PEACH JOGGER
1
2
3
6
Section 1 -
Chapitre 1 -
Chassis
Châssis
Contents
Contenu
Chassis including:
Châssis, y compris :
basket • pump • rear
panier • pompe • 2x roues
wheels x2 • axles x2 •
arrière • 2x essieux •
front wheel unit.
dispositif de la roue avant.
Seat unit including:
Siège comprenant :
hood • bumper bar •
canopy • barre anti- chocs
PVC raincover.
• habillage pluie en PVC.
1. Assembling the
1. Montage des
rear wheels: Depress
roues arrière : Appuyez
sprung end and push
sur l'extrémité à ressort et
through the centres of
poussez au milieu des
the rear wheels.
roues arrière.
2. Press down on the
2. Appuyez sur les
sprung ends of the
extrémités à ressort
axles and push into the
des essieux et enfoncez-les
wheel housings.
dans les logements de roue
sur le châssis.
IMPORTANT: Check
IMPORTANT: Vérifiez
wheels are secure by
que les roues sont bien
pulling outwards.
fixées en tirant dessus vers
l'extérieur.
3. Initial assembly of
3. Montage initial
chassis: Depress grey
du châssis : Appuyez
buttons simultaneously
sur les boutons gris
and rotate footplate
simultanément et faites
upwards until locked
pivoter le repose-pieds vers
in place.
le haut jusqu'à ce qu'il se
verrouille en place.
Abschnitt 1 -
Sezione 1 -
Gestell
Telaio
Inhalt Gestell:
Sommario Il telaio include:
korb • pumpe • hintere
cestino • pompa • rotelle
räder x2 • wellen x2 •
posteriori x2 • assi x2 •
maßeinheit des vorderen
unità della rotella anteriore.
rades.
La seduta include:
Sitzeinheit:
capottina • bracciolo
haube • stoßstab • PVC
di protezione • parapioggia
raincover.
in PVC.
1. Zusammenbauen der
1. Montaggio delle
hinteren Räder: Drücken
rotelle posteriori: Spinga
Sie die Wellen durch die
gli assi attraverso i centri
Mitten der hinteren Räder.
delle rotelle posteriori.
2. Drücken Sie an den
2. Comprima sull'estremità
geentsprungenen Enden der
balzata degli assi e spinga
Wellen herunter und
negli alloggiamenti della
drücken Sie in die
rotella sul telaio.
Radgehäuse auf dem
Chassis.
WICHTIG:
IMPORTANTE: Le rotelle
Überprüfungsräder
del controllo hanno
haben sich verriegelt, indem
bloccato tirando
sie außerhalb zogen.
esternamente.
3. Anfangszusam-menbau
3. Montaggio iniziale
von Chassis: Niederdrücken
del telaio: Non deprima
Sie graue Knöpfe
simultaneamente i tasti
gleichzeitig eitig und drehen
grigi e giri verso l'alto fino a
Sie aufwärts, bis an der
che bloccato sul posto.
richtigen Stelle verriegelt.
Sección 1:
Deel 1 -
Chasis
Onderstel
Contenido El chasis incluye:
Inhoud Onderstel inclusief:
cesta • bomba • ruedas
mand • pomp • achter
posteriores x2 • årboles x2
wielen x2 • assen x2 • voor
• unidad de la rueda
wieleenheid.
delantera.
Hamaca, incluidos:
Zitmodule inclusief:
capilla • barra de para-
kap • de bar van de
choques • PVC raincover.
bumper • PVC raincover.
1. Junta de las ruedas
1. het Assembleren
posteriores: Empuje los
van de achterwielen:
árboles a través de los
Duw de assen door de
centros de las ruedas
centra van de achterwielen.
posteriores.
2. Apriete en los extremos
2. druk op de opgesprongen
soltados de los árboles y
einden van de assen en
empuje en las cubiertas de
de duw neer in de
la rueda en el chasis.
wielhuisvesting op
de chassis.
IMPORTANTE: Las ruedas
BELANGRIJK: De wielen
del cheque se han trabado
van de controle hebben
tirando hacia fuera.
door naar buiten te trekken
gesloten.
3. Montaje inicial del
3. Aanvankelijke
chasis: Presione los
assemblage van chassis:
botones grises
Druk gelijktijdig grijze
simultáneamente y gire
knopen in en roteer naar
hacia arriba hasta que esté
omhoog tot op zijn plaats
trabado en el lugar.
gesloten.