depósito. Nunca tire del cable para desenchufar el aparato. Tómelo desde
el enchufe y desconéctelo. Siempre desenchufe el aparato cuando no se
use. Nunca levante la bomba por el cable.
PRECAUCIÓN
6
:
ESTA PRODUCTO INCLUYE UNA BOMBA PARA FUENTES DE AGUA PARA
MASCOTAS.
Esta bomba ha sido evaluada para uso con agua dulce únicamente. No
emplee la bomba para una función para la que no ha sido destinada
(por ejemplo, no use en piscinas, bañeras, etc.). El uso de accesorios no
recomendados o no vendidos por el fabricante del aparato puede crear
situaciones peligrosas.
• No use la bomba en piscinas u otros lugares donde se sumerjan
personas.
• Esta bomba es apta para agua con temperaturas hasta de 35°C.
• No use esta bomba con líquidos inflamables.
7
No instale o guarde el aparato en un lugar donde esté expuesto a
temperaturas bajo cero. Protéjalo de la exposición directa al sol.
8
Asegúrese de que el aparato esté colocado en una superficie plana y
uniforme. Contrólelo regularmente. No lo deje sin supervisión por largos
periodos de tiempo. No permita que la bomba funcione en seco. La
bomba debe estar sumergida completamente en agua en todo momento.
La bomba nunca deberá funcionar fuera del agua.
9
Si necesitara una extensión, asegúrese de que la conexión sea herméti-
ca y a prueba de polvo. Se deberá usar un cable con calibre apropiado.
Un cable para un amperaje o voltaje inferior al de la bomba puede
sobrecalentarse. Se debe tener cuidado al colocar el cable de tal manera
que nadie pueda tropezar con él ni tirar del mismo.
10
No utilice esta bomba en exteriores. Es para uso en
interiores únicamente.
ADVERTENCIA
11
: No haga funcionar el emisor
de UV-C cuando esté fuera del depósito de agua de la fuente.
• Este aparato contiene un emisor de UV-C.
• El uso no previsto del aparato o daños en la carcasa pueden provo-
car la fuga de radiación UV-C peligrosa. La radiación UV-C puede,
incluso en pequeñas dosis, causar daño a los ojos y la piel.
• No se deben utilizar aparatos que estén claramente dañados.
• No está permitido que el usuario reemplace el emisor de UV-C. El
emisor de UV-C no está disponible como repuesto.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA
CONSULTAR EN EL
FUTURO.
Seguir fielmente las instrucciones referidas a la instalación, la conexión
eléctrica y al mantenimiento asegura el uso eficiente y seguro de esta
fuente de agua.
6
RECICLAJE: Este producto lleva el símbolo de clasificación
selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE). Esto significa que este producto debe manipularse
según la Directiva Europea 2012/19/EU para ser reciclado o
desmantelado para disminuir el impacto medio ambiental.
Para obtener más información sobre cómo desechar este producto,
póngase en contacto con las autoridades locales o regionales. Los
productos electrónicos que no están incluidos en este proceso de
clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medio
ambiente y la salud de los seres humanos debido a la presencia de
sustancias peligrosas.
PT
CONSELHO DE
SEGURANÇA
INSTRUÇÕES SOBRE O RISCO
DE INCÊNDIO, CHOQUES
ELÉTRICA OU FERIMENTOS A
PESSOAS
IMPORTANTES MEDIDAS
DE SEGURANÇA
AVISO: Para evitar ferimentos, devem ser tomadas medidas de segurança
básicas, incluindo as seguintes:
LEIA E CUMPRA TODAS AS
1
MEDIDAS DE SEGURANÇA
e todas as advertências importantes sobre o aparelho antes de utilizar a
bomba. Caso contrário, pode danificar o aparelho.
PERIGO
2
: Para evitar possíveis choques elétricos, devem
ser tomadas medidas especiais de segurança, uma vez que há água na
utilização deste produto. Em cada uma das seguintes situações, não tente
efetuar reparações por si mesmo. Volte a colocar a bomba num serviço
autorizado se ainda estiver sob garantia ou se eliminar o produto.
A
Se a bomba mostrar sinais anormais de fugas de água, desligue o cabo
da tomada e retire a bomba da água.
B
Examine cuidadosamente o aparelho após a instalação. Não o ligue se
houver água em peças que não se molhem.
C
Não opere a bomba se o cabo ou a tomada estiverem danificados, se
não estiver a funcionar corretamente, ou se tiver caído ou danificado de
alguma forma. Se o cabo estiver danificado, este deve ser substituído
pelo fabricante, pelos seus agentes de serviço ou por pessoas igualmente
qualificadas para evitar situações perigosas. Nunca corte o cabo.
D
A tomada ou a ficha devem estar sempre a uma altura superior à do
aparelho. Se a tomada ou a ficha se molharem, NÃO desligue o cabo da
corrente. Desligue o fusível ou quadro que forneça energia ao aparelho.
Em seguida, desligue a tomada e veja se há água na tomada.
Depois, desligue e observe se há água na tomada de corrente.
3
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas ou mentais significativamente
reduzidas, a menos que uma pessoa responsável pela sua segurança
supervisione ou as instrua sobre a utilização do aparelho. As crianças
devem ser sempre supervisionadas para garantir que não brincam com
o aparelho.
4
Para evitar ferimentos, não toque em peças móveis ou quentes.
ATENÇÃO
5
: Desligue sempre o aparelho da
tomada antes de colocar ou retirar peças e durante a instalação e ma-
nutenção ou manuseamento. Ao colocar a bomba ou removê-la da água,
desligue sempre a ficha principal. Nunca ligue nem desligue o conetor da
bomba se há água no depósito. Nunca puxe o cabo para desligar o apa-
relho. Pegue na ficha e desligue-a. Desligue sempre o aparelho da tomada
quando não estiver a ser utilizado. Nunca levante a bomba pelo cabo.
CUIDADO
6
:
ESTE PRODUTO INCLUI UMA BOMBA PARA FONTES DE ÁGUA PARA
ANIMAIS DE COMPANHIA.
Esta bomba foi avaliada apenas para uso de água doce. Não utilize a
bomba para uma função para a qual não foi concebida (por exemplo,
não utilizar em piscinas, banheiras, etc.). A utilização de acessórios não
recomendados ou não vendidos pelo fabricante do aparelho pode criar
situações perigosas.
• Não utilize a bomba em piscinas ou noutros locais onde as pessoas
estejam imersas.
• Esta bomba é adequada para água com temperaturas até 35 ºC.
• Não utilize esta bomba com líquidos inflamáveis.
7
Não instale nem guarde o aparelho num local onde este esteja exposto
a temperaturas inferiores a zero. Proteja-o da exposição direta ao sol.
8
Certifique-se de que o aparelho está colocado sobre uma superfície
plana e uniforme. Controle-o regularmente. Não o deixe parado durante
longos períodos de tempo. Não deixe a bomba secar. A bomba deve
estar sempre completamente submersa em água. A bomba nunca deve
funcionar fora da água..
9
Se necessitar de uma extensão, certifique-se de que a ligação é
hermética e à prova de pó. Deve ser utilizado um cabo com um calibre
apropriado. Um cabo para uma amperagem ou tensão mais baixa do que
a bomba pode sobreaquecer. Deve-se ter cuidado ao colocar o cabo de
modo a que ninguém possa tropeçar ou puxar.
10
Não utilize esta bomba ao ar livre. É apenas para uso interno.
ADVERTÊNCIA
11
: Não opere o emissor UV-C
quando estiver fora do depósito de água da fonte.
• Este aparelho contém um emissor UV-C.
• A utilização não prevista do aparelho ou danos na carcaça podem
resultar na fuga de radiação UV-C perigosa. A radiação UV-C pode,
mesmo em pequenas doses, causar danos aos olhos e à pele.
• Os dispositivos claramente danificados não devem ser utilizados.
• O utilizador não pode substituir o emissor UV-C. O emissor UV-C
não está disponível para substituição.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
PARA REFERÊNCIA FUTURA
Fielmente seguindo as instruções relativas à instalação, ligação elétrica
e manutenção garante uma utilização eficiente e segura desta fonte de
água.
RECICLAGEM: Este produto tem o símbolo de classificação
seletiva para resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
(REEE). Isto significa que este produto deve ser manuseado de
acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE, a fim de ser
reciclado ou desmontado para reduzir o impacto ambiental.
Para obter mais informações sobre como eliminar este produto, contacte
as autoridades locais ou regionais. Os produtos eletrónicos que não estão
incluídos neste processo de classificação seletiva são potencialmente
perigosos para o ambiente e para a saúde humana devido à presença de
substâncias perigosas.
NL
VEILIGHEIDSTIPS
INSTRUCTIES MET
BETREKKING TOT RISICO
OP VUUR, ELEKTRISCHE
SCHOK OF VERWONDING
VAN PERSONEN
BELANGRIJKE VEILIG-
HEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing: Hou de algemene veiligheids-
maatregelen, waaronder de volgende, in acht om
verwondingen te vermijden:
LEES EN VOLG ALLE
1
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
en alle belangrijke waarschuwingen op het toestel alvorens de pomp te
gebruiken. Indien dit niet wordt gedaan, kan dit leiden tot schade aan
het toestel.
GEVAAR
2
– Om een mogelijke elektrische schok te voor-
komen, moet men extra voorzichtig zijn. Er wordt immers water gebruikt
in dit product. Probeer in geen enkel van onderstaande gevallen de pomp
zelf te herstellen. Indien de pomp nog onder garantie is, breng deze dan
binnen in een erkend servicepunt, of gooi het toestel weg.
7