Descargar Imprimir esta página
Buchi NIR-Online X-One Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NIR-Online X-One:

Publicidad

Enlaces rápidos

Analizador de proceso X-One
Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Buchi NIR-Online X-One

  • Página 1 Analizador de proceso X-One Manual de instrucciones...
  • Página 2 NIR-Online GmbH Emil-Gumbel-Str. 1 69126 Heidelberg Correo electrónico: info.nir-online@buchi.com NIR-Online se reserva el derecho a realizar cambios en este manual según sea necesario para incluir información importante en el futuro, especialmente en lo relativo al formato, las ilustraciones y los detalles técnicos.
  • Página 3 Büchi Labortechnik AG Índice de contenidos Contenido Acerca de este documento .......................  5 Símbolos de advertencia utilizados en este documento.............. 5 Símbolos..............................  5 1.2.1 Símbolos de advertencia ....................... 5 1.2.2 Símbolos de directivas obligatorias .................. 5 Distinciones y símbolos ........................ 5 Seguridad ............................ 7 Utilización prevista..........................
  • Página 4 Índice de contenidos Büchi Labortechnik AG Limpieza y mantenimiento...................... 28 Notas sobre el mantenimiento ...................... 28 Trabajos de mantenimiento periódicos.................... 28 Puesta fuera de funcionamiento y eliminación ................ 29 Eliminación ............................ 29 Devolución del instrumento .......................  29 Anexo.............................. 30 Certificados............................ 30 9.1.1 Certificado ATEX ......................... 30 Piezas de recambio y accesorios ......................
  • Página 5 Si tiene alguna duda después de leer este manual de funcionamiento: Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de NIR-Online GmbH. service.nir-online@buchi.com 1.1 Símbolos de advertencia utilizados en este documento Los símbolos de advertencia alertan sobre peligros que podrían producirse al manipular el dispositivo.
  • Página 6 Büchi Labortechnik AG 1 | Acerca de este documento Este símbolo advierte de un requisito que debe cumplirse antes de realizar la siguiente tarea. Este símbolo indica una tarea que debe realizar el usuario. ð Este símbolo marca el resultado de una tarea bien realizada. Distinción Explicación Las ventanas de software se distinguen de este modo.
  • Página 7 Büchi Labortechnik AG Seguridad | 2 2 Seguridad 2.1 Utilización prevista El sensor se usa para analizar sustancias y muestras en la fase de producción y en el laboratorio. El uso previsto del sensor es ese únicamente. El sensor se puede utilizar en laboratorios y en tareas de producción para realizar las siguientes operaciones: —...
  • Página 8 Büchi Labortechnik AG 2 | Seguridad Fig. 1: Ubicación de los avisos y señales de seguridad en el producto Advertencia general Advertencia general Clean Unit when dust exceeds Do not separate when energi- 5 mm thickness Do not open in hazardous area. 2.4 Riesgos residuales Este dispositivo se ha desarrollado y fabricado de conformidad con los últimos avances técnicos.
  • Página 9 — Los incidentes relacionados con la seguridad que se produzcan durante el manejo del instrumento deben notificarse al fabricante. service.nir-online@buchi.com Personal de servicio técnico NIR-Online El personal de servicio técnico autorizado por NIR-Online ha asistido a cursos especiales de formación y ha recibido la autorización de NIR-Online GmbH para llevar a cabo tareas especiales de servicio técnico y reparación.
  • Página 10 Büchi Labortechnik AG 3 | Descripción del producto 3 Descripción del producto 3.1 Descripción del funcionamiento El sensor es un instrumento óptico para la determinación no destructiva de las sustancias y concentraciones de una muestra. Una muestra absorbe y refleja la luz a lo largo de todo el espectro de longitud de onda de acuerdo con su color y su composición química.
  • Página 11 Büchi Labortechnik AG Descripción del producto | 3 3.2 Estructura 3.2.1 Vista delantera Fig. 2: Vista delantera Ventana de medición Brida Disipador de calor 3.2.2 Vista trasera Fig. 3: Vista trasera Conector de alimentación y de señal 2 Conexión del cable de vídeo Botón del Journal Placa identificadora Luz indicadora de alimentación y es-...
  • Página 12 Büchi Labortechnik AG 3 | Descripción del producto 3.3 Placa del aparato La placa identificadora identifica el instrumento. Está situada en el panel trasero. Consulte el Capítulo 3.2.2 “Vista trasera”, página 11. NOTA Etiquetado Instrumentos sin marca Los instrumentos sin la marca ATEX no son adecuados para su uso en entornos de trabajo amparados por la directiva ATEX.
  • Página 13 Büchi Labortechnik AG Descripción del producto | 3 Estas son las opciones de productos posibles: Letra Opción FEEDER/X-ROT (sin certificación ATEX) CÁMARA Reflector de oro (X-One) Reflector de plata (X-Two/X-Four (lámparas de difusión), X-Three) Posición de la lámpara rev. 1.3.2 Posición de la lámpara rev.
  • Página 14 Büchi Labortechnik AG 3 | Descripción del producto Clasificación Significado de acuerdo con la Directiva 2014/34/UE Clase de protección protegida por la carcasa IIIC Grupo de los polvos conductivos T85 °C Clasificación de temperatura máx. de superficie = 85 °C Da/Db Nivel de seguridad del dispositivo. Da: zona 20, seguridad ade- cuada en caso de fallos raros;...
  • Página 15 Büchi Labortechnik AG Descripción del producto | 3 Especificaciones X-One Consumo eléctrico 30 W Estabilización de la tem- ASDC (control de variación espectral avanzado): control peratura activo de temperatura en ±1 °C a partir de la temperatura de funcionamiento fijada en el sistema. Las desviaciones causarán una medición de referencia blanca automática que representará...
  • Página 16 Büchi Labortechnik AG 3 | Descripción del producto Resolución de pantalla 1280 x 1024 como mínimo 1 LAN de 100 Mbit/s como mínimo USB 2.0/3.0 1 conexión USB por sensor y 1 USB por caja DataLab I/O como mínimo PCI/PCIe 1 ranura para tarjeta Profibus (para conexión Profibus) Software Word y Microsoft Excel 2003 o posterior...
  • Página 17 Büchi Labortechnik AG Descripción del producto | 3 Nombre Descripción Uso típico Usuario Frecuencia SX-Backup Programador de Copias de segu- Administrador Durante la ins- copias de segu- ridad automáti- de NIR talación ridad de datos cas de datos de medición, resul- tados y calibra- ciones Manual de instrucciones Analizador de proceso X-One...
  • Página 18 Büchi Labortechnik AG 4 | Transporte y almacenaje 4 Transporte y almacenaje 4.1 Transporte AVISO Peligro de rotura por un transporte inadecuado Asegúrese de que todas las piezas del dispositivo estén embaladas de forma segura, si es posible con el embalaje original. Evite golpes fuertes durante el transporte.
  • Página 19 Büchi Labortechnik AG Instalación | 5 5 Instalación 5.1 Punto de instalación (producción) Asegúrese de que el punto de instalación cumple los siguientes requisitos: — Requisitos mínimos de espacio: 230 mm x 280 mm x 140 mm (An. x Pr. x Al.). — Espacio libre mínimo de 100 mm en todos los lados.
  • Página 20 Büchi Labortechnik AG 5 | Instalación 5.3 Establecimiento del punto de instalación Los puntos o pernos de fijación son compatibles con M6 A2-70/7,3 Nm. Establezca el punto de instalación de acuerdo con los datos especificados del reborde. Fig. 5: Dimensiones del reborde 20/34 Manual de instrucciones Analizador de proceso X-One...
  • Página 21 Büchi Labortechnik AG Instalación | 5 5.4 Punto de instalación en el sistema de tuberías (ejemplo) < 1 m Fig. 6: Configuración Limitador de flujo Derivación Analizador Punto de retirada de muestras Limitador de flujo Manual de instrucciones Analizador de proceso X-One 21/34...
  • Página 22 Büchi Labortechnik AG 5 | Instalación 5.5 Instalación (ejemplo) Invalid callout image data 22/34 Manual de instrucciones Analizador de proceso X-One...
  • Página 23 Büchi Labortechnik AG Instalación | 5 5.6 Instalación del sensor PELIGRO Uso de una brida inapropiada en entornos potencialmente explosivos. El uso de una brida inapropiada puede provocar una explosión. En entornos potencialmente explosivos, use una brida doble. Estas son las posiciones de instalación posibles: Fig. 7: Fijación del sensor con tornillos Herramientas necesarias: —...
  • Página 24 Büchi Labortechnik AG 5 | Instalación 5.7 Conexión del sensor Herramientas necesarias: — Llave dinamométrica; tamaño: 7 mm (AF) — Llave dinamométrica; tamaño Torx: T20 NOTA Asegúrese de que la corriente eléctrica no esté activada al conectar el sensor. NOTA El uso de cables de dispositivo no adecuados causa pérdidas de rendimiento Longitud máx.
  • Página 25 Büchi Labortechnik AG Instalación | 5 5.8 Conexión del cable de vídeo (accesorio opcional) Herramientas necesarias — Llave dinamométrica; tamaño: 7 mm (AF) Deslice el protector del cable sobre el conector del cable de vídeo. Enchufe el conector al sensor. Par de apriete: 2,5 Nm ± 0,5 Fije el protector del cable al sensor.
  • Página 26 Büchi Labortechnik AG 5 | Instalación Tener un diseño adecuado para la carga impuesta por los aparatos conectados. Estar equipada de fusibles y dispositivos de seguridad eléctrica adecuados. Estar equipada de una toma a tierra en buen estado. AVISO Riesgo de daños en la propiedad y disminución del rendimiento debido al uso de cables de alimentación inadecuados.
  • Página 27 Büchi Labortechnik AG Manejo | 6 6 Manejo El instrumento se maneja mediante el software SX-Suite instalado en un ordenador. Consulte el Manual del usuario de SX-Suite y el Manual del usuario de SX-Plus. 6.1 Botón de registro diario Al pulsar este botón se genera una entrada de registro diario. 6.2 Introducción de datos de referencia en el registro diario Para realizar una calibración y comprobarla continuamente, se necesitan datos de referencia.
  • Página 28 Büchi Labortechnik AG 7 | Limpieza y mantenimiento 7 Limpieza y mantenimiento NOTA Los usuarios solo pueden llevar a cabo las operaciones de mantenimiento y limpieza descritas en esta sección. Todas las tareas de mantenimiento y reparación que requieran abrir la carcasa solo deben realizarlas el personal de servicio técnico de NIR-Online.
  • Página 29 Capítulo 3.6 “Características técnicas”, página 14 8.2 Devolución del instrumento Antes de devolver el instrumento, póngase en contacto con el Departamento de servicio técnico de NIR-Online GmbH (service.nir-online@buchi.com) y solicite un número RMA. Manual de instrucciones Analizador de proceso X-One 29/34...
  • Página 30 Büchi Labortechnik AG 9 | Anexo 9 Anexo 9.1 Certificados 9.1.1 Certificado ATEX NOTA Etiquetado Instrumentos sin marca Los instrumentos sin la marca ATEX no son adecuados para su uso en entornos de trabajo amparados por la directiva ATEX. Consulte el Capítulo 3.4 “Calificación ATEX”, página 13.
  • Página 31 Büchi Labortechnik AG Anexo | 9 Especificación Voltaje de la fuente de alimentación: 100 – 240 ± 10 % V CA Tensión nominal: 12,7 V CC Corriente nominal: ≥ 4,5 A Ondulación residual típica de pico a pico: 50 mV Ondulación residual máx. de pico a pico: 200 mV Cables del dispositivo NOTA El uso de cables de dispositivo no adecuados causa pérdidas de rendimiento...
  • Página 32 Büchi Labortechnik AG 9 | Anexo Fig. 9: Asignación de clavijas Clavija 1: verde, TxD- (A) Clavija 2: blanca (desde verde), TxD+ Clavija 3: naranja, RxD+ (B) Clavija 4: blanca (desde naranja) RxD- (A) Al usar el conector de 9 polos D-Sub del Moxa, se deben intercambiar los cables de la clavija 1 y la clavija 2.
  • Página 34 Nos representan más de 100 socios de distribución de todo el mundo. Busca el representante de tu zona en: www.buchi.com...