Página 2
us_main.book.book Page 2 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY 22 Test the Range Before Use INSTRUCTIONS 24 OPERATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Control Panel 4 Safety Messages 24 Control Panel Features 4 Anti-tip Device 25 Knob Features WARNING 25 Knob Lighting...
Página 3
52 FCC Statement 53 FCC Notice 53 FCC RF Radiation Exposure Statement 53 Open Source Software Notice Information Smart Diagnosis Feature 54 Using LG ThinQ to Diagnose Issues 54 Using Audible Diagnosis to Diagnose Issues 55 MAINTENANCE Cleaning 55 Interior...
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Download this owner's manual at http://www.lg.com Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
Página 5
us_main.book.book Page 5 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not step or sit on the oven door. The range could be tipped and injury might result from spilled hot liquid, food, or the range itself. •...
Página 6
us_main.book.book Page 6 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Never attempt to dry a pet in the oven. • Never use your appliance for warming or heating the room. • Always use pot holders or oven mitts when removing food from the oven or the surface element. Cookware will be hot.
Página 7
us_main.book.book Page 7 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Wear proper apparel. Do not wear loose-fitting or hanging garments, which may ignite if they contact hot surfaces, and cause severe burns. • Do not use the oven for drying clothes. Only use the oven for its intended purpose. •...
Página 8
us_main.book.book Page 8 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features Exterior & Interior Cooktop Cooktop Controller Oven Door Storage Drawer Oven Mode Knob Gasket Broil Heater Convection Heater Model & Serial Number Plate Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements.
Página 9
Gliding Rack (1 ea) Optional Accessories Grid Broiler Pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product...
Página 10
us_main.book.book Page 10 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 10 INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes.
Página 11
us_main.book.book Page 11 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Unpacking and Moving the Range Drill Safety Glasses WARNING Gloves • You should use two or more people to move and install the range. (Excessive Weight Hazard) Failure to do so can result in back or other injury. Parts •...
Página 12
us_main.book.book Page 12 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 12 INSTALLATION NOTE • Your range is heavy and can be installed on soft floor coverings such as cushioned vinyl or carpeting. Use care when moving the range on this type of flooring. Use a belt when moving the range to prevent damaging the floor.
Página 13
us_main.book.book Page 13 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Choosing the Proper Location Dimensions and Clearances Dimensions Dimensions LSIS6338 Width 29 7/8" (758.8 mm) Height 37 1/4" (946 mm) Depth (Includes Door Handle) 29 3/8" (745.2 mm) Height (Excludes Vent Trim) 36"...
Página 14
us_main.book.book Page 14 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 14 INSTALLATION Minimum Dimensions 30" (76.2 cm) Minimum distance from top of range to combustible surface overhead 15" (38.1 cm) Minimum distance from countertop to overhead cabinets at side 30" (76.2 cm) Minimum opening in overhead cabinets 36"...
Página 15
us_main.book.book Page 15 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Clearances Acceptable Electrical Outlet Area Normal Countertop Depth Counter Top Height Cabinet Wall Center Cabinet Opening = 30" (76.2 cm) For U.S.A = 30" (76.2 cm) ~ 31" (78.7 cm) For CANADA Electricity The range should always be plugged into its own individual properly grounded electrical outlet.
Página 16
us_main.book.book Page 16 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 16 INSTALLATION Leveling A range cord rated at 40 amps with 120/240 minimum volt range is required. If a 50 amp range cord is used, it should be marked for use with 13/ Leveling the Range 8"...
Página 17
us_main.book.book Page 17 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION • Diameter (inches) of range connection opening located below the rear of the oven. Insert the power cord through the strain relief and tighten it. - Power cord: 1 3/8" - Conduit: 1 1/8"...
Página 18
us_main.book.book Page 18 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 18 INSTALLATION Insert the power cord through the strain relief with ranges with closed-loop connectors or and tighten it. opened spade lugs with upturned ends must be used. The white middle (neutral) wire of the power cord or 4-wire conduit has to be CAUTION connected to the middle post of the main...
Página 19
us_main.book.book Page 19 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Tighten the 3 screws securely into the Cord/Conduit connection plate terminal block. • The center screw now attaches the bent up Install the conduit strain relief. ground strap to the block. 1) Insert the strain relief in the 1 1/8 in.
Página 20
us_main.book.book Page 20 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 20 INSTALLATION Terminal Block NOTE Wire Ends • For conduit installations, purchase a strain relief. Conduit Connection Plate 4-Wire Connection: Conduit Reinstall the cord/conduit connection plate. Conduit Connections WARNING If the wire in the conduit is copper it must be 8 or •...
Página 21
us_main.book.book Page 21 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Tighten the 3 screws securely into the • If the countertop depth is less than 24 3/4", the terminal block. (approximately 35 - 50 IN-LB) control panel will not sit flush with the countertop.
Página 22
us_main.book.book Page 22 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 22 INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device WARNING • Engage the range to the anti-tip device by following the guide on the anti-tip bracket template. Ensure the anti-tip device is re- engaged when the range is moved by following the guide on the anti-tip bracket template.
Página 23
us_main.book.book Page 23 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM INSTALLATION Now check the oven's operation. Turn the oven mode knob to select the Bake mode. 350 °F appears in the display. Press START. The oven should finish preheating in 15 minutes, and the convection fan should operate while the oven is preheating.
Página 24
us_main.book.book Page 24 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 24 OPERATION OPERATION Control Panel Control Panel Features Model: LSIS6338 Display Clock Press the button to set the time of day. Press any button on the control panel to activate the display. Light Press the button to turn the oven light on or Control Lock...
Página 25
us_main.book.book Page 25 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Knob Features After cleaning the oven knobs, make sure to replace each knob in the correct position. Failure to do so can result in improper operation of the burners. Burner On Indicator Hot Surface Indicator Knob Lighting Knob lighting illuminates the edge of the knob when you turn the knob to operate the heating elements...
Página 26
Wi-Fi icon ( ) blinks. The Timer feature can be used during any of the other oven control functions. Connect the appliance to the Wi-Fi network using the LG ThinQ smartphone app.
Página 27
us_main.book.book Page 27 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION To disconnect the appliance from the Press Settings repeatedly until Auto appears network, delete it from the connected in the display. appliances in the app. Press 1 to disable or enable auto conversion. NOTE •...
Página 28
us_main.book.book Page 28 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 28 OPERATION Press 1 to select Hi or Off. NOTE • This adjustment does not affect the broiling or Press START to accept the change. Self Clean temperatures. The adjustment is retained in memory after a power failure.
Página 29
us_main.book.book Page 29 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Press Cook Time and touch the number Set the baking time: Press 3 and 0 (for 30 buttons to set the baking time. minutes). • The baking time can be set for any amount of time between 1 minute and 11 hours and Press Start Time.
Página 30
us_main.book.book Page 30 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 30 OPERATION Minimum & Maximum Default Settings All of the features listed have a minimum and a maximum time or temperature setting that may be entered into the control. An entry acceptance beep sounds each time a control button is pressed. An entry error tone (two short tones) sounds if the entry of the temperature or time is below the minimum or above the maximum setting for the feature.
Página 31
us_main.book.book Page 31 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Cooktop • Do not place metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids on the induction cooktop surface; they can get hot. Precautions when using the • Use this appliance only for normal household Cooktop use.
Página 32
us_main.book.book Page 32 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 32 OPERATION Noises during Cooktop Operation Induction Right Front Cooking Element: 11", 2400 W / 4300 W (240 V) • Induction Sound: The electronic processes involved with induction cooking create some Induction Left Rear Cooking Element: unfamiliar background noises such as a slight 6", 1300 W / 1800 W (240 V)
Página 33
us_main.book.book Page 33 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION manufacturer as "induction ready" or "induction • Stainless Steel is generally excellent for capable", or that is marked by the manufacturer as induction cooking. It is durable, easy to clean, specifically designed for induction cooking.
Página 34
us_main.book.book Page 34 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 34 OPERATION Incorrect Use • Pan bottom rests on cooktop trim or does not rest completely on the cooktop surface. • Pan is unbalanced by heavy handle. Pan Sensing fluctuate. If the cookware does not meet the correct conditions, the cooking zone may not heat.
Página 35
us_main.book.book Page 35 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION The pan must make full contact with the glass surface without the bottom of the pan touching the metal cooktop trim. If the correct induction cookware—centered on any of the active cooking elements—is too small, the affected cooking element’s LED bar fluctuates and the pan does not heat.
Página 36
us_main.book.book Page 36 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 36 OPERATION highest heat setting. Once the water is boiling, Boost Power Level reduce the heat as much as possible while Boost mode is only available immediately after maintaining the boil. activating a cooking element.
Página 37
us_main.book.book Page 37 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Power Management • When warming pastries or breads, leave an opening in the cover to allow moisture to The cooking zones, which consist of paired escape. cooking elements, are restricted to drawing a •...
Página 38
us_main.book.book Page 38 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 38 OPERATION Removing Racks NOTE Pull the rack straight out until it stops. • The heat turns off if the door is left open during baking. If the door is left open for longer than 30 seconds during baking, the heat turns off.
Página 39
us_main.book.book Page 39 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Bake cooking on. This is particularly important when baking a fruit pie or other foods with a high acid Bake is used to prepare foods such as pastries, content. Hot fruit fillings or other foods that are breads and casseroles.
Página 40
us_main.book.book Page 40 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 40 OPERATION • When using Convection Bake, place the oven Setting the Meat Probe Function racks in the positions suggested in the charts in (example for roast at 375 °F with probe this manual.
Página 41
us_main.book.book Page 41 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Set the probe temperature. Multiple-rack cooking saves time and energy. Whenever possible, cook foods requiring the same cooking temperature together in one oven. Press Start. Rack and Pan Placement IMPORTANT NOTE Turn the oven mode knob to the OFF position to cancel the Meat Probe function at any time.
Página 42
us_main.book.book Page 42 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 42 OPERATION • Always use a broiler pan and grid for excess fat Rack Food and grease drainage. This will help to reduce position splatter, smoke, and flare-ups. Fruit crisps and •...
Página 43
us_main.book.book Page 43 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION • Always run your cooktop ventilation system or - Lowering the rack position to cook the food vent hood during broiling. farther away from the broiler. • Keep the interior of your oven as clean as - Using the Hi broil setting to achieve the level possible.
Página 44
us_main.book.book Page 44 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 44 OPERATION First Second Quantity and/or Rack Food Side Side Comments Thickness Position (min.) (min.) Cut through back of shell. Spread open. 2–4 Do not Brush with melted Lobster Tails 9-12 10 to 12 oz.
Página 45
us_main.book.book Page 45 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION - For bone-in steaks or chops that have been frenched (all meat removed from around the bone), wrap the exposed sections of bone in foil to reduce burning. • Seafood - When broiling skin-on fish, always use the Lo broil setting and always broil the skin side last.
Página 46
us_main.book.book Page 46 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 46 OPERATION Keep Warm When cooking is complete, turn the oven mode knob to the OFF position. This function maintains an oven temperature of 170 °F. The Keep Warm function will keep cooked NOTE food warm for serving up to 3 hours after cooking •...
Página 47
us_main.book.book Page 47 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION Reduce the cooking time by about 20 percent, • Turn on your exhaust hood at a high fan setting check food early, and adjust cooking time as before you start Air Fry and leave it on for 15 needed.
Página 48
us_main.book.book Page 48 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 48 OPERATION Quantity Rack Recommended Items Temp. (°F) Time Guide (oz) Position Homemade French Fries 27-37 Cut the potatoes and soak (3/4" x 3/4" or 10 x 10 for 30 minutes in hot tap water.
Página 49
us_main.book.book Page 49 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM OPERATION • It is not necessary to preheat the oven when perfect texture when cooking meat and using Air Sous-Vide. poultry. The low temperatures used retain more of the moisture in food than •...
Página 50
Start. Once Remote Start is selected on the appliance, you can start or stop it remotely using mode is activated. the LG ThinQ smartphone app. Follow the instructions in the Smart Functions section to connect the appliance to the network.
Página 51
Internet service provider or refer to your • Timer wireless router manual. - You can set the timer from the application. • LG ThinQ is not responsible for any network • Firmware Update connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection.
Página 52
• After the upgrade is complete, the actual Connecting to Wi-Fi product features may differ from those described in the owner's manual. The Wi-Fi button, when used with the LG ThinQ application, allows the appliance to connect to a home Wi-Fi network. The icon shows the status of the appliance’s network connection.
Página 53
LG Electronics will also provide open source code radio communications. However, there is no to you on CD-ROM for a charge covering the cost guarantee that interference will not occur in a of performing such distribution (such as the cost of particular installation.
Página 54
If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application.
Página 55
us_main.book.book Page 55 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning CAUTION • Do not use abrasive cleansers, strong liquid CAUTION cleaners, plastic scouring pads or oven cleaners • Do not clean this appliance with bleach. on the manifold panel. Doing so will damage the finish.
Página 56
us_main.book.book Page 56 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 56 MAINTENANCE • Remove the grid from the pan. Carefully pour NOTE out the grease from the pan into a proper container. • Always wipe in the direction of the metal surface finish.
Página 57
us_main.book.book Page 57 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM MAINTENANCE Cooktop Surface Glass-Ceramic Cooktop WARNING • To protect hands from burns, always wear oven mitts or use pot holders while using a scraper on the hot cooking surface. CAUTION • If any sugar or food containing sugar spills, or plastic or foil melts on the cooktop, remove the material IMMEDIATELY with a metal razor scraper while the cooking surface is still hot to avoid the risk of damage to the glass-ceramic surface.
Página 58
Use a metal scraper cleaner. Rub with a towel, then wipe mild detergent towel. dry. Regular (Recommended after each use) Occasional (Recommended every week) Thorough (Recommended for tough stains or burnt-on food) NOTE • For additional product information, visit our website at www.lg.com...
Página 59
Compared to the NOTE more intense Self Clean process, your LG oven gives you the option of cleaning with LESS HEAT, • For models without Self Clean option LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
Página 60
us_main.book.book Page 60 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 60 MAINTENANCE When to Use EasyClean • Example of oven soiling • Suggested plastic scrapers: - Hard plastic spatula - Plastic pan scraper - Plastic paint scraper - Old credit card Case 1 - Soil pattern: Small drops or spots Fill a spray bottle (10 oz or 300 ml) with water...
Página 61
us_main.book.book Page 61 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM MAINTENANCE • During the EasyClean cycle, the oven becomes not available, scrape off and remove hot enough to cause burns. Wait until the cycle is stubborn soil using a scraper. over before wiping the inside surface of the oven.
Página 62
us_main.book.book Page 62 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 62 MAINTENANCE • During the Self Clean cycle, the cooktop WARNING elements and warming drawer cannot be used. • If the oven is heavily soiled with oil, self-clean the • Clean the frame of the oven and door with hot oven before using the oven again.
Página 63
us_main.book.book Page 63 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM MAINTENANCE Case 2 until the oven temperature has cooled. Forcing the door open will damage the door. • Soil pattern: Drops or spots • Use care when opening the oven door after the •...
Página 64
us_main.book.book Page 64 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 64 MAINTENANCE Removing Doors Fully open the door. Lift up the hinge lock and flip it towards the hinge arm completely. Locked Position Unlocked Position Hinge Arm Bottom Edge of Slot Slot Indentation Hinge Lock...
Página 65
us_main.book.book Page 65 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM MAINTENANCE Most cleaning can be done with the drawer in Pull the drawer open again to seat the place; however, the drawer may be removed if bearing glides into position. further cleaning is needed. Use warm water to thoroughly clean.
Página 66
us_main.book.book Page 66 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 66 MAINTENANCE WARNING • Disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so can result in severe personal injury, death, or electrical shock. Unplug the range or disconnect power.
Página 67
us_main.book.book Page 67 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What types of cookware are recommended for use with the cooktop? • The pans must have a flat bottom and straight sides. • Only use heavy-gauge pans. •...
Página 68
us_main.book.book Page 68 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 68 TROUBLESHOOTING Can I leave my racks in the oven when running a Self Clean cycle? (On some models) No. Although it will not damage the racks, it will discolor them and may make them hard to slide in and out during use.
Página 69
us_main.book.book Page 69 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM TROUBLESHOOTING Yes. The convection fan or heater element may get a little wet during cleaning. However, direct spray onto the broil burner and heater elements is not necessary because these are self-cleaning during regular use.
Página 70
us_main.book.book Page 70 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 70 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Steam is exhausted Cooking foods with high moisture produces steam. through the oven • This is normal. vent. Appliance does not Cord is not plugged in correctly. operate.
Página 71
us_main.book.book Page 71 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven temperature Oven sensor needs to be adjusted. too hot or too cold • See the "Adjusting the Oven Thermostat" section in the Operation chapter. Excessive smoking Excessive soil.
Página 72
us_main.book.book Page 72 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 72 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Surface unit stops The unit is still on and hot. glowing when • This is normal. changed to a lower setting. Areas of Food spillovers not cleaned before next use. discoloration on the •...
Página 73
us_main.book.book Page 73 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Oven light does not It is time to replace the lamp or the lamp is loose. work. • Replace or tighten lamp. See "Changing the Oven Light" section in this Owner’s Manual. Convection fan Convection fan stops during a convection bake cycle.
Página 74
During Wi-Fi setup, the app is requesting a password to connect to the product (on certain phones). • Locate the network name which starts with "LG" under Settings > Networks. Note the last part of the network name. - If the network name looks like LGE_Appliance_XX-XX-XX, enter lge12345.
Página 75
Should your LG Electric Range ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product (“You”) and applies only when purchased lawfully and used within the United States including U.S.
Página 76
• Damage or failure of the Product resulting from misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance. Improper repair includes the use of parts not authorized by LG. Improper installation or maintenance includes installation or maintenance contrary to the Product owner’s manual.
Página 77
us_main.book.book Page 77 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Cooktop crack Cooktop crack caused by impact of object • A: Out of warranty Mechanical breakage • A: In warranty Primary crack Secondary crack •...
Página 78
us_main.book.book Page 78 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 78 LIMITED WARRANTY Problem Possible Cause & Prevention Unit has no power 1. House power turned off (power supply) • Check power at main board before calling for service. 2. Tripped breaker •...
Página 79
Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics, USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
Página 80
80 LIMITED WARRANTY subject of the claim; and describe the nature of the claim and the relief being sought. If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Página 81
us_main.book.book Page 81 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM LIMITED WARRANTY You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone); no other form of notice will be effective to opt out of this dispute resolution procedure. Opting out of this dispute resolution procedure will not affect the coverage of the Limited Warranty in any way, and you will continue to enjoy the full benefits of the Limited Warranty.
Página 82
us_main.book.book Page 82 Tuesday, September 6, 2022 9:13 AM 82 Memo...
Página 84
ls_main.book.book Page 2 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES Dispositivo antivuelco DE SEGURIDAD 23 Instalación del dispositivo antivuelco Prueba de funcionamiento LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 24 Pruebe la cocina antes de usarla UTILIZAR 4 Mensajes de Seguridad 25 FUNCIONAMIENTO 4 Dispositivo antivuelco ADVERTENCIA...
Página 85
Aplicación LG ThinQ 82 TÉRMINOS Y CONDICIONES 56 Funciones de la aplicación LG ThinQ 82 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO 56 Antes de usar la aplicación LG ThinQ SIGUIENTE: 57 Instalación de la aplicación LG ThinQ 86 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 57 Conexión a Wi-Fi...
Página 86
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Página 87
ls_main.book.book Page 5 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
Página 88
ls_main.book.book Page 6 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Las hornallas superficiales podrían estar calientes incluso cuando presenten un color oscuro. Las áreas cercanas a las hornallas superficiales podrían calentarse lo suficiente como para causar quemaduras. Durante y después de su uso, NO TOQUE LAS HORNALLAS SUPERFICIALES NI LAS ÁREAS CERCANAS ni permita que la vestimenta u otro material inflamable entren en contacto con las hornallas o las superficies cercanas hasta que hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Página 89
ls_main.book.book Page 7 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No permita que nadie se suba, pare o cuelgue de la puerta, del cajón de almacenamiento ni de la placa de cocción. Podrían causar daños a la cocina e incluso hacerla caer, lo que generaría lesiones personales graves.
Página 90
ls_main.book.book Page 8 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mantenimiento • No repare ni reemplace ninguna pieza del electrodoméstico a menos que así se recomiende específicamente en el manual. Un técnico calificado debe estar a cargo de todas las demás tareas de mantenimiento.
Página 91
ls_main.book.book Page 9 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Controlador de la placa de cocción Puerta del horno Cajón de almacenamiento Perilla de modo del horno Junta Calentador de asar Calentador de convección...
Página 92
Accesorios opcionales Rejilla Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes autorizados.
Página 93
ls_main.book.book Page 11 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Página 94
ls_main.book.book Page 12 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 12 INSTALACIÓN Desembalaje y traslado de la cocina Taladro Gafas de seguridad ADVERTENCIA Guantes • Debe haber dos o más personas para mover e instalar la cocina. (Peligro de peso excesivo) Si no se cumple con esto, se pueden producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
Página 95
ls_main.book.book Page 13 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN una correa al mover la cocina para evitar dañar el piso. O deslice la cocina sobre un cartón o madera enchapada para evitar dañar el revestimiento del piso. • Retire el material de embalaje, la cinta y cualquier etiqueta temporaria de la cocina, antes de usarla.
Página 96
ls_main.book.book Page 14 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 14 INSTALACIÓN Elección de la ubicación adecuada Dimensiones y Espacios Dimensiones Dimensiones LSIS6338 Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/4" (946 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 3/8" (745.2 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36"...
Página 97
ls_main.book.book Page 15 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN Dimensiones mínimas 30" (76.2 cm) Distancia mínima desde la parte superior de la cocina hasta la superficie combustible sobre el artefacto 15" (38.1 cm) Distancia mínima desde la encimera hasta los gabinetes superiores del costado 30"...
Página 98
ls_main.book.book Page 16 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 16 INSTALACIÓN Espacios libres Área de tomacorriente aceptable Profundidad normal de la encimera Altura de la encimera Gabinete Pared Centro Apertura del gabinete = 30" (76.2 cm) para EE. UU. = de 30" (76.2 cm) a 31" (78.7 cm) Para CANADÁ Electricidad La cocina debe estar siempre enchufada en su propio tomacorriente individual con conexión a tierra.
Página 99
ls_main.book.book Page 17 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN • Antes de instalar la cocina en un área cubierta con linóleo u otro revestimiento sintético para pisos, asegúrese de que este pueda soportar temperaturas de 200 °F (93 °C), como mínimo. Nivelando Todo el cableado debe cumplir con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) y...
Página 100
ls_main.book.book Page 18 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 18 INSTALACIÓN • Diámetro (pulgadas) de la abertura de conexión Conexión del cable de de la cocina alimentación/conducto - Cable de alimentación: 1 3/8" Se debe retirar la cubierta de acceso trasera - Conducto: 1 1/8"...
Página 101
ls_main.book.book Page 19 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN Luego, instale el conducto a través del cuerpo del Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo pasacables y ajústelo con su anillo. de terminales del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque.
Página 102
ls_main.book.book Page 20 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 20 INSTALACIÓN Inserte los 3 tornillos a través de cada anillo ADVERTENCIA de terminales del cable de alimentación y en los terminales inferiores del bloque. • Solo debe utilizar un juego de cable de alimentación de 4 conductores con un valor •...
Página 103
ls_main.book.book Page 21 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la Ajuste los 3 tornillos de manera segura al parte posterior del horno y gírela. bloque de terminales (aproximadamente de 35 a 50 pulg-lb). •...
Página 104
ls_main.book.book Page 22 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 22 INSTALACIÓN Retire la placa de conexión de conductos de la y asegúrelo con el tornillo de conexión a parte posterior del horno y gírela. tierra. • Se debe utilizar el orificio para conductos (1 1/8").
Página 105
ls_main.book.book Page 23 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM INSTALACIÓN Relleno trasero opcional Dispositivo antivuelco Instalación de la placa trasera Instalación del dispositivo antivuelco Si la encimera no cubre la abertura en la pared posterior, se necesitará el kit de placa trasera que se suministra con la cocina empotrable.
Página 106
ls_main.book.book Page 24 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 24 INSTALACIÓN Uso de la plantilla de soporte Gire la perilla de modo del horno hasta la posición O F F para iniciar la prueba. antivuelco • Se incluye un soporte antivuelco con una plantilla de instalación.
Página 107
ls_main.book.book Page 25 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Modelo: LSIS6338 Pantalla Settings Presione el botón para seleccionar y hacer Presione cualquier botón del panel de control ajustes en la configuración del horno. para activar la pantalla.
Página 108
ls_main.book.book Page 26 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 26 FUNCIONAMIENTO Características de las perillas Después de limpiar las perillas del horno, asegúrese de volver a colocarlas en la posición correcta; de lo contrario podría ocasionar un mal funcionamiento de los quemadores. Indicador Burner On Indicador Hot Surface Luz de perilla...
Página 109
ls_main.book.book Page 27 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Cambio de configuración del agotado el tiempo configurado. No inicia ni detiene la cocción. horno La función Temporizador se puede utilizar durante cualquiera de las funciones de control del horno. Reloj Por ejemplo, para configurar 5 minutos: El reloj debe estar configurado en la hora correcta...
Página 110
12 horas y uno de 24 horas. icono de Wi-Fi ( Presione START para aceptar el cambio. Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi con la aplicación del teléfono inteligente LG Configuración del modo de conversión ThinQ. automática a convección Cuando se seleccionan los modos Conv.
Página 111
ls_main.book.book Page 29 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO manera hasta que el horno quede ajustado para Presione START para aceptar el cambio. su satisfacción. Ajuste del volumen del indicador sonoro Presione Settings varias veces hasta que aparezca Beep en la pantalla. Presione 1 para seleccionar Hi, Lo u OFF.
Página 112
ls_main.book.book Page 30 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 30 FUNCIONAMIENTO Para desactivar la función Control Lock, Presione START. Suena un tono corto y Timed mantenga presionado el botón Control Lock Delay y la hora de inicio aparecen en la durante tres segundos.
Página 113
ls_main.book.book Page 31 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Configure el tiempo de horneado: presione 3 y 0 (durante 30 minutos). • El tiempo de horneado se puede configurar para cualquier cantidad de tiempo entre 1 minuto y 11 horas y 59 minutos Presione START.
Página 114
ls_main.book.book Page 32 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 32 FUNCIONAMIENTO Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y máximo de tiempo o temperatura que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona un botón de control, suena un pitido. Suena un tono de error de la entrada (dos tonos cortos) si la entrada de la temperatura o tiempo está...
Página 115
ls_main.book.book Page 33 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Placa de cocción • Coloque los utensilios de cocina sobre los elementos de cocción antes de encender la placa de inducción. Precauciones al utilizar la placa de • No coloque recipientes sellados sobre la placa cocción de cocción.
Página 116
ls_main.book.book Page 34 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 34 FUNCIONAMIENTO Recomendaciones para el no brillan en rojo cuando están calientes. Usted puede quemarse si la superficie de vidrio está precalentamiento de la olla caliente por el calor residual transferido por los La cocción por inducción puede disminuir la utensilios de cocina.
Página 117
ls_main.book.book Page 35 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Una placa de cocción más fría utensilios de cocina, pueden utilizarse para la cocción por inducción. Tanto si los elementos de cocción por inducción están encendidos como apagados, permanecen más fríos que los elementos radiantes. Prácticamente no se desperdicia calor porque el calor comienza con la presencia de los utensilios de cocina.
Página 118
ls_main.book.book Page 36 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 36 FUNCIONAMIENTO cerámica. Corrija el problema antes de intentar utilizar la placa de cocción. Uso correcto • Los utensilios de cocina están centrados correctamente en la superficie del elemento de cocción. •...
Página 119
ls_main.book.book Page 37 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Calentador Diámetro de la parte inferior de la olla Área de Tamaño cocción Tipo Min. Máx. (pulgadas) Inducción 4.8 inch (122 mm) 9.2 inch (224 mm) Inducción 6.6 inch (168 mm) 11.3 inch (287 mm) Inducción 3.5 inch (89 mm)
Página 120
ls_main.book.book Page 38 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 38 FUNCIONAMIENTO • El diámetro del recipiente no debe sobrepasar NOTA las marcas del elemento de cocción máximo en más de una pulgada. Utilice ollas de menor • El nivel del indicador puede variar según el diámetro en cocinas con vitrocerámica o entorno de uso, la tensión de alimentación y la eléctricas de bobina abierta.
Página 121
ls_main.book.book Page 39 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO para controlar los niveles de potencia de los Configur elementos. Uso recomendado ación • Utilizar para calentar una gran Boost cantidad de alimentos o para hacer hervir grandes ollas de agua •...
Página 122
ls_main.book.book Page 40 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 40 FUNCIONAMIENTO cubrirse con una tapa o papel de aluminio para NOTA mantener su calidad. • Si el calor combinado del horno y de los • No permita que el papel de aluminio entre en quemadores de superficie es suficientemente contacto con la superficie caliente de la placa de alto, la potencia de los quemadores de superficie...
Página 123
ls_main.book.book Page 41 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO innecesaria de calor y ahorra el consumo de Extracción de los estantes energía. Tire del estante hacia afuera hasta que se detenga. Ventilación del horno Levante el frente del estante y tire de él hacia Las áreas cercanas a la ventilación podrían afuera.
Página 124
ls_main.book.book Page 42 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 42 FUNCIONAMIENTO Consejos de horneado NOTA • El tiempo y la temperatura de horneado variarán • Los golpes en el panel de vidrio de la puerta según las características, el tamaño y la forma deben ser lo suficientemente fuertes para que se de la bandeja para hornear que se utilice.
Página 125
ls_main.book.book Page 43 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO cada 5 grados. Una vez que el horno Coloque el estante del horno en la posición alcanza la temperatura deseada, suena un recomendada. tono y la luz del horno se enciende y apaga. La pantalla muestra la temperatura del Coloque la rejilla en la asadera.
Página 126
ls_main.book.book Page 44 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 44 FUNCIONAMIENTO NOTA IMPORTANTE Gire la perilla de modo del horno hasta la posición OFF (APAGADO) para cancelar la función Sonda para carne en cualquier momento. Para evitar que la sonda se rompa, asegúrese de que la comida esté...
Página 127
ls_main.book.book Page 45 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO alimentos que requieran la misma temperatura de Posición cocción juntos en un horno. Comida estante Colocación de estantes y bandejas Frutas azucaradas y crujientes, caseras Postres Pasteles caseros con frutas de doble corteza Cheesecake, crème Cremas brulée...
Página 128
ls_main.book.book Page 46 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 46 FUNCIONAMIENTO calor instantáneo y un elemento asador exterior Si usa Broil, deje que el horno se precaliente tradicional. Durante el funcionamiento normal del durante aproximadamente cinco minutos asador, cualquiera de los elementos se puede antes de cocinar los alimentos.
Página 129
ls_main.book.book Page 47 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar. Rejilla (se vende por separado) Asadera (se vende por separado) Posición Primer Segundo...
Página 130
ls_main.book.book Page 48 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 48 FUNCIONAMIENTO Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor lado lado Comentarios estante (min.) (min.) Aumente el tiempo de 5 a 10 minutos por Fetas de lado para un espesor jamón "...
Página 131
ls_main.book.book Page 49 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO - En el caso de los bistecs con hueso o las chuletas deshuesadas (que se les quitó toda la carne alrededor del hueso), envuelva las secciones expuestas del hueso en papel de aluminio para reducir el quemado.
Página 132
ls_main.book.book Page 50 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 50 FUNCIONAMIENTO Para cancelar la función Calentar durante el • La función Mantener caliente se mantendrá uso, gire la perilla de modo del horno a la hasta 3 horas, salvo que gire la perilla de modo posición OFF.
Página 133
ls_main.book.book Page 51 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO • Si no tiene esta bandeja, coloque los alimentos Para obtener mejores resultados, siga estas sobre un estante dentro de una asadera forrada recomendaciones al freír alimentos con alto con papel de aluminio. contenido de grasa, como alitas de pollo, tocino, salchichas, salchichas, muslos de pavo, chuletas de cordero, costillas, lomo de cerdo, pechugas de...
Página 134
ls_main.book.book Page 52 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 52 FUNCIONAMIENTO • Dé vuelta los alimentos durante la cocción para función Air Fry (Freír con aire). Para reducir el evitar que se quemen. humo, cocine con el modo de Rostizado por convección.
Página 135
ls_main.book.book Page 53 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Cantidad Posición del Puntos recomendados Temp. (°F) Hora Guía (onzas) estante Salchichas (2,5 onzas c/u, 25-35 0,8" de diámetro) Camarones con coco 30-40 Pinte o rocíe con aceite la congelados superficie del alimento.
Página 136
4 a 400 °F. puede iniciarlo o detenerlo de forma remota mediante la aplicación para teléfonos inteligentes Configuración de la función Comida LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección congelada Funciones Inteligentes para conectar el electrodoméstico a la red.
Página 137
ls_main.book.book Page 55 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONAMIENTO Sigue las instrucciones de la aplicación del • Si se configura un tiempo de cocción, el horno se teléfono inteligente para ajustar el modo de apaga automáticamente al final de ese tiempo cocción, la temperatura y el tiempo de de cocción, sin que suene.
Página 138
NOTA de su red. • Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor • LG ThinQ no es responsable por ningún de Internet o contraseña, borre el problema de conexión en red, falla, mal electrodoméstico conectado desde la aplicación funcionamiento o error causado por la conexión...
Página 139
Conexión a Wi-Fi NOTA El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG • Esta característica solo está disponible en ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a algunos modelos. la red Wi-Fi doméstica. El ícono muestra el estado de la conexión de red del electrodoméstico.
Página 140
ls_main.book.book Page 58 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 58 FUNCIONES INTELIGENTES Especificaciones del módulo RF contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y Rango de Potencia de Tipo utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría...
Página 141
Page 59 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM FUNCIONES INTELIGENTES obligaciones para divulgar el código abierto, que • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la contiene este producto, y para acceder a todos los función Smart Diagnosis en el menú. Siga las términos de la licencia, avisos de derechos de...
Página 142
ls_main.book.book Page 60 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 60 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la cocina. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua •...
Página 143
ls_main.book.book Page 61 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM MANTENIMIENTO Seque y saque brillo con un paño suave o una Limpie manualmente la puerta toalla de papel secos y limpios. Asadera y rejilla Repita si fuera necesario. NOTA • Para limpiar la superficie de acero inoxidable, utilice agua tibia jabonosa, limpiador o pulidor •...
Página 144
ls_main.book.book Page 62 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 62 MANTENIMIENTO Celosía de ventilación • La apariencia de la cocina puede variar entre los distintos modelos. Use una aspiradora con un accesorio de cepillo o boquilla para limpiar la celosía de ventilación No quite el panel que cubre la cocina.
Página 145
ls_main.book.book Page 63 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM MANTENIMIENTO NOTA • Es posible que cualquier daño o falla del producto que resulte de los elementos que se describen a continuación no estén cubiertos por la GARANTÍA LIMITADA. - Los derrames de alimentos azucarados (como conservas, kétchup, salsa de tomate, jaleas, dulces, jarabes o chocolate) o plásticos derretidos pueden causar picaduras en la superficie de la placa de cocción.
Página 146
NOTA • Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en www.lg.com Marcas de metal y rayas PRECAUCIÓN • Utilice siempre utensilios de cocina de mayor calibre y calidad sobre los elementos de cocción y no los deslice sobre la superficie de la placa de cocción de cerámica.
Página 147
La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
Página 148
ls_main.book.book Page 66 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 66 MANTENIMIENTO Cierre la puerta del horno. Gire la perilla de modo del horno hasta seleccionar EasyClean. Presione START. PRECAUCIÓN • Algunas superficies pueden quedar calientes • Raspadores plásticos sugeridos: después del ciclo EasyClean. Use guantes de - Espátula de plástico dura goma cuando limpie para evitar quemaduras.
Página 149
ls_main.book.book Page 67 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM MANTENIMIENTO limpia y seca. Vuelva a colocar los estantes y Antes de comenzar Self Clean demás accesorios. • Limpie solo las partes mencionadas en el manual. Quite los estantes del horno, la asadera, la rejilla de la asadera, los recipientes, el papel Si queda alguna suciedad leve, repita los aluminio y cualquier otro material del horno.
Página 150
ls_main.book.book Page 68 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 68 MANTENIMIENTO • Pueden aparecer líneas finas en la porcelana PRECAUCIÓN porque fue sometida a frío y calor. Esto es normal y no afecta su desempeño. • No deje a niños pequeños sin supervisión cerca del aparato.
Página 151
ls_main.book.book Page 69 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM MANTENIMIENTO Guía de ajuste de la función Self Clean Gire la perilla de modo del horno hasta seleccionar Self Clean. De manera Cavidad del predeterminada, el horno comienza la horno Número Ciclo limpieza automática de cuatro horas recomendada para un horno...
Página 152
ls_main.book.book Page 70 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 70 MANTENIMIENTO Levante la traba de la bisagra y gírela completamente hacia el brazo de la bisagra Posición de Posición de bloqueado desbloqueado Brazo de la bisagra Ranura Borde inferior de la ranura Traba de la bisagra Hendidura Marco del horno...
Página 153
ls_main.book.book Page 71 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM MANTENIMIENTO hace, podría causar lesiones graves, descargas Empuje el cajón en la cocina hasta que las eléctricas o la muerte. palancas hagan clic (aproximadamente 2 pulgadas). La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón en su lugar;...
Página 154
ls_main.book.book Page 72 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 72 MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico Cambio de la luz del horno La luz del horno es una bombilla estándar halógena para electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del horno está...
Página 155
ls_main.book.book Page 73 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. •...
Página 156
ls_main.book.book Page 74 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos.
Página 157
ls_main.book.book Page 75 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza.
Página 158
ls_main.book.book Page 76 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Cocción Problemas Causas posibles y solución El horno no funciona El enchufe de la cocina no está...
Página 159
ls_main.book.book Page 77 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se La posición del estante es incorrecta o está mal nivelado. hornean o rostizan • Consulte la sección "Horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente Se está...
Página 160
ls_main.book.book Page 78 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución No se puede mover Los gabinetes no son cuadrados o están instalados muy justos. el aparato con • Comuníquese con el fabricante o instalador para hacer que el aparato sea accesible. facilidad.
Página 161
ls_main.book.book Page 79 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Marcas de metal Hay rayas de utensilios de metal en la superficie de la placa de cocción. • No deslice utensilios de metal sobre la superficie de la placa de cocción. Use una crema de limpieza para placas de cocción de vitrocerámica para remover las marcas.
Página 162
ls_main.book.book Page 80 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 80 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La puerta del horno El horno está demasiado caliente. no se abre después • Deje enfriar el horno por debajo de la temperatura de bloqueo. de un ciclo Self Clean (En algunos modelos) El control y la puerta pueden estar bloqueados.
Página 163
Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
Página 164
VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Cocina eléctrica LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
Página 165
• Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
Página 166
ls_main.book.book Page 84 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM 84 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Grietas de la placa Grietas de la placa de cocción causada por el impacto de un objeto de cocción • A: No cubierto por la garantía Roturas mecánicas •...
Página 167
ls_main.book.book Page 85 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención La unidad no tiene 1. La electricidad de la vivienda está cortada (suministro de energía) potencia • Controle la electricidad en el tablero principal antes de solicitar mantenimiento. 2.
Página 168
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ...
Página 169
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
Página 170
(c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
Página 171
ls_main.book.book Page 89 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM Memorándum...
Página 172
Page 89 Tuesday, September 6, 2022 9:38 AM LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...