What if...
Was tun wenn...
Que faire si...
The machine does not start
Maschine nicht läuft
La machine ne se met pas en marche
Is the power supply working?
Funktioniert die Stromversorgung?
L'alimentation électrique principale fonctionne-t-elle?
Is the fuse for the power supply fine?
Ist die Haussicherung in Ordnung?
Le fusible de réseau est-il endommagé?
Is the main switch switched on?
Ist der Hauptschalter eingeschaltet?
L'interrupteur de mise en marche est-il activé?
Are the plug and the cable ok?
Sind der Stecker und das Kabel in Ordnung?
La prise et le câble sont-ils en bon état?
There is water under the machine
Wasser unter der Maschine
Il y a de l'eau sous la machine
Is the drain tray obstructed?
Ist der Ablauf der Auffangwanne verstopft?
Le plateau d'écoulement est-il obstrué?
Is the drip tray filled up?
Ist die Tropfschale voll?
Le bac d'égouttage est-il plein?
There is water in the drip tray
Wasser in der Tropfschale
Il y a de l'eau dans le bac d'égouttage
This is normal (Tank version)
Das ist normal (Tank Version)
C'est normal (Version avec réservoir)
Irregular steam delivery
Unregelmässige Dampfausgabe
Sortie irrégulière de vapeur
Are the tips of the steam wand obstructed?
Sind die Düsen der Dampflanze verstopft?
Les pointes de la lance vapeur sont-elles obstruées?
Slow dispensing
Langsame Zubereitung
Dosage lent
Are the filter and the group heads ok?
Sind Filtersieb und Filterduschen in Ordnung?
Les filtres et les groupes d'infusion sont-ils en
bon état?
Is the coffee ground too finely?
Ist der Kaffee zu fein gemahlen?
Le café moulu est-il trop fin?
23