Descargar Imprimir esta página

B.Braun Aesculap AXEL 180 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 116

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40
Aesculap
Xenonový světelný zdroj OP930
1.1
Bezpečná manipulace podle ustanovení IEC/VDE
Operační pole
Nebezpečí ohrožení života v důsledku zásahu elek-
trickým proudem!
NEBEZPEČI
Produkt neotvírejte.
Produkt připojujte pouze k napájecí síti
s ochranným vodičem.
Xenonový světelný zdroj používejte v nadmořských výškách maximálně
do 2 500 m n. m.
Zajistěte, aby nebyla překročena okolní teplota 35 °C.
Zajistěte, aby nebyly větrací štěrbiny zakryté.
Zajistěte, aby byly dodrženy následující minimální vzdálenosti:
– do strany 50 mm
– dozadu 60 mm
Zajistěte, aby byl použit pouze elektricky nevodivý světlovod. Platí to
zejména pro výrobky jiných výrobců pro zajištění příslušných podmínek
pro typ CF.
Aby nedošlo k výpadku xenonové výbojky za provozu: Zajistěte, aby
byla xenonová výbojka po garantované době provozu 500 hodin vymě-
něna. Dbejte na počítadlo hodin provozu.
1.2
Bezpečnostní pokyny k reflekrotovým výbojkám
Nebezpečí zranění v důsledku exploze!
Zacházejte s xenonovou výbojkou oparně.
Vnitřní tlak xenonové výbojky může ve chlad-
VAROVÁNÍ
ném stavu činit až 20 bar.
Xenonovou výbojku nepoužívejte déle než 1,25
násobek doby střední životnosti. V průběhu pro-
vozu se vnitřní tlak zvýší až na trojnásobek.
Nebezpečí úrazu oka intenzivním UV zářením a
vysokou hustotou světla!
Nehleďte přímo do xenonové výbojky.
VAROVÁNÍ
Zajistěte, aby xenonové výbojky nebyly provozovány v uzavřeném
xenonovém světelném zdroji.
S výbojkami XBO vždy manipulujte s dodanou ochrannou objímkou,
resp. s ochranným krytem.
Při údržbářských a opravárenských pracích vždy používejte ochranný
oděv (ochranné brýle a rukavice).
Zajistěte, aby při údržbářských a opravárenských pracích nebyl namířen
otvor reflektoru na osoby.
114
®
2.
Popis výrobku
2.1
Rozsah dodávky
Upozornĕní
Ke xenonovému světelnému zdroji OP930 není náhradní výbojka. Protože
může před uplynutím garantované provozní doby dojít k výpadku xenonové
výbojky, mějte vždy připravenu náhradní výbojku, viz Příslušenství/
Náhradní díly.
Kat. č.
Název
OP930
Xenonový světelný zdroj
OP935
Přípoj světlovodu Aesculap-Storz
TA009789
Návod k použití xenonového světelného zdroje
OP930
TA022130
Upozornění k elektromagnetické kompatibilitě
(EMC)
2.2
Komponenty potřebné k provozu
Kat. č.
Název
OP930
Xenonový světelný zdroj
TE730 - TE780
Síťový kabel
OP906
Světlovodný kabel
OP913
OP914
2.3
Účel použití
Xenonový světelný zdroj OP930 se používá k osvětlení operačních polí a
tělesných dutin ve zdravotnictví.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Op930