Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

{
STIHL SP 90
Manual de instrucciones
Instruções de serviço

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stihl SP 90

  • Página 1 STIHL SP 90 Manual de instrucciones Instruções de serviço...
  • Página 2 E Manual de instrucciones 1 - 33 P Instruções de serviço 34 - 67...
  • Página 3 Ponerse el cinturón de porte En el caso de que tenga usted alguna Sistema de mochila pregunta sobre su máquina, diríjase a su distribuidor STIHL, o directamente a Arrancar / parar el motor nuestra empresa de distribución. Indicaciones para el servicio...
  • Página 4 16 años que estén aprendiendo bajo la tutela de un Perfeccionamiento técnico instructor. No permitir que se acerquen niños, STIHL trabaja permanentemente en el animales ni espectadores. perfeccionamiento de todas las máquinas y dispositivos; por ello, nos SP 90...
  • Página 5 Ropa y equipo STIHL ofrece una extensa gama de Sólo para implantados con marcapasos: equipamiento de protección personal. el sistema de encendido de esta Ponerse la ropa y el equipo máquina genera un campo...
  • Página 6 Colocar correctamente el los dispositivos de mando ni en los cierre de aleta plegable de seguridad Evitar el contacto con los rastrillos y las (cierre de bayoneta), púas – ¡peligro de lesiones! girarlo hasta el tope y plegar el estribo. SP 90...
  • Página 7 Prestar atención si el suelo está mojado, el tubo flexible de agarre del vástago – en pendientes y terreno desnivelado, también al tratarse de zurdos. etc. – ¡peligro de resbalar! Apartar ramas caídas y la maleza. SP 90...
  • Página 8 – parar el motor – liberar los rastrillos y las púas. STIHL recomienda encargar los La utilización prolongada de la máquina trabajos de mantenimiento y las Si se bloquean los rastrillos y las púas y...
  • Página 9 – peligro de incendio debido al combustible. Comprobar periódicamente la estanqueidad del cierre del depósito. Emplear únicamente bujías en perfecto Herramienta de estado, autorizadas por STIHL – véase acople Aplicación "Datos técnicos". Cosechadora Inspeccionar el cable de encendido especial (aislamiento perfecto, conexión firme).
  • Página 10 Trabajar con la máquina estando las púas (1) completas y enteras. El trabajo con púas (1) rotas y/o que falten origina altos esfuerzos por la exposición a vibraciones a que está sometido el usuario – véase "Vibraciones". SP 90...
  • Página 11 Sustituir las púas dañadas por otras en vaivén hasta que la caja haya nuevas – véase el capítulo alcanzado o cubierto la marca en el "Comprobación y mantenimiento Retirar la caperuza protectora del vástago por el usuario" extremo del vástago SP 90...
  • Página 12 (3) contiene 10 púas. De ellas se montan 8; las púas restantes se han de guardar Volver a quitar de la púa la llave para el mantenimiento del rastrillo, universal véase "Comprobación y mantenimiento por el usuario" SP 90...
  • Página 13 Emplear sólo aceite de motor de dos tiempos de calidad – preferentemente, Mezclar combustible el aceite de motor de dos tiempos STIHL HP, HP Super oder HP Ultra; éstos aceites armonizan optimamente con los motores STlHL. El más alto rendimiento y la máxima durabilidad del motor la...
  • Página 14 Repostar combustible Con aceite de motor de dos tiempos En el bidón puede generarse presión – STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de aceite abrirlo con cuidado. + 50 partes de gasolina Limpiar de vez en cuando a fondo el Ejemplos depósito de combustible y el bidón...
  • Página 15 Al repostar, no derramar combustible ni (flecha), el cierre no estará bien cerrado llenar el depósito hasta el borde. STIHL y se ha de repetir la operación descrita. recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL (accesorio especial).
  • Página 16 Oprimir la brida en el mosquetón (1) Ajustar la longitud del cinturón, de y retirar del gancho la argolla manera que el mosquetón (2) portante (2) quede aplicado más o menos el ancho de la mano por debajo de la cadera derecha SP 90...
  • Página 17 (2) en la argolla de encendido está desconectado porte (3) existente en el vástago F – Funcionamiento – el motor está en marcha o puede arrancar START – Arrancar – el encendido está conectado – el motor puede ponerse en marcha SP 90...
  • Página 18 – el pulgar, por debajo de la caja del ventilador Depositar el motor en el suelo de forma estable: el apoyo, en el suelo; el engranaje, sobre una superficie SP 90...
  • Página 19 Ajustar el botón giratorio de la motor estará ahogado. a la posición de funcionamiento F – mariposa de arranque en función de el motor pasa a ralentí la temperatura del motor Volver a accionar el arranque SP 90...
  • Página 20 Enroscar el tornillo y apretarlo un lugar seco que no esté cerca de fuentes de ignición, hasta el siguiente servicio. En pausas de servicio de cierta duración – véase "Guardar la máquina". SP 90...
  • Página 21 Girar lentamente el tornillo de tope especializado. su estado del ralentí (LA) en sentido horario hasta que el motor funcione con regularidad – no deberá moverse la herramienta de trabajo SP 90...
  • Página 22 (3) realizar el ajuste estándar. Ejecución B: ajuste de precisión Si la potencia de motor no es satisfactoria al trabajar en la sierra o al nivel del mar o tras cambiar la herramienta de trabajo, puede ser SP 90...
  • Página 23 Desenroscar el tornillo (4) si los electrodos están muy quemados – emplear sólo bujías Elevar la rejilla parachispas (5) y autorizadas por STIHL y que estén extraerla Limpiar la bujía si está sucia desparasitadas – véase "Datos Limpiar la rejilla parachispas si está...
  • Página 24 STOP-0 Desenroscar los tornillos (1) Quitar la tapa del mecanismo de arranque (2) de la carcasa Enroscar la bujía (3) y presionar el enchufe (2) de la misma firmemente sobre la bujía (3) SP 90...
  • Página 25 "Cambiar el cordón de arranque" Colocar el rodillo del cordón en el eje – girarlo un poco en vaivén hasta que encastre el ojal del resorte de retracción SP 90...
  • Página 26 Sujetar el rodillo del cordón – extraer el cordón retorcido y ponerlo en orden Soltar el rodillo del cordón Dejar ir lentamente el cordón de arranque para que se enrolle correctamente en el rodillo. La empuñadura de arranque se tiene SP 90...
  • Página 27 Desenroscar del rastrillo (4) la púa hexágono (3) de la púa trabajos de mantenimiento. Sustituir inmediatamente las púas rotas, muy desgastadas o las faltantes por púas nuevas Para apretar la púa, seguir enroscándola todavía de 30° a 40° con la llave universal (2) SP 90...
  • Página 28 Elemento antivibrador Comprobación y mantenimiento por el distribuidor especializado Trabajos de mantenimiento STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. En la caja del ventilador hay montado un Cabezal de aspiración de combustible elemento de goma para amortiguar las en el depósito...
  • Página 29 139 horas de servicio; Cámara de combustión a continuación, cada 150 horas de servicio comprobar Rejilla parachispas en el silenciador limpiar o bien sustituir Tornillos y tuercas accesibles (excepto reapretar tornillos de ajuste) SP 90...
  • Página 30 (fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor duración, acortar correspondientemente los intervalos indicados. Elementos antivibradores comprobar control visual Púas sustituir comprobar el asiento firme Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL Existente sólo según qué países SP 90...
  • Página 31 Algunas piezas de la máquina están La observancia de las instrucciones de STIHL recomienda encargar los sometidas a un desgaste normal aun este manual de instrucciones evita un trabajos de mantenimiento y las cuando el uso sea el apropiado y se han desgaste excesivo y daños en la...
  • Página 32 14 Depósito de combustible 15 Apoyo de la máquina 16 Cierre del depósito de combustible 17 Tornillos de ajuste del carburador 18 Bomba de combustible 19 Empuñadura de arranque 20 Silenciador – según qué países, con rejilla parachispas Número de máquina SP 90...
  • Página 33 Herramienta: rastrillos con púas de horquilla: 20 mm Carreras por minuto Nivel de intensidad sonora L según Motor monocilíndrico STIHL de cuatro a n = 10000 rpm 1820 rpm EN ISO 11680-1 tiempos con lubricación por mezcla El movimiento del rastrillo en un...
  • Página 34 Aceite lubricante especial STIHL reparación – (exento de resina) Los usuarios de esta máquina sólo Sistema de mochila Sistema de llenado STIHL para – deberán realizar trabajos de bidón de combustible STIHL mantenimiento y conservación que En los distribuidores especializados estén especificados en este manual de...
  • Página 35 Declaración de conformidad Certificado de calidad ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen confirma que Tipo: Cosechadora especial Marca de fábrica: STIHL Modelo: SP 90 Identificación de serie: 4249 Cilindrada: 28,4 cm corresponde a las prescripciones para la realización de las directrices...
  • Página 36 Declaração de conformidade CE decidido por um produto de qualidade Indicações de segurança e técnica Certificado de qualidade da fábrica STIHL. de trabalho Ferramentas de anexo autorizadas 40 Este produto foi fabricado em processos de fabricação modernos e com grandes Utilização...
  • Página 37 Menores não devem trabalhar com o Aperfeiçoamento técnico aparelho a motor – com a excepção dos jovens maiores a 16 anos vigiados para A STIHL trabalha permanentemente no a sua formação profissional. aperfeiçoamento de todas as máquinas Manter afastados crianças, animais e e de todos os aparelhos.
  • Página 38 - lo se é possível ao produto e às exigências do trabalhar com um aparelho a motor. utillizador. A STIHL tem uma vasta gama de Só para pessoas que usam Fatos e equipamento equipamentos de protecção pessoais.
  • Página 39 – mistura de combustível e de ar – perigo de ferir - se por ramos a cair para perigo de incêndio! baixo ou pelo contacto com garras ou dedos! SP 90...
  • Página 40 Cuidado com humidade, em encostas, manejo, a mão esquerda na mangueira motor – também não com num terreno acidentado, etc. – perigo de do cabo da haste – também para os as máquinas com escorregar - se! canhotos. catalisadores. SP 90...
  • Página 41 Vibrações motor. especializado. Durante o bloqueio das garras e dos A STIHL recomenda fazer executar os Um período de utilização mais longo do dedos: Largar o acelerador – parar o trabalhos de manutenção e as aparelho pode conduzir à má circulação motor –...
  • Página 42 A STIHL recomenda utilizar as peças de O estado dos elementos anti - vibratórios Ferramentas de anexo reposição originais da STIHL. Estas são influencia o comportamento de vibração autorizadas adaptadas optimamente nas suas – controlar regularmente os elementos características ao aparelho e às anti - vibratórios.
  • Página 43 (1). O poucas frutas serviço com dedos partidos e/ou dedos que faltam (1) pode conduzir a maiores cargas causadas por oscilações para o operador – vide o capítulo "Vibrações". SP 90...
  • Página 44 Além disso, o serviço do aparelho com dedos partidos e/ou dedos que faltam conduz à diminuição da capacidade de Tirar a capa de protecção da colheita do aparelho. extremidade da haste SP 90...
  • Página 45 "Controlo e manutenção pelo utilizador" até que a caixa atinja ou cobra a marcação na haste SP 90...
  • Página 46 Motor 4-MIX Combustível O motor 4-MIX da STIHL é lubrificado O motor tem que ser accionado com por mistura, e tem que ser accionado uma mistura de combustível de gasolina com uma mistura de combustível de e de óleo para motores.
  • Página 47 No óleo para motores a dois tempos accionadas com gasolina sem chumbo. STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de óleo + No bidão pode formar - se pressão – 50 partes de gasolina abrí - lo cuidadosamente.
  • Página 48 Meter combustível Meter combustível Não derramar combustível durante o abastecimento do depósito, nem encher o depósito a transbordar. A STIHL recomenda o sistema de enchimento da STIHL (acessório especial). Preparar o aparelho Fechar a tampa do depósito com arco Tampa roscada do depósito...
  • Página 49 Ajustar o comprimento do cinto de abastecimento do depósito, nem encher tal modo que o mosquetão (2) se o depósito a transbordar. A STIHL encontre mais ou menos uma recomenda o sistema de enchimento da largura de uma mão por baixo da STIHL (acessório especial).
  • Página 50 Premir a tala no mosquetão (1), e Suspender o aparelho a motor com tirar o olhal de suporte (2) do o motor a funcionar no sistema gancho portátil nas costas, enganchar para isto o mosquetão (2) no olhal de suporte (3) na haste SP 90...
  • Página 51 Abranger firmemente a unidade motriz com a mão esquerda na caixa do ventilador – o polegar Regular o botão rotativo (8) da encontra - se por baixo da caixa do válvula de arranque em: ventilador – depositar a haste numa SP 90...
  • Página 52 (h) para STOP - 0 puxar várias vezes a corda de arranque para ventilar a câmara de combustão Com uma temperatura muito baixa Aplicar novamente a vela de ignição – vide o capítulo "Vela de ignição" Depois do arranque do motor: SP 90...
  • Página 53 Aparafusar o parafuso, e apertá - lo Guardar o aparelho com o depósito de combustível vazio num local seco, não na proximidade de fontes de ignição, até ser utilizado novamente. No caso de uma paragem prolongada – vide o capítulo "Guardar o aparelho". SP 90...
  • Página 54 - fábrica que seja transportada necessidade regulação na marcha em vazio, mandar uma óptima mistura de combustível e de reparar o aparelho a motor pelo ar ao motor em todos os meios revendedor especializado. ambientes e todos os estados operacionais. SP 90...
  • Página 55 Girar o parafuso de encosto da ponteiros do relógio até que o motor contrário aos ponteiros do relógio marcha em vazio (LA) lentamente (mais gordo) – até que o número de no sentido dos ponteiros do relógio até que o motor funcione SP 90...
  • Página 56 - la no caso de estar danificada ou fortemente coqueificada Colocar novamente a grade pára - chispas Aparafusar o parafuso, e apertá - lo Montar a cobertura Desaparafusar o parafuso (1) Desaparafusar os parafusos (2), e tirar a cobertura (3) SP 90...
  • Página 57 Controlar a distância dos desparasitadas e autorizadas pela apertá - la bem – perigo de incêndio pela eléctrodos (A), e reajustá - la em STIHL – vide o capítulo "Dados formação de chispas! caso de necessidade, o valor para a técnicos"...
  • Página 58 Humedecer o furo do mancal da polia com óleo não resinoso Enfiar a polia no eixo – girá - la um pouco para a direita e a esquerda até que o olhal da mola de retorno engate SP 90...
  • Página 59 Largar a polia da tampa do arrancador no capítulo "Substituir a corda de Deixar recuar lentamente a corda arranque" de arranque de modo que se enrole na polia. O cabo tem que ser puxado fortemente para dentro do SP 90...
  • Página 60 "Jogo de dedos" com 4 dedos – vide e seguro. Protegê - lo contra a o número de referência no capítulo utilização não autorizada (por "Acessórios especiais". exemplo por crianças) Substituir os dedos partidos, fortemente gastos e os dedos que faltam imediatamente por novos dedos SP 90...
  • Página 61 Controlo e manutenção pelo revendedor especializado Trabalhos de manutenção A STIHL recomenda mandar efectuar os 16 mm trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL. Cabeçote de aspiração de combustível no depósito Atarraxar o novo dedo (1) Enfiar a chave combinada (2) no manualmente até...
  • Página 62 A folga das válvulas deveria ser controlada nos momentos seguintes: Um novo aparelho depois de um – mês Depois do fim da época das – colheitas ou antes do início da próxima época das colheitas SP 90...
  • Página 63 Folga das válvulas vez depois de 139 horas de serviço pelo revendedor especializado Descoqueificar depois de 139 horas de Câmara de combustão serviço, depois todas as 150 horas de serviço Controlar Grade pára-chispas no silenciador Limpar resp. substituir SP 90...
  • Página 64 Parafusos e porcas acessíveis (com a Reapertar excepção dos parafusos reguladores) Elementos anti - vibratórios Controlar Controlo visual Dedos Substituir Controlar o assento firme Autocolante de segurança Substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL Só existe dependentemente do país SP 90...
  • Página 65 Algumas peças do aparelho a motor são A observação das prescrições destas A STIHL recomenda mandar efectuar os submetidas a um desgaste normal Instruções de serviço evita um desgaste trabalhos de manutenção e as mesmo quando são utilizadas conforme excessivo e danos no aparelho.
  • Página 66 14 Depósito de combustível 15 Apoio do aparelho 16 Tampa do depósito 17 Parafusos reguladores do carburador 18 Bomba de combustível 19 Cabo de arranque 20 Silenciador - dependentemente do país com pára - chispas Número da máquina SP 90...
  • Página 67 20 mm Cursos por minuto Nível da pressão sonora L segundo Motor a quatro tempos, monocilíndrico EN ISO 11680-1 da STIHL com lubrificação por mistura n = 10000 1/min 1820 1/min 90 dB(A) Cilindrada: 28,4 c.c. O movimento das garras numa Diâmetro do cilindro: 38 mm...
  • Página 68 O sistema portátil nas costas (1) – danos no aparelho. número de referência 4182 790 4400 – A STIHL recomenda utilizar as peças de reparte uniformente a carga nos reposição originais da STIHL. ombros, nas costas e nas ancas. Para este aparelho a motor tem que ser As peças de reposição originais da...
  • Página 69 Declaração de conformidade Certificado de qualidade ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen certifica que a Construção: Máquina de vare - jar especial Marca de fábrica: STIHL Tipo: SP 90 Identificação de série: 4249 Cilindrada: 28,4 c.c.
  • Página 70 SP 90...
  • Página 72 0458-414-8421-D spanisch / portugiesisch www.stihl.com *04584148421D* 0458-414-8421-D...