Descargar Imprimir esta página

AerX OCTVMC Serie Manual Técnico, Uso Y De Instalación página 52

Publicidad

Istruzioni su come accedere alla scheda elettronica. -
man Zugang zu ihm Haupt-Elektronik-Board. -
para acceder a la placa electrónica principal.
La scheda elettronica, posizionata su una piastra completa di coperchio nel modulo recuperatore dal lato del fancoil FC1, va rimossa in blocco.
Sotto sono riportate le operazioni passo passo.
The electronic board, placed on a metal plate completed with cover in the recuperator module on the side of the fancoil FC1, must be removed in block.
Below are instructions step-by-step.
Die elektronische Platine, die auf einer Metallplatte montiert ist, die mit dem Deckel im Rekuperatormodul auf der Seite des Fancoils FC1 abgeschlossen ist, muss im Block entfernt werden.
Im Folgenden finden Sie Anweisungen Schritt für Schritt.
La platine électronique, placée sur une plaque métallique complétée avec couvercle dans le module de récupération sur le côté du fancoil FC1, doit être retirée en bloc.
Voici les instructions étape par étape.
La placa electrónica, colocada sobre una placa metálica completada con tapa en el módulo de recuperación en el lado del fancoil FC1, debe ser retirada en bloque.
A continuación se detallan las instrucciones paso a paso.
FOTO n.1
Picture n.1
52
Instructions how to access to he main electronic board. -
Instructions pour accéder à la carte électronique principale. -
FOTO n.3
Picture n.3
La foto n.1 fà riferimento al solo modulo recuperatore installato o ancora da
installare (pertanto senza il fancoil FC1 posizionato).
In questo caso, per accedere alla scheda elettronica, basta andare a svitare le 2 viti
indicate dalle freccie, altrimenti bisogna procedere come indicato dal punto
successivo.
The photo n.1 refers to the only recovery module installed or still to be
installed (therefore without the FC1 fancoil positioned).
In this case, to access the electronic board, just unscrew the 2 screws indicated by the
arrows, otherwise proceed as indicated in the next step.
Das Foto Nr. 1 bezieht sich auf das einzige installierte oder noch zu
installierende Rückgewinnungsmodul (daher ohne den Gebläsekonvektor
FC1).
Um in diesem Fall auf die elektronische Karte zuzugreifen, lösen Sie einfach die 2
Schrauben, die durch die Pfeile angezeigt werden, andernfalls fahren Sie fort wie im
nächsten Schritt beschrieben.
La photo n.1 se réfère au seul module de récupération installé ou encore à
installer (donc sans le FC1 ventilo-convecteur positionné).
Dans ce cas, pour accéder à la carte électronique, il suffit de dévisser les 2 vis indiquées
par les flèches, sinon procéder comme indiqué à l'étape suivante.
La foto n.1 se refiere al único módulo de recuperación instalado o aún por
instalar (por lo tanto, sin la fancoil FC1 colocada).
En este caso, para acceder a la placa electrónica, simplemente desatornille los 2 tornillos
indicados por las flechas, de lo contrario proceda como se indica en el siguiente
paso.
Sotto sono riportate le operazioni passo passo nel caso in
cui sia già stato installato il fancoil FC1 e non si riesca ad
accedere direttamente alla scheda elettronica come indicato al
punto precedente.
1)
Operare come indicato a partire dalla foto n.2.
FOTO n.2
2)
Rimuovere la vite come indicato nella foto 3.
Picture n.2
3)
Aprire i twin latch indicati nella foto n.4.
4)
Procedere come indicato nella foto 5 sotto riportata,
andando ad alzare la piastra per sfilarla, ..
5)
....ed estrarla come indicato nella foto n.6.
6)
Ruotare le piastra come indicato nella foto n.7.
7)
Rimuovere le due viti e togliere il coperchio (foto n.8).
8)
Procedere a settare i dip switch.
9)
Una volta terminati i cablaggi elettrici, riposizionare il
quadro elettrico nella sua sede, ripetendo le operazioni
al contrario. Fermare i cavi con i twin latch.
Below there are the operations step by step in the case in
which the fancoil FC1 has already been installed and you
can not directly access the electronic card as indicated in the
previous point.
1)
Operate as indicated starting from picture n.2.
2)
Remove the screws as shown in picture 3.
Open the twin latch indicated in the photo n.4
3)
Proceed as indicated in picture 5 below, going to raise
4)
the plate to remove it,....
....and extract it as indicated in the photo n.6.
5)
6)
Rotate the plate as shown in the photo n.7.
7)
Remove the two screws and the cover (photo n.8).
8)
Proceed to set the dip switches.
Once the electrical wiring has been completed,
9)
reposition the electrical panel in its housing, repeating
the operations in reverse. Stop the cables with the
twin latches.
Anleitung, wie
Instrucciones

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Octopus-ec