9.1 Lista de procedimientos de emergencia............................ 92 9.2 Remolque de la máquina .................................. 93 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 12
10.15.3 Neumáticos ..................................... 112 10.16Mantenimiento del tambor................................ 114 10.17Iluminación...................................... 114 10.17.1 Faro delantero.................................. 115 10.17.2 Faro trasero ..................................... 116 10.17.3 Faro de trabajo *.................................. 116 10.17.4 Faro de trabajo de led* ............................... 117 10.18Depósito del líquido lavaparabrisas.............................. 117 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 14
22.2.2 Advertencias sobre el registro de mantenimiento .................... 156 22.2.3 Cumplimentación de registros ............................ 156 22.2.4 Leyenda de los registros.............................. 157 22.2.5 Leyenda de intervalos ................................. 158 22.3 Registro de control .................................... 159 22.4 Registro de mantenimiento ................................ 169 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 15
Operador suele ser enviado o autorizado por DIECI s.r.l. o por el distribuidor. Persona formada y que ha completado un curso teórico y práctico específico sobre el uso de la má- quina o el equipo.
Página 16
• Reglas de prevención de accidentes previstas por necesaria para efectuar operaciones la legislación del país de destino de la máquina o mantenimiento ordinario, posee de los equipos conocimientos básicos de mecánica, electricidad y oleodinámica. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 17
Asimismo, el operador debe recibir la información necesaria sobre la responsabilidad y la obligación de no utilizar la máquina o el equipo en caso de avería o DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 18
Si Dieci s.r.l. protegerá los derechos. el manual se deteriora, se daña parcialmente, resulta ilegible o se pierde, es necesario contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de Dieci e DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 19
En cualquier caso, la prudencia es un Dieci S.r.l. no es responsable del uso ni de la elemento insustituible y la mejor regla para modificación de equipos que no cumplan los prevenir accidentes.
Página 20
…………………… 9 Potencia (kW) 2.12 - Fabricante …………………… 10 Año de fabricación …………………… DIECI s.r.l. 11 Marcado está Via E. Majorana, 2/4 presente) …………………… 42027 Montecchio Emilia (RE) ITALIA DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 21
The notified body Dir.2000/14/CE: NB 0477 – EUROFINS Product Testing Italy srl - Via Cuorgnè 21, 10156 Torino Additional information: Signed for and on behalf of: Mr. ENNIO MANGHI to DIECI S.r.l. - Via E. Majorana, 2-4 - 42027 Montecchio Emilia (RE), Italia Net installed power: ** kW Level of acoustic power measured: = 10* dB...
Página 22
VOLUMEN metro cúbico yarda cúbica pulgada cúbica litro galón UK UK gal TIEMPO hora hora minuto minuto segundo segundo DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 23
INTRODUCCIÓN VOLUMEN POR TIEMPO metro cúbico por minuto /min pie cúbico por minuto /min litro por minuto l/min galón UK por minuto UK gal /min POTENCIA SONORA Y PRESIÓN ACÚSTICA decibelio DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 25
Dichas intervenciones irán precedidas por el envío de presentación de la copia original de dichos una notificación escrita por parte de DIECI s.r.l. a sus documentos. compradores. DIECI s.r.l. es la única autorizada a decidir las 3.5 - Garantía: activación...
Página 26
DIECI s.r.l. o efectuadas utilizando piezas de mala calidad. (Se recomienda utilizar siempre recambios originales). NOTA Para más información sobre el mantenimiento periódico ordinario, se recomienda consultar el apartado “MANTENIMIENTO”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 27
• Controlar los instrumentos de control nada más arrancar, con el motor caliente y de manera regular durante el uso para localizar y resolver inmediatamente las eventuales anomalías. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 28
• Asegurarse de que todo el personal respete las mensajes de seguridad contenidos en este indicaciones del operador de maniobra. manual. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 29
Evitar el uso de ropa holgada, cadenas, cinturones y otros accesorios que puedan engancharse en las palancas de mando o en otros componentes de la máquina o de los equipos. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 31
En caso de contusión y/o aplastamiento de las equipos si no existen las siguientes condiciones de extremidades superiores e inferiores (dedos, manos, seguridad: pies, etc.), se aconseja poner inmediatamente la zona DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 32
• No utilizar éter de petróleo, gasolina ni líquidos inflamables para limpiar los componentes de la máquina. Utilizar exclusivamente detergentes no inflamables. PELIGRO Manipular los líquidos peligrosos en condiciones de seguridad DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 33
El contacto con en las zonas próximas al equipo se pueden pérdidas de agua caliente y/o vapor puede causar acumular residuos y líquidos de distinto tipo quemaduras graves. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 34
• Conservar los recipientes cerrados y en un lugar cubierto. Dentro del local no debe haber otras sustancias (por ejemplo, sustancias para uso alimentario). • Llenar el depósito al aire libre. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 35
(combustible, aceite, grasa y lubricantes en general). NOTA Consultar la ficha de seguridad del producto para obtener más información sobre las precauciones y las advertencias que se deben tener en cuenta. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 36
La cesta necesario familiarizarse con la ubicación y el portapersonas solo se debe utilizar con el freno funcionamiento todos mandos de estacionamiento accionado y los pies instrumentos. estabilizadores bajados (si los hay). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 37
• Respetar la polaridad correcta al montar las baterías o cuando se use una batería auxiliar para el arranque con cables. Para arrancar la máquina con cables, seguir las instrucciones del manual de uso y mantenimiento. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 38
El brazo derecho extendido hacia arriba, con la palma de la mano derecha hacia delante, describe un círculo Bajar El brazo derecho extendido hacia abajo, con la palma de la mano derecha hacia el cuerpo, describe un círculo DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 39
Movimiento rápido Los gestos convencionales para indicar los movimientos se realizan más rápido Movimiento lento Los gestos convencionales para indicar los movimientos se realizan más lento DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 40
Se prohíbe terminantemente trabajar cuando la cantidad de nieve acumulada impide distinguir El terreno húmedo aumenta la zona de riesgo de claramente los obstáculos y los peligros del electrocución para las personas expuestas. recorrido. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 41
La iluminación estándar de la máquina no es adecuada para trabajar en ambientes con visibilidad reducida ni por la noche. Solo se permite utilizar la máquina si la zona de trabajo está correctamente iluminada. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 42
4.8 - Evaluación de la consistencia del terreno de trabajo El terreno en el que se coloque la máquina ha de poder sostener el peso de esta y de la máxima capacidad que puede llevar. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 43
(fig. 150534-4). por carretera • Controlar que las luces funcionen correctamente antes de empezar a circular por carretera. Comprobar que el faro giratorio de señalización de vehículo lento esté instalado y funcione DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 44
ATENCIÓN distancia de al menos 5 m de las vías del tren. Antes de abandonar el asiento del conductor, efectuar la secuencia de operaciones descrita en el apartado “Aparcar la máquina”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 45
• No encender el motor ni tocar los mandos de la capítulo “Mantenimiento”. máquina cuando dentro de la cabina se haya aplicado etiqueta peligro mantenimiento en curso. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 46
Contactar con el servicio de asistencia de Dieci. • Girar la llave de contacto (fig. 150538-1) hasta la posición “3” para poner en marcha el motor. No mantener accionado el arranque durante más de 5 segundos. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 47
óptima alimentación del motor sin reducir el rendimiento. 4.13.6 - Causas que impiden el arranque del motor Si el motor no arranca, comprobar que: DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 48
Consultar el capítulo “Definiciones” para entender las referencias, por ejemplo: Lado derecho, Lado izquierdo, Frontal y Parte trasera utilizadas en el manual. Vista frontal Vista posterior Vista izquierda Vista derecha DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 49
2 Capó 3 Tubo de escape 4 Faros delanteros 5 Ruedas 6 Espejo retrovisor derecho 7 Espejo retrovisor izquierdo 8 Espejo retrovisor central, uso en modalidad posición asiento del conductor invertida DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 50
5 Caja 7 Mandos de la caja 8 Pulsador de parada de emergencia 9 Interruptor de corte de batería 10 Gancho de elevación 11 Depósito AdBlue 12 Gancho de remolque o anclaje DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 51
1 Cabina 2 Escalera de subida 3 Eje delantero 4 Eje trasero 5 Caja 6 Mandos de la caja 7 Pulsador de parada de emergencia 8 Gancho de remolque o anclaje DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 52
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 5.4 - Descripción componentes parte trasera Figura: Descripción parte trasera 1 Caja 2 Faros traseros 3 Cámaras traseras DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 53
5.5 - Descripción de los componentes del motor Figura: Descripción del motor 1 Motor 2 Filtro de aire 3 Radiador 4 Depósito de aceite hidráulico 5 SCR 6 Terminal de descarga DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 54
8 Manómetro 9 Selector de tres posiciones 10 Pulsadores faros (opcional) 11 Pulsadores limpiaparabrisas 12 Lámpara 14 Pedal rotación asiento del conductor para 15 Mandos de la calefacción/Aire acondicionado inversión de marcha DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 55
Dispositivos de seguridad Información adicional Dispositivos de seguridad Cabina ROPS - FOPS 7.1.13.1 Sensor de hombre presente en el asiento 7.1.13.3 Cinturones de seguridad 7.1.14 Parada de emergencia Cuña para las ruedas DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 56
Las modalidades de pedido de las etiquetas son idénticas a las de pedido de los recambios (es necesario comunicar el modelo y el número de serie de la máquina o del equipo). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 57
DOCADI0000563 Tipo de aceite utilizado en el sistema hidráulico ISO 68 (si lo hay) AXA1438 Superficie no transitable AXA1435 Peligro engranajes en movimiento AXA1439 Peligro ventilador en movimiento AXA1440 Peligro tapón radiador caliente DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 58
DOCAD0000053 Mantener la distancia de seguridad con el tendido eléctrico AXA1501 Punto de engrase DOCAD0000031 Puntos de elevación de la máquina AXA2490 Indicación presión ruedas 5 bar 4,50 MP a 0,45 ps i DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 59
DOCAD0000565 Diésel Ultra-Low sulfur 10 ppm (si lo hay) ULTRA-LOW SULFUR DIESEL FUEL WARNING 10 ppm Sulfur maximum Otherwise the emission control system will be damaged AXA1546 Caja Baja/Levanta AXA1863 Nivel sonoro garantizado DOCAD0000118 Mantenimiento del Dumper DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 60
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 6.2.3 - Posición de las etiquetas de seguridad aplicadas en la máquina AXA1438 AXA1863 AXA1435 AXA1440 AXA1441 DOCAD0000054 AXA1439 DOCAD0000031 Figura: Vista frontal DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 61
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD AXA2103 AXA1431 AXA1501 DOCAD0000049 AXA1438 DOCAD0000370 DOCAD0000142 DOCAD0000566 AXA1431 AXA1493 DOCAD0000371 Figura: Vista del lado izquierdo AXA1431 AXA2103 AXA1431 AXA1501 AXA2089 AXA1493 Figura: Vista del lado derecho DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 62
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD AXA1493 AXA1493 DOCAD0000031 Figura: Vista posterior DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 63
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 6.2.4 - Posición de las etiquetas de seguridad en la cabina DOCAD0000118 DOCAD0000053 DOCAD0000564 AXA1773 AXA1506 AXA2402 AXA2490 AXA1546 AXA2089 AXA1492 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 64
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 6.3 - Posición de las etiquetas de seguridad en capó AXA1434 AXA2748 AXA1434 AXA1433 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 65
2 Hoja secundaria fijación. 3 Manilla externa 4 Ventanilla practicable • Conectar cadenas o cables a la cabina para 5 Bloqueo de ventanilla 6 Bloqueo puerta efectuar maniobras de remolque. abierta abierta DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 66
• Tirar y girar el bloqueo de la puerta, hasta dañar la puerta. desplazar el bloqueo sobre la puerta abierta y Antes de utilizar aplicaciones instaladas en la fijarla en dicha posición parte trasera de la máquina, cerrar la puerta. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 67
Para la sustitución del filtro del habitáculo contactar con un taller autorizado DIECI s.r.l. Figura: 161207-1 Utilizar exclusivamente las manillas y los escalones específicos para acceder a la cabina, no utilizar los mandos ni el volante. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 68
Para más información sobre las modalidades y los periodos de mantenimiento, consultar el capítulo “Mantenimiento”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 69
Trabajar a baja velocidad cuando la modalidad de giro transversal esté seleccionada. PELIGRO prohíbe terminantemente utilizar modalidad de dirección transversal con el asiento del conductor orientado hacia la parte posterior de la máquina. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 70
2. Seleccionar la modalidad de dirección A o C Los desplazamientos se realizan SIEMPRE en modalidad frente marcha. 3. Girar el volante hasta que las ruedas traseras estén alineadas con la máquina. 4. Seleccionar la modalidad de dirección B DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 71
• Comprobar que el asiento del conductor esté solicitar la ayuda de un operador de tierra para bloqueado de manera correcta. realizar las maniobras. • El piloto y la señal acústica intermitente se apagan. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 72
Poner el interruptor “1” en posición “0” para apagar el limpiaparabrisas. ADVERTENCIA Las escobillas desgastadas impiden la visibilidad y pueden rayar el cristal. Sustituir las escobillas cuando estén dañadas o gastadas. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 73
Al encender las luces de carretera, se ilumina el piloto “1” del cuadro de instrumentos. Figura: 150407-1 Para encender las luces de posición delanteras y traseras de la máquina, es necesario girar la palanca multifunción (fig. 150407-1). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 74
“0”. ADVERTENCIA Se podría dañar el sistema eléctrico. No conectar equipos con una tensión nominal y potencia consumida superiores, Figura: 150413-1 respectivamente, a 12 V y 180 W. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 75
Para regular de manera longitudinal el asiento respecto al grupo de mandos, es necesario accionar la palanca (fig. 151115-1) para deslizar el asiento sobre las guías. Establecida la posición deseada, soltar la DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 76
No utilizar cinturones de seguridad dañados o desgastados. Si el cinturón está desgastado, dañado o deshilachado, se puede romper o ceder en caso de choque, provocando graves lesiones al operador. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 77
• Empuje fuertemente los pies en el suelo, activado manteniéndolos dentro puesto Fijo Regeneración activa filtro conducción. rillo antipartículas • Incline el cuerpo en la dirección opuesta a la de la Interm Mando filtro antipartículas caída. rillo itente DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 78
Avería en el sistema de frenos * ADVERTENCIA caso encendido piloto, interrumpir las operaciones de trabajo lo antes posible. Ponerse en contacto con el centro de asistencia Dieci para solucionar el problema. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 79
Giro de las ruedas dirección está delanteras programada hacia adelante Giro de las ruedas dirección está circulares programada en el giro circular DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 80
Servicio La cuenta regresiva de las horas de servicio vehículo finalizado Nivel DEF Visualización normal DEF de bajo nivel Bajo nivel de DEF Nivel DEF bajo y grave DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 81
Dieci para eliminar el defecto. estacionamiento. PELIGRO Se prohíbe terminantemente trabajar con una presión en el acumulador del servofreno inferior a 18 bar (1,8 MPa – 260 psi). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 82
• Aflojar las contratuercas situadas a ambos lados han destornillado. del cuerpo central del puente. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 83
“2” para tener • El freno de mano está activado. una mayor visión de la parte trasera del vehículo. • El operador no está sentado correctamente en el asiento del conductor. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 84
• Esperar a que se encienda el piloto. • Soltar los pedales de marcha lenta y del freno. • Avanzar lentamente de manera gradual para que la marcha engrane correctamente. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 85
Controlar periódicamente el funcionamiento de las luces. No pisar el pedal de marcha lenta durante los desplazamientos a alta velocidad, la máquina se detiene bruscamente existe riesgo sobrevelocidad del motor diésel. 150311-2 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 86
(la llave se encuentra debajo de la Figura: 150745-2 máquina, al lado del reductor). ATENCIÓN Tras finalizar las operaciones de remolque, abrir la llave colocando la palanca (fig. 150745-1) en la posición inicial. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 87
ADVERTENCIA No utilizar el acelerador electrónico de la cabina cuando se efectúen maniobras con la cesta y/o el mando a distancia. Figura: 150460-1 DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 88
PELIGRO NOTA No utilizar el calentador de agua con el motor Consultar las instrucciones del envase relativas al encendido o con la máquina en movimiento. almacenamiento, el transporte y la conservación. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 89
Urea 32,5 % - solución en agua elementos de bloqueo de los componentes del sistema. Característic Mín. Máx. Unidad de referencia Contenido 31,8 33,2 % del peso de urea Densidad 1,0870 1,0930 g/cm³ 20 °C DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 90
• Aparcar la máquina y parar el motor. • Esperar a que el motor se enfríe. • Abrir el tapón del depósito de AdBlue “1”. • Repostar. • Cerrar el tapón del depósito de Ad-Blue. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 91
La bolsa de herramientas contiene: Llave de tubo Juego de llaves Destornillador Engrasador Cable adaptador para diagnóstico del motor (Solo en motores FPT) Señal de carga saliente (solo en Italia) Faro giratorio DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 92
Remolque de la máquina 9.2.1 Remolque de la máquina con cuadro eléctrico encendido 10.4.6 Arranque con baterías auxiliares 10.4.6.1 Conexión de los cables y arranque del motor 10.4.6.2 Desconexión de los cables DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 93
10 t (22040 lb). Unir el enganche de remolque cuñas para evitar desplazamientos entre el vehículo tractor y el averiado utilizando accidentales. los puntos previstos para el remolque. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 94
• Seguir las operaciones descritas en el capítulo “Desactivación manual freno estacionamiento en el eje delantero de la máquina”. • Seguir las operaciones descritas en el capítulo “Desactivación manual de la tracción”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 95
DIECI . Se recomienda realizar todas las revisiones previstas 10.1.1 - Evitar los accidentes durante en el plan de asistencia recomendado por DIECI . Es responsabilidad del propietario y/o del usuario el mantenimiento. mantener la máquina y los equipos operativos y en condiciones de funcionamiento seguras.
Página 96
• Estacionar la máquina al aire libre cuando el del motor está caliente y a presión. El contacto motor esté encendido. permite con pérdidas de agua caliente y/o vapor puede estacionamiento de la máquina encendida en causar quemaduras graves. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 97
Peligro de salpicaduras de aceite a alta individual más adecuados para las operaciones presión. de control y mantenimiento que se deben efectuar. • Antes de arrancar el motor, comprobar que todos los empalmes estén apretados. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 98
• Activar el freno de estacionamiento. capó. • Bajar y cerrar completamente las partes móviles • Levantar el capó. (brazos, palas, etc.). • Soltar el capó de manera gradual para comprobar si permanece abierto. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 99
10.4.2 - Baterías de mantenimiento abundantemente con mucha agua y acudir a un médico. Si se ingiere, acudir inmediatamente a "cero" un médico. Son baterías que no permiten intervenciones de mantenimiento. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 100
Espera antes de la 2. Colocar la batería a una distancia de seguridad. conexión. El piloto de Espera antes de la 3. Si es posible, quitar los tapones. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 101
• Cuando se arranque el motor, el operador tiene batería. que estar en el puesto de conducción para tener • Desmontar la batería de la máquina. bajo control la máquina. • Montar la batería nueva. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 102
Los consejos que se proporcionan a continuación Está prohibido llenar el depósito con el motor en contribuyen a mantener inalteradas sus cualidades. marcha. • No utilizar nunca recipientes cincados. Está prohibido fumar durante las operaciones de repostaje. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 103
• Abrir el tapón del depósito de AdBlue “1”. • Repostar. • Cerrar el tapón del depósito de AdBlue “1”. 10.7 - Etiquetas: Control • Comprobar la integridad y el estado de todas las etiquetas de seguridad. Figura: DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 104
(si la hay). Puntos engrase para canaleta de descarga. Puntos de engrase para la pala de carga (si la hay) Figura: DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 105
(fig. 150610-2): carburante y se reduce la potencia y la vida del motor. • Desenroscar el mando “1” hacia la izquierda y quitar la tapa “2”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 106
No utilizar destornilladores ni herramientas puntiagudas o cortantes que puedan dañar el anillo al montarlo. Figura: 150729-1 El radiador de aceite y agua “1” (fig. 150729-1) requiere las siguientes operaciones: Control del radiador DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 107
• Cerrar el capó. • Arrancar el motor y dejarlo encendido al mínimo durante unos minutos. Llenado • Comprobar que no haya pérdidas. Controlar el nivel y añadir refrigerante si es necesario. Figura: DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 108
“3”. El nivel es correcto si el aceite se ve a través de la escala graduada transparente “3” cuando todos los cilindros de la máquina se encuentran en posición de transporte. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 109
• Montar el tapón de descarga “4”. • Quitar el tapón de carga “2”. • Llenar el depósito con el aceite indicado. • Quitar el tapón de descarga y dejar salir el aceite “4”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 110
(MIN) y es necesario • Colocar máquina posición restablecerlo. mantenimiento. • Colocar un recipiente debajo del cambio. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 111
• Girar la rueda de manera que el tapón quede en posición horizontal (en las 9 horas). • Llenar con aceite nuevo por el mismo tapón hasta que el aceite rebose. • Cerrar el tapón y apretarlo a fondo. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 112
Para evitar lesiones graves o heridas mortales, traseras estén bien apretadas usando una llave atenerse a las precauciones de seguridad indicadas a dinamométrica (con multiplicador de par si es continuación. necesario). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 113
• No inflar los neumáticos por encima de la presión El llenado con uretano de los neumáticos indicada por DIECI . Si el talón no se asienta en la es un equipamiento opcional. llanta cuando se llega a esta presión, desinflar el Consultar con su concesionario en caso de dudas neumático y lubricar nuevamente con una...
Página 114
No manipular las lámparas de cruce con las manos desnudas. Figura: 170108-1 El reductor del tambor está instalado sobre el fondo del tambor; para controlar o sustituir el aceite del reductor del tambor (fig. 170108-1): DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 115
Sustitución de la lámpara del indicador de dirección • Presionar la parte superior de la lámpara (fig. 150302-1). • Girar la lámpara sin dejar de presionarla para Figura: 150302-3 desbloquearla. Sustitución de la lámpara de cruce/carretera DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 116
• Presionar la parte superior de la lámpara. • Girar la lámpara sin dejar de presionarla para desbloquearla. • Repetir la secuencia de operaciones anterior en orden contrario para colocar la lámpara nueva. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 117
• Abrir el tapón de carga “1” y, a continuación, el tapón de descarga “3”. • Dejar fluir el aceite hasta que se agote. • Cerrar el tapón de descarga “3”. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 118
Cerrar los tapones y apretar a fondo. ADVERTENCIA Sustituir aceite puentes diferenciales después de las primeras 100 horas de uso. Si no se sustituye el aceite de rodaje, el funcionamiento de los puentes diferenciales puede verse afectado DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 120
10.21 - Par de apriete de los bulones 10.21.1 - Par de apriete de los bulones: Paso fino 10,9 12,9 0,10 9798 10,87 12248 13,59 14697 16,31 19596 21,75 27557 30,58 33069 36,70 0,14 9080 13,53 11349 16,91 13619 20,29 18159 27,05 25536...
Página 124
El montaje de recambios no originales puede dañar otros componentes de la máquina. Se recomienda comprar los recambios originales solo a un agente o un concesionario autorizado. DIECI s.r.l. se exime de toda responsabilidad por los daños que se deriven del uso de recambios no originales. 11.1 - Suministro de recambios DIECI s.r.l.
Página 125
Filtro aspiración aceite Desmontar el filtro de aceite y velocidad hidráulico saturado sustituirlo Anomalía en el pedal de marcha lenta Controlar el funcionamiento del pedal y de la válvula DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 126
Controlar la corriente de la bobina y si hay bobinas quemadas (si los hay) El contrabastidor no gira Presión de trabajo baja Ajustar el distribuidor (bomba de servicios) (si los hay) DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 127
Bomba hidráulica asociada averiada Reparar o sustituir la bomba Ajuste del distribuidor bajo Controlar y reajustar el distribuidor Pérdida interna en los cilindros de Sustituir las juntas elevación DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 128
• El agua caída accidentalmente en el sistema eléctrico puede provocar problemas funcionamiento de la máquina. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 129
Las etiquetas podrían perder color. Las etiquetas que acompañan las de atención y seguridad se deben conservar del mismo modo. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 130
• Accionar el freno de estacionamiento, colocar la palanca de selección del movimiento en "N" y apagar la máquina. • Cerrar todos los cristales y ventanas y cerrar la puerta de la cabina (si los hay). DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 131
Durante las operaciones de carga y descarga de la máquina de un medio de transporte, existe siempre peligro de vuelco lateral de la máquina. Solicitar la ayuda de un operador de tierra para controlar las maniobras. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 132
• Apoyar las herramientas. • Utilizar el desconectador de batería para desactivar el circuito eléctrico. • Alinear y bajar todas las partes móviles de la máquina. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 133
Evitar infiltraciones terreno, recogerlos eliminarlos de manera adecuada. • No manipular abrir sistemas acondicionamiento (opcional). Contienen gases contaminantes para la atmósfera. Contactar con DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 134
• Materiales ferrosos (estructuras y componentes mecánicos) • Materiales plásticos (juntas, correas protecciones) • Materiales eléctricos (cables, bobinas y similares) • Aceites lubricantes (aceite hidráulico, lubricantes de reductores y grasas lubricantes) DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 145
Radiador aceite Cilindros de inclinación tambor Motor hidráulico bomba de agua Dirección asistida Válvula selección giro con detent 2º válvula selección de giro Estrangulador Cilindros de dirección Eje delantero Eje trasero DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 146
ESQUEMA HIDRÁULICO 20.2 - Páginas del esquema hidráulico DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 147
Modelo de máquina DP 120 Marca Perkins Modelo 904J-E36TA Alimentación Gasóleo Cilindrada 3621 cm³ (221 in³) Funcionamiento 4 tiempos Sistema de refrigeración Líquido Potencia nominal 100 kW (134 HP) @rpm 2200 rpm DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 148
Tipo de ejes 2 directrices, con 4 reductores epicicloidales Freno de servicio En baño de aceite con servofreno en eje delantero y trasero Freno de estacionamiento Actúa sobre el eje delantero DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 149
Especificaciones del aceite de la caja de cambio (de -10 °C / 14 °F a +35 °C / 95 °F) DIECI UTTO FLUID WB SAE 10W/30; (de -30 °C / -22 °F a +10 °C / 14 °F) DIECI MTF...
Página 150
Especificaciones del aceite del circuito de frenos DEXRON II DIECI AXEL OIL 100; (< -20 °C / < -4 °F) DIECI SPECIAL LS SYNT AXEL OIL 75W-90 DIECI AXEL OIL 100; (< -20 °C / < -4 °F) DIECI SPECIAL LS SYNT AXEL OIL 75W-90 Depósito de gasóleo...
Página 151
[únicamente para los equipos fabricados en la Unión] los hidrofluorocarbonos cargados en los equipos han sido puestos en el mercado por un fabricante o un importador de hidrofluorocarbonos al cual se aplica el artículo 15 del reglamento (UE) n.º 517/2014. Firmado en nombre y por cuenta de: Ennio Manghi, administrador de DIECI S.r.l. Montecchio Emilia 31.01.2017 DIECI SRL Via E. Majorana, 2‐4 Montecchio Emilia (RE) Administrador Ennio Manghi DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 153
Danfoss 520L0463, General Motors (LS-2) LH-03-1 / LH-04-1 / LH-06-1, SEB 181222 Características físico-químicas: Propriedad Método de análisis Unidad de medida Valor Color Verde-Azul Densidad a 15 °C ASTM D1298 kg/l 0,878 Viscosidad cinemática a 40 ASTM D445 32,4 °C DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 154
Método de análisis Unidad de medida Valor Viscosidad cinemática a 100 ASTM D445 °C Índice de viscosidad ASTM D2270 Punto inflamabilidad ASTM D92 °C (C.O.C.) Punto de escurrimiento ASTM D97 °C DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 155
A continuación se indican algunas páginas dedicadas a la cumplimentación de dichos registros. Ponerse en contacto con el centro de asistencia Dieci s.r.l para obtener mayor información sobre la disponibilidad de Registros de control y de mantenimiento. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 156
2. Operaciones que se han de efectuar 3. Dispositivo o componente implicado 4. Espacio que indica la operación obligatoria marcada por el símbolo “o” y la posibilidad de anotar una operación extraordinaria no prevista en el registro. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 157
REGISTROS DE CONTROL Y MANTENIMIENTO 22.2.4 - Leyenda de los registros Símbolo Descripción Control - Inspección Repostaje Regulación Limpieza Sustitución Engrase Intervención en centro de asistencia autorizado DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 158
Cada 500 horas de trabajo o cada 6 meses 1000 h / 1 a Cada 1000 horas de trabajo o cada año 2000 h Cada 2000 horas de trabajo 4000 h Cada 4000 horas de trabajo Cada 2 años DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 159
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 160
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 161
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 162
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 163
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 164
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 165
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 166
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 167
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 168
250h / 2m Pulsador de parada de emergencia 500h / 6m Presión máxima del sistema hidráulico 500h / 6m Presión de ajuste de la dirección Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 169
REGISTROS DE CONTROL Y MANTENIMIENTO 22.4 - Registro de mantenimiento A continuación se ilustran algunas fichas del Registro de Mantenimiento que se ha de cumplimentar. DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 170
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 171
Circuito de aceite de frenos: Presión 1000h / Freno 1000h / Sistema eléctrico: estado de los cables 1000h / Sistema eléctrico: Iluminación y señales 1000h / Sistema eléctrico: Señales acústicas 1000h / Sistema hidráulico: Cilindros hidráulicos DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 172
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 173
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 174
1000h / 1y Regímenes del motor 1000h / 1y Depósito de carburante 1000h / 1y Aceite del reductor del tambor 1000h / 1y Chasis: cojinetes y bujes de articulación 1000h / 1y Chasis: estructura DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 175
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 176
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 177
Circuito de aceite de frenos: Presión 1000h / Freno 1000h / Sistema eléctrico: estado de los cables 1000h / Sistema eléctrico: Iluminación y señales 1000h / Sistema eléctrico: Señales acústicas 1000h / Sistema hidráulico: Cilindros hidráulicos DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 178
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 179
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 180
1000h / 1y Regímenes del motor 1000h / 1y Depósito de carburante 1000h / 1y Aceite del reductor del tambor 1000h / 1y Chasis: cojinetes y bujes de articulación 1000h / 1y Chasis: estructura DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 181
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 182
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 183
Circuito de aceite de frenos: Presión 1000h / Freno 1000h / Sistema eléctrico: estado de los cables 1000h / Sistema eléctrico: Iluminación y señales 1000h / Sistema eléctrico: Señales acústicas 1000h / Sistema hidráulico: Cilindros hidráulicos DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 184
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 185
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 186
1000h / 1y Regímenes del motor 1000h / 1y Depósito de carburante 1000h / 1y Aceite del reductor del tambor 1000h / 1y Chasis: cojinetes y bujes de articulación 1000h / 1y Chasis: estructura DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 187
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 188
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 189
Circuito de aceite de frenos: Presión 1000h / Freno 1000h / Sistema eléctrico: estado de los cables 1000h / Sistema eléctrico: Iluminación y señales 1000h / Sistema eléctrico: Señales acústicas 1000h / Sistema hidráulico: Cilindros hidráulicos DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 190
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 191
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 192
1000h / 1y Regímenes del motor 1000h / 1y Depósito de carburante 1000h / 1y Aceite del reductor del tambor 1000h / 1y Chasis: cojinetes y bujes de articulación 1000h / 1y Chasis: estructura DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 193
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 194
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 195
Circuito de aceite de frenos: Presión 1000h / Freno 1000h / Sistema eléctrico: estado de los cables 1000h / Sistema eléctrico: Iluminación y señales 1000h / Sistema eléctrico: Señales acústicas 1000h / Sistema hidráulico: Cilindros hidráulicos DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 196
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 197
50h / 1m Pérdidas en el sistema hidráulico 50h / 1m Filtro de aire 50h / 1m Filtro de carburante 50h / 1m Líquido refrigerante 50h / 1m Nivel de aceite del motor DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 198
1000h / 1y Regímenes del motor 1000h / 1y Depósito de carburante 1000h / 1y Aceite del reductor del tambor 1000h / 1y Chasis: cojinetes y bujes de articulación 1000h / 1y Chasis: estructura DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...
Página 199
Climatizador (si lo hay): Presostatos Climatizador (si lo hay): Serpentines de condensador y evaporador Climatizador (si lo hay): Bandeja de condensados y de la válvula de escape Notas Sello y firma DOCMA0000117 - ES (ESP) DP 120 [Perkins Stage V]...