Setting the Distance from the
Looper to the Neddle
Sidewise Setting
When the looper is correctly positioned, the
point of the looper just clears the scarf of the
needle on the forward stroke of the looper. To
adjust, turn the machine pulley until the looper
point is directly opposite of the center of the
needle. Loosen the looper holder screw, Fig.
25, and tap the holder to the left or right until
the correct clearance is attained. Then securely
tighten the looper holder screw.Move the
looper to the extreme forward position. Check
the clearance between the heel of the looper
and the loop deflector, Fig. 26, which should
be approximately 1/16". To adjust, loosen the
two looper set screws. Turn the looper to the
left or right until the correct clearance is
attained. Hold in position and securely tighten
the two set screws.Caution: On single and
multi-needle machines, make certain that the
point of each looper just clears the scarf of its
respective needle. To adjust, with the looper
Technical Manual & Parts Book
Ajustando la Distancia entre el
Engarzador y la Aguja
Ajuste Lateral
Cuando el engarzador está correctamente
posicionado, la punta del engarzador apenas
sobrepasa la hendidura de la aguja en el
movimiento hacia adelante del engarzador. Para
ajustar, gire la polea de la máquina hasta que la
punta del engarzador esté diréctamente opuesto
al centro de la aguja. Afloje el tornillo del
soporte del engarzador, Fig.25 y mueva el
soporte hacia la izquierda o derecha hasta que la
distancia correcta sea obtenida. Luego apriete el
tornillo del soporte del engarzador.Mueva el
engarzador hacia adelante hasta el extreme.
Chequee la distancia entre el talón del
engarzador y el deflector de lazo, Fig.26, la cual
debe ser 1/16". Para ajustar, afloje los dos
tornillos de fijación del engarzador. Gire el
engarzador hacia la izquierda ó derecho hasta
que la distancia correcta es obtenida.
Mantengalo en posición y apriete los dos
tornillos de fijación.Precaución: En máquinas de
53
1345-3C