Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25356 Manual De Las Instrucciones página 46

Publicidad

@
Vis de cisaillement
Vis de cisaillement
de la vis sans fin
Les deux vis sans fin de gauche et de droite sont fixees b,l'arbre des vis sans fin avec une vis b, epaulement/de
cisaillement et
un 6crou hexagonal. Si un objet 6tranger ou de la glace en venait & se Ioger dans les tari_res, les vis de cisaillement sont plani-
fiees pour briser, en prevenant les dommages aux autres composantes
de I'appareil. Si la roue a aube ne tourne pas lorsque
le levier de commande est embray6, verifiez pour voir si une ou les deux vis ont cisaill6. Pour remplacer les vis de cisailtement:
1.
Desembrayez
tousles
contr61es et deplacez la manette de pouss6e a la position ARRIST (ou assurez-vous
que le inter-
rupteur de ON/OFF est en position "OFF"). Attendez que tousles
616ments mobiles soient arr6t6s.
2.
Retirer la c16 de contact securitaire et deconnecter
le cb,ble de bougie de la bougie d'allumage.
Placer b, un endroit o_ il
ne peut pas entrer en contact avec la bougie m6me.
3.
Atignez le trou dans te moyeu de la vis sans fin (A) avec les trous dans I'arbre de vis sans fin (B) et installez une nouvelle
vis b, epaulement/de
cisaitlement 1/4-20 x 2" (C). Instaltez un contre-ecrou
1/4-20 (D) et serrez sotidement.
DANGER: Ne substituez
pas. Utitisez seulement
les vis de cJsaillement de I'equipement
original tel que fourni avec
votre souffleuse.
4.
Insertez la cle de contact securitaire et branchez le c&ble de la bougie d'altumage b, la bougie d'allumage.
Vis de cisaillement
de la roue a aube
La roue & aube est fixee & I'arbre d'entraTnement avec deux (2) vis b,t6te/vis de cisaillement et 6crous hexagonaux. Si un corps
etranger ou de la glace se Ioge dans la roue b, aube, les visa t6te sont planifiees pour briser, pr6venant ainsi les dommages aux
autres composantes.
Si la roue a aube ne tourne pas Iorsque le levier de commande de la vis sans fin est embraye, ve'rifiez si
les vis b,t6te ont cisaill6. Pour remplacer les vis b,t6te/vis de cisaitlement:
1.
Desembrayez
tous les contr61es et deplacez la manette de pouss6e & la position ARRIST (ou assurez-vous
que le inter-
rupteur de ON/OFF est en position "OFF"). Attendez que tousles
616ments mobiles soient arr6t6s.
2.
Retirer la c16 de contact securitaire et deconnecter
le cb,ble de bougie de la bougie d'allumage.
Placer b, un endroit o5 il
ne peut pas entrer en contact avec la bougie m6me.
3.
Atignez les trous dans le moyeu de la roue & aubes (E) avec les trous dans I'arbre d'entratnement
(F) et installez deux (2)
nouvelles vis de t_te/vis de cisaillement 1/4-20 x 1-5/8" (G). Instaltez un contre-ecrou
1/4-20 (D) et serrez solidement.
DANGER: Ne remplacez pas. UtJlJsez seulement I'equipernent
des vJs de t_te/vJs de cisaiHement avec votre souffleuse.
4.
Insertez la c16 de contact s6curitaire et branchez le c&ble de la bougie d'altumage b, la bougie d'allumage.
@
Pernos de seguridad
Pernos de seguridad
de la barrena
Ambas barrenas, derecha e izquierda, estb,n sujetadas al eje de la barrena por un perno de tope/seguridad
y una tuerca hex-
agonal. Si un objeto extrafio o hieto se metieran en las barrenas, los pernos de seguridad estb,n proyectados
para romperse,
evitando dafios a cualquier otra parte. Si una o ambas barrenas no giran cuando se conecta la palanca del mando de la barrena,
controlar si uno o ambos pernos se han cortado. Para sustituir los pernos de seguridad:
1.
Desconectar todos los mandos y mover el mando det aceterador en la posici6n de STOP (parado) (o asegurarse de que
et interruptor de ON/OFF este en la posici6n OFF). Atender que todas las partes en movimiento se paren.
2.
Quitar la Ilave de encendido de seguridad y desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
3.
Alinear el agujero det cubo de la barrena (A) con et agujero det eje (B) e instalar un nuevo perno de tope/seguridad
de
1/4-20 x 2". Colocar una contratuerca de 1/4-20 (D) y apretar firmemente.
PRECAUCK_N: No sustituir.
Usar solamente
los pernos de seguridad
orJginales entregados
con la m_quina quitanieves.
4.
Retleno la Ilave de encendido de seguridad y conectar el cable de la bujia de encendido a la bujia de encendido.
Pernos de seguridad
del impulsor
El imputsor est#,sujetado al eje del imputsor por dos (2) torniltos de caperuza/pernos
de seguridad y tuercas hexagonales.
Si un
objeto extrafio o hieto se metieran en et impulsor, los tornitlos de caperuza estan proyectados
para romperse, evitando dafios
a cualquier otra parte. Si el impulsor no gira cuando se conecta la palanca del mando de la barrena, controlar si los tornitlos de
caperuza se han cortado. Para sustituir los tornitlos de caperuza / pernos de seguridad:
1.
Desconectar todos los mandos y mover el mando det acelerador en la posici6n de STOP (parado) (o asegurarse de que
et interruptor de ON/OFF este en la posici6n OFF). Atender que todas las partes en movimiento se paren.
2.
Quitar la Ilave de encendido de seguridad y desconecte et alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
3.
Atinear et agujero del impulsor (E) con los agujeros del eje det imputsor (F) e instalar dos (2) nuevos tornillos de caperuza
/ pernos de seguridad (G) de 1/4-20 x 1-5/8". Colocar contratuercas
de 1/4-20 (D) y apretar firmemente.
PRECAUCIC)N: No sustJtuJr. Usar solamente
los torniHos de caperuza / pernos de segurJdad
orJginales entregados
con
la m_quina quitanieves.
4.
Relleno la Ilave de encendido de seguridad y conectar el cable de la bujia de encendido a la bujia de encendido.
46

Publicidad

loading