Página 1
EN: 2 FLEX TRIO AIR FRYER OVEN FR: 24 SP: 49 HORNO FREIDORA DE AIRE FLEX TRIO www.KALORIK.c AFO 46045 – 201012 FOUR FRITEUSE À AIR CHAUDE FLEX TRIO...
Página 2
We hope you’re delighted with your MAXX. If you are, we’d love it if you’d shout it from the rooftops, tell your friends or leave us a review. We’d love to hear about what you’ve been cooking, so tag @kalorik on social media with your culinary masterpieces.
Página 3
SHORT CORD INSTRUCTIONS ................. 8 BEFORE THE FIRST USE ..................... 9 CONTROL PANEL ....................10 USING YOUR KALORIK MAXX AIR FRYER OVEN ..........10 Using the Rotisserie Function and Rotisserie Spit and forks ......12 MODES OF USE ...................... 12 Full Cavity ......................
Página 4
PARTS www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 5
Single cavity air frying basket x2 Single cavity air rack x2 Single cavity baking tray x2 10. Rotisserie handle 11. Rotisserie spit and forks 12. Air frying basket 13. Air rack 14. Baking tray 15. Divider Wall www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 6
14. When operating the oven keep at least four inches of space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation. 15. Always operate on a stable, heat resistant surface. Do not use on a cloth-covered surface, near curtains or other flammable materials. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 7
Doing so will prevent even cooking and may damage the appliance or cause it to overheat may result in fire or burns. 32. Do not rest cooking utensils or baking dishes on the appliance’s hot surfaces. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 8
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords may be used if care is exercised in their use. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 9
This is not harmful. To eliminate any packing oil that may remain after production, we recommend operating the appliance for 20 minutes, putting the thermostat on its maximum temperature setting (500 °F). www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 10
11) Start/Stop 12) Presets USING YOUR KALORIK MAXX AIR FRYER OVEN Once your Kalorik MAXX Flex Trio is on and ready for use: To select a preset, tap the corresponding icon and adjust time and temp if needed. Got your time and temp set? Press Start/Stop to begin the cooking process.
Página 11
• To MUTE your Air Fryer Oven, long press the down arrow (▽) and plus (+) at the same time for 3 seconds. To unmute, repeat the same process. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 12
To use the full cavity, remove the divider wall if it was inserted and select the AB button. Tap on your desired preset to select cooking mode. If you wish to adjust the time, use the plus (+) and minus (-) icons to add or subtract time. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 13
(+) and minus (-) icons to add or subtract time. To adjust the temperature, use the up and down arrows to increase or decrease the temperature. Once the preset, time, and temperature have been selected add the tray of your choice with food. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 14
Description Info Recommended for foods that would • Works with prepacked frozen Bake normally be prepared meals. in a conventional oven. Broil Used for meats such • For best results, use the top slot. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 15
Toast on the outside and • If toast is lighter than desired, soft on the inside. place back inside oven and add more time by using the selector dial. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 16
KALORIK MAXX BASIC COOKING GUIDE: Suggestions below are for full cavity use. When using half cavity please half the quantities. Food internal Quantity Setting Temp Time temp* (°F) Chicken breast 165°F 8-10 oz Air Fry 400°F 15-20 mins Chicken tender-loins 165°F...
Página 17
Cooking times will vary with different conditions such as size, quantity, initial temperature, and preparation used. These are meant to serve as basic cooking guidelines to help you get the most out of your Kalorik MAXX air fryer oven. Additional notes for each food are found on the next page.
Página 18
Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to receive special offers and recipes and connect with us on social media for daily inspiration.
Página 19
Do not immerse the OVEN in water or any other liquid. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 20
Wrong type of potato being used. French fries Use fresh, firm potatoes. Potatoes not are not fried Use cut sticks and pat dry blanched properly evenly to remove excess starch. during preparation. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 21
Error Codes: The digital screen displays E1 when the operating status sensor of cavity A is disconnected. The digital screen displays E2 when the operating status sensor of cavity A shorts out. www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 22
During the warranty period, if the product is proven defective it will be repaired or replaced, at Kalorik’s discretion, without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will carry the remaining warranty of the original product.
Página 23
If one is required or authorized to return a product to Kalorik, please include the return authorization number (provided by a Representative), a letter explaining the nature of the claimed defect, and the best method to contact you.
Página 24
MERCI Merci d'avoir choisi le Four Friteuse à Air Chaud Kalorik MAXX. Nous espérons que vous êtes ravi de votre MAXX. Si vous l’êtes, criez-le sur les toits, parlez-en à vos amis, ou laissez-nous votre avis ! On aimerait beaucoup entendre parler de vos aventures culinaires, alors taguez @kalorik sur les réseaux sociaux avec vos chefs-d’œuvre.
Página 25
INSTRUCTIONS POUR LE CORDON COURT ............31 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ............... 32 PANNEAU DE COMMANDE .................. 32 Utilisation de votre four friteuse à air Kalorik MAXX.......... 33 Utilisation de la broche à rôtisserie ..............35 MODES D'UTILISATION ..................35 Cavité...
Página 26
PIÈCES www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 27
Petite plaque de cuisson x2 10. Poignée de rôtissoire 11. Tournebroche et fourches 12. Grand panier de friture à air 13. Grande grille de cuisson 14. Grande plaque de cuisson 15. Cloison de séparation www.kalorik.com AFO 52295 SS – 200605...
Página 28
à un endroit où il pourrait toucher un autre four chauffé. 12. Utilisez des précautions lorsque vous déplacez l’appareil. Laissez l’appareil refroidir à température ambiante avant de le manipuler ou de le déplacer. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 29
24. Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton, plastique, etc. 25. Ne couvrez pas le ramasse-miettes ni aucune partie du four avec du papier d’aluminium. Cela entraîne une surchauffe du four. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 30
Pour réduire les risques d’incendie, gardez l’intérieur du four propre et exempt de nourriture, d’huile, de graisse et de tout autre matériau combustible. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 31
être tire par des enfants ou vous faire trébucher. • L'appareil est de type avec mise à la terre. Le cordon ou la rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 32
20 minutes, en mettant le thermostat à sa température maximale (500 °F). PANNEAU DE COMMANDE Écran DEL et commandes 1) Température / Compte à rebours (en fonction de l'utilisation du four) 2) Température / Compte à rebours (en fonction de l'utilisation du four) AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 33
11) Démarrage / Pause 12) Préréglages Utilisation de votre four friteuse à air Kalorik MAXX Une fois que votre Four Friteuse à Air Chaud Kalorik MAXX est allumé et prêt à fonctionner : Pour sélectionner un préréglage, appuyez sur l'icône correspondante et réglez l'heure et la température si nécessaire.
Página 34
Pour mettre votre four friteuse à air chaud en sourdine, appuyez longuement sur la flèche vers le bas (▽) et sur le signe plus (+) en même temps pendant 3 secondes. Pour rétablir le son, répétez la même opération. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 35
Appuyez sur le préréglage de votre choix pour sélectionner le mode de cuisson. Si vous souhaitez régler le temps de cuisson, appuyez sur les icônes plus (+) et moins (-) pour ajouter ou soustraire du temps. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 36
Les deux cavités en même temps Pour utiliser une demi-cavité, insérez la cloison de séparation et sélectionnez la touche A ou B pour la cavité du côté désiré. Assurez-vous que le plateau ramasse-miettes est inséré. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 37
• Utilisez la plaque de cuisson/ramasse-gouttes pour recueillir l’eau ou l’huile lorsqu’ils s’égouttent. Température par Temps par défaut (min) Nourriture défaut (°F) Air Fry Bake Broil Toast Level 4 Roast Dehydrate Keep warm AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 38
Rôtir (Roast) surface, laissant les avant la fin du temps. aliments moelleux • Utiliser pour les viandes et les et juteux à légumes plus gros. l’intérieur. • Accessoire recommandé : plaque de cuisson. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 39
Le temps et la température sont indicatifs, et les résultats peuvent varier en fonction de la nourriture ou de la quantité *Pour une pizza surgelée à pate épaisse GUIDE DE CUISSON DE BASE POUR KALORIK MAXX: Aliment Tempéra- Quantité...
Página 40
20 nuggets Friture à 360°F 6-7 mins de poulet surgelés Bâtonnets 165 ° F 10 bâtonnets Friture à 425°F 6-7 mins mozzarella surgelés Cookies Bords brunis 4-6 cookies Cuisson 375°F 10 mins four pépites chocolat AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 41
Ceux-ci sont destinées à servir de directives de cuisson de base pour vous aider à tirer le meilleur de votre four à friteuse à air chaud Kalorik MAXX. Des notes supplémentaires pour chaque aliment se trouvent à la page suivante. Sauf indication contraire, la plupart des recettes nécessitent de faire tourner, ou retourner les...
Página 42
Kalorik. Visitez notre site Web www.kalorik.com pour consulter notre vaste bibliothèque de recettes et commencer à cuisiner. Inscrivez- vous à la liste d’envoi des courriels de Kalorik pour recevoir des offres spéciales et des recettes et communiquez avec nous sur les réseaux sociaux pour obtenir de l’inspiration au quotidien.
Página 43
à deux broches de son emplacement. Pour remplacer par une nouvelle ampoule, alignez les deux broches avec les petits trous dans la base de l'ampoule d'origine et rebranchez-la, en vous assurant que la nouvelle lampe est bien en place. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 44
Certains aliments Les aliments Retournez ou brassez doivent être ne sont pas vos aliments à mi- tournés ou frits cuisson et continuez la brassés pendant uniformément cuisson. la cuisson. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 45
Les frites ne Les pommes de terre Utilisez des bâtonnets sont pas frites ne sont pas coupés et séchez en uniformément blanchies tapotant pour éliminer correctement l’excès d’amidon. pendant la préparation. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 46
L'écran numérique affiche E1 lorsque le capteur de l'état de fonctionnement de la cavité A est déconnecté. L'écran numérique affiche E2 lorsque le capteur de l'état de fonctionnement de la cavité A est en court-circuit. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 47
Pendant la période de garantie, si le produit s'avère défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Kalorik, sans frais pour le client. Si un produit de remplacement est envoyé, il bénéficiera de la garantie restante du produit original.
Página 48
équipe du service clientèle vous indiquera si l'article doit être renvoyé et déterminera qui sera responsable des frais d'expédition. Si vous êtes tenu ou autorisé à retourner un produit à Kalorik, veuillez inclure le numéro d'autorisation de retour (fourni par un représentant), une lettre expliquant la nature du défaut invoqué...
Página 49
Nos encantaría saber qué ha estado cocinando, así que etiquete a @kalorik en las redes sociales con sus obras maestras culinarias. REGISTRE SU COMPRA Para registrar su producto, simplemente complete el formulario incluido, visite Kalorik.com/register o escanee el código QR a continuación...
Página 50
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO..............56 ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ ..............56 PANEL DE CONTROL ..................... 57 Uso de su horno de freidora de aire Kalorik MAXX .......... 58 Cómo utilizar el espetón para Rostizar ............. 59 MODOS DE USO ....................60 Cavidad Completa ....................
Página 51
PARTES AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 52
9. Bandeja para hornear de una sola cavidad x2 10. Mango de asador 11. Asador y tenedores 12. Cesta para freír al aire 13. Rejilla de aire 14. Bandeja para hornear 15. Pared divisoria AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 53
Si no lo hace podrían originarse quemaduras o lesiones. 14. Cuando opere el horno de alrededor de 10 cm de espacio en todos los laterales del horno para que haya una adecuada circulación de aire. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 54
30. Nunca conecte este aparato a un interruptor de temporizador externo o a un sistema de control remoto porque eso puede provocar quemaduras o lesiones AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 55
última edición del Código Eléctrico Nacional ANSI / NFPA 70 y todos los códigos y ordenanzas locales. Si no se dispone de un receptáculo de pared de acoplamiento, es responsabilidad y obligación AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 56
Asegúrese de que el aparato esté limpio y de que se haya retirado todo del horno. • Es normal si sale algo de humo u olor del aparato cuando se usa por primera vez. Esto no es perjudicial. Para eliminar cualquier película de aceite de AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 57
3) Luz 4) Rosticero 5) A: Cavidad izquierdo 6) AB: Cavidad completo 7) B: Cavidad derecho 8) Control de temperatura 9) Control de tiempo 10) Boton de encendido y apagado 11) Start/Stop 12) Preajustes AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 58
Uso de su horno de freidora de aire Kalorik MAXX Una vez que su Kalorik MAXX Flex Trio esté encendido y listo para usar: Para seleccionar un pera juste toque el icono correspondiente y ajuste el tiempo y la temperatura si es necesario.
Página 59
PRECAUCIÓN: Los accesorios para rostizar son muy filosos y es probable que se calienten mucho durante el proceso de cocción. Tenga cuidado y utilice guantes de cocina para evitar lesiones personales. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 60
Toque el preajuste que desee para seleccionarlo. Si desea ajustar la hora, utilice los iconos más (+) y menos (-) para sumar o restar tiempo. Para ajustar la temperatura, use las flechas hacia arriba y hacia abajo para aumentar o disminuir la temperatura. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 61
La selección se confirmará. Preajuste Temperatura Tiempo predeterminada (F) predeterminado (min) Air Fry Bake Broil Toast Level 4 Roast Dehydrate Keep warm Pizza AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 62
Roast/Rostizar la caramelización y termine el tiempo. el dorado en la • Se utiliza para carnes y verduras superficie, dejando más grandes. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 63
Si la tostada es más liviana de lo • deseado, vuelva a colocarla dentro del horno y agregue más tiempo usando el selector. GUIA DE COCINA BÁSICA KALORIK MAXX Tipo de Temp Cantidad Preajuste Temp Hora de...
Página 64
Kalorik MAXX. Notas adicionales para cada comida se encuentran en la página siguiente. La mayoría de las recetas, a menos que se indique lo contrario, requieren rotar, voltear o girar los alimentos a la mitad del proceso de cocción para...
Página 65
Todo se puede lavar en agua jabonosa caliente. • No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos para limpiar los accesorios, ya que pueden dañar el revestimiento antiadherente. Enjuague y seque minuciosamente luego de realizar la limpieza. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 66
Limpieza de la carcasa Limpie la carcasa con una esponja humedecida. Pase un trapo para secar. NUNCA use lana de acero, estropajos metálicos ni limpiadores abrasivos, porque pueden dañar el acabado. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 67
No sumerja el HORNO en agua ni en ningún otro líquido. Cualquier otro tipo de mantenimiento deberá realizarlo el representante del mantenimiento autorizado. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 68
Use papas frescas y firmes. francesas Las papas no se Use palitos de corte y no se blanquearon seque suavemente para cocinaron adecuadamente eliminar el exceso de de forma durante la almidón. uniforme. preparación. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 69
La pantalla digital muestra E1 cuando el sensor de estado operativo de la cavidad A está desconectado. La pantalla digital muestra E2 cuando el sensor de estado operativo de la cavidad A tiene un cortocircuito. AFO 52295 SS – 200605 www.kalorik.com...
Página 70
Si el producto resulta defectuoso durante el periodo de garantía, este será reparado o reemplazado, a discreción de Kalorik, sin cargo para el cliente. Si se envía un producto de reemplazo, este tendrá la garantía restante del producto original.
Página 71
Si se requiere o se le autoriza devolver un producto a Kalorik, incluya el número de autorización de devolución (proporcionado por un representante), una carta que explique la naturaleza del defecto reclamado, y el mejor método...
Página 72
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 3261 Executive Way Miramar, FL 33025 USA Ref AFO 52295 Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com...