STATO / STATUS / ETAT
ON e T3 non soddisfatta / ON and T3 not satisfi ed /
ON et T3 non satisfaite
Errore sonde (T1-T2-T3) / Probes error (T1-T2-T3) /
Erreur sonde (T1-T2-T3)
Contatto fi nestra aperto / Open window contact /
Contact fenêtre ouverte
Allarme pompa attivo o più stati di allarme attivi /
Active pump alarm or more alarms activated /
Alarme pompe activée ou plusieurs alarmes activées
(*)
LED Rosso acceso a bassa intensità luminosa / Low bright intensity Red LED power-On / LED Rouge allumé à faible intensité lumineuse
(**) Doppio lampeggio / Double fl ashing / Double clignotement
KD1
KD1
DIP
DEFAULT
1
OFF
2
OFF
42WMx09C .....
OFF
ON
T3 > 70 °C
ON
Termostatazione contemporanea
Simultaneous thermostatic control
Thermostatation simultanée
Slave
NOTE
GENERALI
Questo telecomando è a raggi
infrarossi.
Questo signifi ca che, per tra-
smettere i comandi all'appa-
recchio, occorre puntare con il
telecomando il ricevitore posto
sul fi anco dell'apparecchiatura.
TABELLA
SEGNALAZIONE
LED
ROSSO
LED
RED
ROUGE
OFF
ON
Blink
X
X
X ( * )
X ( ** )
IMPOSTAZIONE
DIP DI
CONFIGURAZIONE
L'impostazione dei dip switches
deve essere eseguita a mac-
china priva di alimentazione.
Posizione / Position / Position
Thermostatic control on the valve
31
GENERAL
NOTES
This remote control uses infrared
rays.
This means that, to send the
control signals to the appliance,
the remote control must be
aimed at the receiver located
on the side of the equipment.
LED
SIGNAL TABLE
VERDE
LED
GREEN
VERT
OFF
ON
X
X
X
X
X
X
X
SETTING THE
CONFIGURATION
DIPSWITCHES
The dip switches confi guration
must be executed once the unit
has been disconnected from
the power supply.
OFF
Termostatazione sulla valvola
Thermostatation sur le vanne
Master
Blink
X
O F F
O F F
2
1
S l a v e
D E F A U L T
D I P
O N
O F F
O F F
2
1
S l a v e
O N
D E F A U L T
O N
O F F
O F F
1
2
D E F A U L T
S l a v e
O N
D I P
O F F
O F F
2
1
S l a v e
D I P
D E F A U L T
D I P
X