Descargar Imprimir esta página

B.Braun Aesculap Acculan 3Ti Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 49

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap Acculan 3Ti:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 70
Commande de vitesse de rotation
Sens de rotation pour desserrer
l'écrou
Sens de rotation pour serrer
l'écrou
Alignement des clapets sur la
barre à clapet
LOT
Désignation de lot du fabricant
Numéro de série du fabricant
SN
Référence du fabricant
REF
Produit médical non stérile
Valeurs limites de température
pour le transport et le stockage
Valeurs limites d'humidité de l'air
pour le transport et le stockage
Valeurs limites de pression atmos-
phérique pour le transport et le
stockage
Fonctionnement nominal
S9
Sommaire
1.
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1.1
Utilisation prévue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1.2
Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . 48
1.3
Indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1.4
Contre-indications absolues. . . . . . . . . . . . . . 48
1.5
Contre-indications relatives . . . . . . . . . . . . . . 48
2.
Manipulation sûre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
3.
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3.1
Etendue de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3.2
Composants nécessaires à l'utilisation . . . . . 49
3.3
Mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.
Utilisation du dermatome Acculan 3Ti . . . . . 50
5.1
Mise à disposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.2
Vérification du fonctionnement. . . . . . . . . . . 56
5.3
Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.
Procédé de traitement stérile validé . . . . . . . 58
6.1
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . 58
6.2
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.3
Préparation sur le lieu d'utilisation . . . . . . . . 59
6.4
Démontage avant l'application du procédé de
traitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.5
Préparation avant le nettoyage . . . . . . . . . . . 59
6.6
Produits à usage unique . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6.7
Nettoyage/décontamination . . . . . . . . . . . . . 60
6.8
Nettoyage manuel avec décontamination par
essuyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6.9
Nettoyage/désinfection en machine avec
nettoyage préalable manuel. . . . . . . . . . . . . . 62
6.10 Vérification, entretien et contrôle . . . . . . . . . 63
6.11 Emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6.12 Stérilisation à la vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6.13 Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
7.
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
8.
Identification et élimination des pannes. . . . 65
9.
Service Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
10.
Accessoires/pièces de rechange . . . . . . . . . . . 66
11.
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 66
11.1 Fonctionnement nominal . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11.2 Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
12.
Élimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
fr
47

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ga670