Descargar Imprimir esta página

Carrier 42WM 09C Serie Manual De Instalación página 49

Publicidad

CONTRÔLE
DE LA DIRECTION
DU FLUX D'AIR
FLAP
GESTION DU FLUX D'AIR
VERTICAL
Le fl ux d'air vertical
peut être réglé manuellement.
AILETTES
GESTION DU FLUX D'AIR
HORIZONTAL
Le fl ux d'air horizontal
(droit/gauche)
peut être réglé manuellement.
ATTENTION!
Il y a des parties
en mouvement
RÉGLER directement le fl ap
et les volets pour orienter
le soufflage. NE PAS
introduire les mains dans
le ventilo-convecteur.
Il est possible de régler
les ailettes jusqu'à 30°
maximum à droite et jusqu'à
30° maximum à gauche.
La direction
et le débit du fl ux d'air
doivent être réglés
afi n que l'air de l'unité
ne souffle pas directement
sur les personnes
qui sont dans la pièce.
REGELUNG
DER LUFTFLUSS-
RICHTUNG
FLAP
STEUERUNG VERTIKALER
LUFTFLUSS
Der vertikale Luftfl uss
kann manuell geregelt werden.
KLAPPEN
STEUERUNG
HORIZONTALER LUFTFLUSS
Der horizontale Luftfl uss
(rechts/links)
kann manuell geregelt werden.
ACHTUNG!
Es gibt Teile in Bewegung
Erst das Flap und die
Luftklappen zur Orientierung
des Durchfl usses REGELN.
NICHT die Händen im
Inneren des Klimakonvektors
einführen.
Die Klappen können
bis maximal 30° rechts und
bis maximal 30° links
eingestellt werden.
Die Richtung sowie
der Durchsatz des Luftfl usses
müssen so geregelt werden,
dass die aus der Einheit
austretende Luft
nicht direkt die Personen
im Raum trifft.
25A
CONTROL
DE LA DIRECCIÓN
DEL FLUJO DE AIRE
FLAP
GESTIÓN DEL FLUJO
DE AIRE VERTICAL
El fl ujo de aire vertical puede
regularse de forma manual.
ALETAS
GESTIÓN DEL FLUJO
DE AIRE HORIZONTAL
El fl ujo de aire horizontal
(derecha/izquierda) puede
regularse de forma manual.
ATENCIÓN!
Hay partes en movimiento
AJUSTE directamente el Flap
y las aletas de l'aire para la
orientación del fl ujo de aire.
NO introduzca las manos
dentro del ventiloconvector.
Pueden regularse las aletas
hasta un máximo de 30° hacia
la derecha y hasta un máximo
de 30° hacia la izquierda.
La dirección y la capacidad
del fl ujo del aire deben
regularse de manera que
el aire de la unidad no sople
directamente hacia las
personas que están en la
habitaciónœ.
CONTROLE
RICHTING
LUCHTSTROOM
FLAP
BEHEER VERTICALE
LUCHTSTROOM
De verticale luchtstroom
kan handmatig worden
geregeld.
VINNEN
BEHEER HORIZONTALE
LUCHTSTROOM
De horizontale luchtstroom
(rechts/links) kan handmatig
worden geregeld.
ATTENTION!
There are some moving parts
ADJUST directly the fl ap
and the louvers to direct the
air outlet. DO NOT put your
hands into the fan coil.
De vinnen kunnen worden
geregeld tot een maximum
van 30° naar rechts en tot een
maximum van 30° naar links.
De richting en het debiet
van de luchtstroom moeten
worden geregeld zodat de
lucht van de eenheid niet
rechtstreeks op personen in
het lokaal gaat blazen.
42WM EC
MOTOR

Publicidad

loading