Descargar Imprimir esta página

VSG Ravaglioli RAV.KBI30.199850 Traducción De Las Instrucciones Originales página 145

Elevador electrohidráulico

Publicidad

VERIFICHE PERIODICHE - SOLLEVATORE TIPO
o Verifica altezza di sollevamento dal piano pavimento a piano pedana (vedi paragrafo "CARATTERISTICHE TECNICHE")
o Serraggio tasselli fissaggio basi al pavimento
o Controllo livello olio centralina
o Attivazione sicurezze
o Verifica comandi
o Controllo inserimento arpione su cilindro
o Controllo funzionamento cicalino
o Controllo tempi di salita e discesa a pieno carico
DATA
FIRMA INSTALLATORE
PERIODIC INSPECTIONS - LIFT TYPE
o Check the lifting height from the floor level to the platform level (see "TECHNICAL CHARACTERISTICS" paragraph)
o Tighten the anchors securing the bases to the floor
o Check oil level in control unit
o Start safety devices
o Check controls
o Check engagement of pawl on cylinder
o Check buzzer operation
o Check up/down times with full load
DATE
INSTALLER SIGNATURE
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN - hebebÜHne TYP
o Die Hubhöhe vom Boden bis zur Trittbrettfläche überprüfen (siehe Abschnitt „TECHNISCHE DATEN")
o Festspannung der Dübel zur Fussboden-Verankerung des Grundrahmens
o Kontrolle des Aggregatölstandes
o Aktivierung der Sicherheitsvorrichtungen
o Überprüfung der Steuerungen
o Kontrolle des Einsetzen der Harpune am Zylinder
o Kontrolle der Alarm-Funktionstüchtigkeit
o Kontrolle der Hebe- und Absenkzeit bei voller Last
DATUM
UNTERSCHRIFT DES MONTEURS
CONTROL PERIODIQUE - PONT ELEVATEUR MODELE
o Vérification de hauteur de levage du niveau du sol au niveau de la plateforme (voir paragraphe « CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES »)
o Serrage des vis tamponnées de fixation des bases au sol
o Contrôle du niveau de l'huile du pupitre de commande
o Actionnement des sécurités
o Vérification des commandes
o Contrôle de l'introduction de l'arrêt mécanique sur le vérin
o Contrôle du fonctionnement de l'avvertiseur sonore
o Contrôle de la durée des courses de montée et de descente à pleine charge
DATE
SIGNATURE DE L'INSTALLATEUR
CONTROLES PERIÓDICOS – ELEVADOR TIPO
o Compruebe la altura de elevación desde el nivel del suelo hasta el nivel de la plataforma (véase el apartado «CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS»)
o Sujeción de los tacos de fijación de las bases en el suelo
o Control del nivel del aceite en el panel de mando
o Activación de los dispositivos de seguridad
o Comprobación de los mandos
o Comprobar la inserción del diente de bloqueo en el cilindro
o Control del funcionamiento del señalador acústico
o Control del tiempo de subida y de bajada con plena carga
FECHA
FIRMA DEL INSTALADOR
140
0550-M001-0
N° MATRICOLA ....................
FIRMA UTILIZZATORE
SERIAL NUMBER....................
USER SIGNATURE
SERIEN-NR. ....................
UNTERSCHRIFT DES BEDIENERS
N° DE SERIE ....................
SIGNATURE DE L'UTILISATEUR
N° MATRÍCULA ....................
FIRMA DEL UTILIZADOR
13

Publicidad

loading