Descargar Imprimir esta página

Ninebot KickScooter Max G2 Instrucciones De Uso página 23

Ocultar thumbs Ver también para KickScooter Max G2:

Publicidad

EN Enable Cruise mode via Segway-Ninebot APP, and it will function when rider presses and holds the throttle for more than 5
seconds, with the buzzer ringing a long beep. (KickScooter can not enter Cruise mode when its speed is slower than 5 km/h (3.1
mph))
FR Activez le Mode croisière via l'application Segway-Ninebot, et il fonctionnera lorsque le pilote appuie et maintient l'accélérateur
électronique pendant plus de 5 secondes, le buzzer émettant un long bip. (Le KickScooter ne peut pas entrer en Mode croisière
lorsque sa vitesse est inférieure à 5 km/h (3,1 mph))
DE Wenn die Funktion für die programmierte Kreuzfahrtmodus in der Applikation eingeschaltet ist, halten Sie den Betriebsschalter
fünf Sekunden oder mehr gedrückt, und das Fahrzeug macht einen Signalton, der in die programmierte Kreuzfahrtmodus
eintritt. (Mindestgeschwindigkeit 5 km/h (3,1 mph))
I T Attiva la Modalità di crociera tramite Segway-Ninebot APP e funzionerà quando il pilota preme e tiene premuto l'acceleratore per
più di 5 secondi, con il cicalino che suona un lungo bip. (KickScooter non può entrare in Modalità di crociera quando la sua
velocità è inferiore a 5 km/h (3,1 mph))
ES Habilite el modo crucero a través de la aplicación Segway-Ninebot. Funcionará cuando el conductor mantenga presionado el
acelerador durante más de 5 segundos, sonando un pitido largo (el KickScooter no puede acceder al modo crucero cuando la
velocidad es inferior a 5 km/h [3,1 mph])
PL Włącz tryb Cruise za pośrednictwem aplikacji Segway-Ninebot APP, a będzie działał, gdy kierowca nacisnie i trzyma
przepustnicę przez ponad pięć sekund, a brzęcząk dzwoni długim sygnałem. (KickScooter nie może wejść w Tryb rejsu, gdy
jego prędkość jest wolniejsza niż 5 km/h (3,1 mph))
NL Wł cz tryb Cruise za po rednictwem aplikacji Segway-Ninebot APP, a b dzie działał, gdy kierowca nacisnie i trzyma przepustnic
przez ponad pi sekund, a brz cz k dzwoni długim sygnałem. (KickScooter nie mo e wej w Tryb rejsu, gdy jego pr dko jest
wolniejsza ni 5 km/h (3,1 mph))
RU
5
,
在APP中啟動定速巡航功能後,按壓電門旋鈕位置保持5秒以上,待車輛發出一聲長蜂鳴,即進入定速巡航。(最低巡航速度為5km/h)
KO Segway-Ninebot 앱을 통해 크루즈 모드를 활성화하면 라이더가 스로틀을 5초 이상 누르고 있을 때 부저가 길게 울리며 작동합니다.
(KickScooter는 속도가 5km/h(3.1mph)보다 느릴 때 크루즈 모드로 전환할 수 없습니다)
J P Segway-Ninebotアプリからクルーズモードを有効にすると、ライダーがスロットルを5秒以上押し続けると、ブザーが長いビープ音
を鳴らし、機能が起動します。(KickScooter の速度が 5 km/h (3.1 mph) 以下の場合、クルーズモードドは起動できません)。
42
Segway-Ninebot.
,
. (KickScooter
5
/ (3,1
/ )).
TR Segway-Ninebot Uygulaması aracılı ıyla Seyir modunu etkinle tirdi inizde, sürücü gaz mandalını 5 saniyeden uzun süre basılı
tuttu unda uzun bir bip sesinin ardından mod devreye girecektir. (KickScooter, 5 km/sa (3,1 mil/sa) hızdan yava oldu unda Seyir
moduna giremez)
‫، وﺳﻴﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻀﻐﻂ اﻟﺮاﻛﺐ ﻋﲆ اﻟﺨﺎﻧﻖ ﻣﻄﻮ ﻻ ً ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ 5 ﺛﻮان ٍ ، ﻣﻊ رﻧﻴﻦ اﻟﺠﺮس‬Segway-Ninebot ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ وﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺛﺒﺎت اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﺒﺮ ﺗﻄﺒﻴﻖ‬
AR
((‫ اﻟﺪﺧﻮل إﱃ وﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺛﺒﺎت اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺳﺮﻋﺘﻪ أﺑﻄﺄ ﻣﻦ 5 ﻛﻢ/ﺳﺎﻋﺔ )1.3 ﻣﻴﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﻋﺔ‬KickScooter ‫ﺑﺼﻔﺎرة ﻃﻮﻳﻠﺔ. )ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟـ‬
PT Ative o modo Cruzeiro via Segway-Ninebot APP, e funcionará quando o cavaleiro pressionar e segurar o acelerador por mais de 5
segundos, com o sinal sonoro a tocar um longo sinal sonoro. (KickScooter não pode entrar no modo Cruzeiro quando a sua
velocidade é mais lenta que 5 km/h (3.1 mph))
EN KickScooter will not decelerate when rider releases the throttle for the first time upon entering Cruise Mode.
FR Le KickScooter ne décélérera pas lorsque le pilote relâchera l'accélérateur électronique pour la première fois en
entrant en Mode croisière.
DE Der KickScooter bremst nicht ab, wenn der Fahrer beim Aufrufen des Cruise-Modus zum ersten Mal vom Gas geht.
I T il monopattino non decelera quando l'utente rilascia l'acceleratore per la prima volta entrando in modalità Cruise.
ES KickScooter no desacelerará cuando el conductor suelte el acelerador por primera vez al acceder al modo crucero.
PL Hulajnoga nie zwolni, gdy kierowca zwolni przepustnicę po raz pierwszy po wejściu w tryb tempomatu.
NL de KickScooter vertraagt niet wanneer de rijder het gas voor de eerste keer loslaat bij het inschakelen van de
Cruise-modus.
RU KickScooter
,
啟動定速巡航時,放開電門車輛不會減速
KO KickScooter는 라이더가 크루즈 모드로 진입할 때 처음으로 스로틀을 해제해도 감속하지 않습니다.
J P クルーズモード起動後、最初にスロットルを離す時はKickScooter減速しません。
TR Seyir Modundayken sürücü gaz mandalını bıraktı ında KickScooter yava lamaz.
AR
.‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺮك اﻟﺮاﻛﺐ اﻟﺨﺎﻧﻖ ﻷول ﻣﺮة ﻋﻨﺪ اﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺛﺒﺎت اﻟﺴﺮﻋﺔ‬KickScooter ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻟﻦ ﺗﻨﻘﺺ ﺳﺮﻋﺔ‬
PT A KickScooter não desacelera quando o piloto solta o acelerador pela primeira vez ao entrar no Modo Cruzeiro.
.
43

Publicidad

loading