Descargar Imprimir esta página

Mercedes-Benz Clase B 2013 Instrucciones De Servicio página 64

Publicidad

Desplace el reposacabezas : hacia arriba.
X
Desbloquee el respaldo del asiento trasero
X
= y pliéguelo hacia delante
(
página 319).
Y
Guíe el cinturón Top Tether B por debajo
X
del reposacabezas :, entre las dos varillas
del mismo.
Enganche el gancho Top Tether A del cin-
X
turón Top Tether B en el anclaje Top Tet-
her ?.
Tenga en cuenta lo siguiente:
el gancho Top Tether A debe estar
R
enganchado en el anclaje Top Tet-
her ?, como en el ejemplo
el cinturón Top Tether B no debe estar
R
retorcido
el cinturón Top Tether B, si está mon-
R
tada la cubierta del compartimento de
carga ;, debe quedar tendido entre el
respaldo del asiento trasero = y la
cubierta del compartimento de
carga ;.
Gire el respaldo del asiento trasero =
X
hacia atrás hasta que quede enclavado.
El indicador de enclavamiento de color rojo
ya no debe estar visible.
Vuelva a desplazar, en caso necesario, el
X
reposacabezas : ligeramente hacia abajo
(
página 112). Asegúrese de que el cin-
Y
turón Top Tether B quede correctamente
tendido.
Monte el dispositivo de retención para
X
niños ISOFIX con el dispositivo Top Tether.
Es imprescindible que tenga en cuenta lo
indicado en las instrucciones de montaje
del fabricante. Preste atención a que el cin-
turón Top Tether B quede tirante.
Niños en el vehículo
Asiento infantil integrado (IKS)
Indicaciones de seguridad importantes
G
ADVERTENCIA
Si la mesita de retención IKS está montada
incorrectamente en el asiento infantil inte-
grado, no puede proteger de la manera pre-
vista. Debido a ello, el niño no quedaría rete-
nido en caso de accidente, al frenar brusca-
mente el vehículo o al cambiar repentina-
mente la dirección de marcha. La mesita de
retención IKS se puede asimismo soltar y des-
plazar de un lado a otro poniendo en peligro
a los ocupantes. Existe un mayor riesgo de
sufrir lesiones o peligro de muerte.
Monte la mesita de retención IKS del modo
descrito. Asegúrese de que la mesita de
retención IKS haya quedado correctamente
fijada una vez montada.
G
ADVERTENCIA
Si el asiento infantil integrado o la mesita de
retención IKS se han modificado, dañado o
han sido sometidos a esfuerzo en un acci-
dente, no pueden ofrecer la protección pre-
vista. El niño no quedaría retenido en caso de
accidente, al frenar bruscamente el vehículo
o al cambiar repentinamente la dirección de
marcha. Existe un mayor riesgo de sufrir lesio-
nes o incluso peligro de muerte.
Sustituya de inmediato el asiento infantil inte-
grado o la mesita de retención IKS modifica-
dos, dañados o sometidos a esfuerzo en un
accidente. Utilice la mesita de retención IKS
exclusivamente con su funda original o con
una funda autorizada por el fabricante; no uti-
lice fundas protectoras.
G
ADVERTENCIA
Si la mesita de retención IKS está expuesta a
la irradiación solar directa o sometida a tem-
peraturas excesivas, algunas piezas pueden
calentarse excesivamente. Los niños podrían
sufrir quemaduras al entrar en contacto con
dichas piezas, especialmente con las piezas
metálicas. Existe peligro de sufrir lesiones.
61
Z

Publicidad

loading