Descargar Imprimir esta página

coltene/whaledent BioSonic US100R Guía De Uso página 90

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
90
C. Inspeccionando o cabo eléctrico, linhas de água e peça
de mão
• Verifique e inspeccione periodicamente o cabo de corrente,
as linhas de água, filtro e peça de mão em termos de danos,
desgaste ou entupimento.
• Verifique os conectores em ambas as extremidades do cabo, por
forma a certificar-se de que estão completamente encaixados.
D. Inspeccionando a anilha da ponta
• I nspeccione a anilha de borracha preta para detectar danos
ou excesso de uso. As anilhas tendem a relaxar com o tempo,
devido a repetidas esterilizações. Quando a anilha estiver laça
e/ou danificada, haverá fugas entre a ponta e a peça de mão.
• Role a anilha danificada sobre o braço metálico da ponta, e role
uma anilha nova em sentido inverso até encaixar devidamente
na ranhura azul da ponta.
E. Mudar os fusíveis
AVISO:
Substitua os fusíveis conforme marcado. Substitua o fusível
por outro exactamente igual para evitar risco de incêndio.
Para 100/115 VAC 5 x 20 mm Slo-Blo 1,6 Amp, 250V
Para 230/240 VAC 5 x 20 mm Tipo-T 0,8 Amp, 250V
• O compartimento de fusíveis está localizado imediatamente
abaixo da ligação do cabo eléctrico do aparelho. Abra o
compartimento com uma chave de fendas pequena (Fig. 6).
• Inspeccione o fusível (Fig. 7). Um fusível bom é mostrado no
lado esquerdo da Fig. 7; um fusível rebentado é mostrado do
lado direito.
• Substitua o fusível quando necessário, e volte a fechar o
compartimento até ouvir um clique.
V. . Condições ambientais / de
armazenamento
Condições ambientais
• Destina-se a utilização no interior
• Altitude máxima: 2000m
• Intervalo de temperatura
• Humidade relativa
50% a 40°C
Condições de armazenamento
A unidade deve ser armazenada e transportada nas seguintes
condiçõe
• Intervalo de temperaturas
• Humidade relativa
(não condensante
• Pressão atmosférica
VI. Advertências
• Use apenas água fria.
• Não utilize o aparelho sem água.
• Não utilize o aparelho para condensar amálgama.
40°C
5°C
80% atel 31°C
%
70°C
-40°C
100%
%
10%
1060hPa
500hPa
Destartarizador Ultra-Sonico BioSonic
• Para obter qualidade máxima, utilize apenas pontas da
Coltène/Whaledent.
• Não restringir a circulação de ar. Assegurar uma ventilação
adequada.
• Não sujeitar o aparelho a choques ou quedas.
• Não imergir o aparelho em água.
• Este produto destina-se a ser usado apenas por profissionais de
saúde qualificados.
• Utilize este produto de acordo com as instruções do Manual
de Instruções.
• A utilização imprópria ou não especificado deste produto pode
invalidar as protecções de segurança.
• Nunca colocar o aparelho perto ou sobre uma fonte de calor.
Calor excessivo poderá danificar os componentes do aparelho.
Coloque o aparelho em áreas bem ventiladas.
• Descarregue o abastecimento de água deste aparelho
regularmente.
• Feche a torneira de segurança de abastecimento de água a este
aparelho todos os dias antes de sair.
• Não utilize este dispositivo para nenhum tipo de cirurgia
dentária.
• As tomadas com disjuntor diferencial residual são recomendadas
para a utilização com todos os dispositivos electromecânicos
utilizados com ou nas imediações de água.
• Equipamento não adequado para a utilização na presença de
misturas inflamáveis.
• A peça de mão não pode ser esterilizada. Utilize Alpet D2 ou
BioSonic Wipeout para desinfectar a peça de mão.
VII. Precauções
para
Profilaxia Ultra-sónica
• As pontas ultra-sónicas "gastam-se" com o uso. Pontas
que tenham 2 mm de gasto, perdem cerca de 50% da sua
eficiência.
• Se gasto excessivo for evidente, ou as pontas tiverem sido
dobradas, deite-a fora imediatamente. Poderão partir-se
durante o tratamento.
• Utilize retracção para proteger a língua, a bochecha e o lábio
quando estiver a usar o aparelho, de forma a evitar o contacto
entre os dois.
VIII. Informação para Encomenda
No. de Cat.
Voltage
US100R100
100V
US100R115M 115V
US100R115T
115V
US100R230CE 230V
US100R230UK 230V
US100R240
240V
Inserts: Frequência 25 kHz
No. de Cat.
Descrição
US1025K
#10 Universal
USG1025K
#10 SuperSoft™
US1025KOM
#10 OptiMist™
US1025KSP
#10 Universal Slim
USG1025KSP
#10 Slim SuperSoft
US1025KOS
#10 Slim OptiMist
USG1025KOS #10 Slim SuperSoft (Optimist)
US100025K
#1000 Universal Triple Bend
Inserts: Frequência 30 kHz
US1030K
#10 Universal
USG1030K
#10 SuperSoft
US1030KOM
#10 OptiMist
Procedimentos
Frequência
Power
50/60 Hz
100W max
50/60 Hz
100W max
50/60 Hz
100W max
50/60 Hz
100W max
50/60 Hz
100W max
50/60 Hz
100W max
Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
de

Publicidad

loading