(1)
• Ensure the pole alignment stickers are on the same side of
1.3
1.2
the pole assembly as the pole bracket. Slide the top pole (ALH)
onto the middle pole (ALF) as indicated.
• S'assurer que les autocollants d'alignement des poteaux sont
sur le même côté de l'assemblage du poteau que le support
du poteau. Faire glisser le poteau supérieur (ALH) sur le poteau du
milieu (ALF) comme indiqué.
• Asegurarse de que las etiquetas de alineación de los postes
estén en el mismo lado del ensamble del poste que el soporte
del poste. Deslizar el poste superior (ALH) sobre el poste
intermedio (ALF) como se indica.
ATTENTION: THIS STEP CANNOT BE REVERSED!
1.2
1.4
• In order to seat the poles, strike the end of the pole
very hard fi ve to six times on a piece of scrap wood
or cardboard. The top pole (ALH) should come down
until it covers the 4.5" (≈11.43 cm) pencil mark at
the top of the middle pole (ALF). It must go no farther
than the 5" (≈12.7 cm) mark. DO NOT STRIKE your feet
with the poles, as serious injury may occur.
ATTENTION : CETTE ÉTAPE NE PEUT PAS ÊTRE INVERSÉE !
• Pour pouvoir asseoir les poteaux, frapper fortement
l'extrémité des poteaux cinq à six fois sur un
morceau de bois ou carton. Le poteau supérieur (ALH)
devrait couvrir la marque de 4,5 po (≈11,43 cm)
à l'extrémité du poteau du milieu (ALF). Mais, cela ne
doit pas couvrir la marque de 5 po (≈12,7 cm). NE
PAS FRAPPER les pieds avec les poteaux, car des blessures graves
peuvent survenir.
ATENCIÓN: ¡ESTE PASO NO SE PUEDE REVERTIR!
• Para poder sentar los postes, golpear fuertemente
el extremo de los postes cinco a seis veces sobre
una trozo de madera o cartón. El poste superior (ALH)
debería cubrir la marca de 4,5 in (≈11,43 cm) al
tope del poste intermedio (ALF). Mas, no debería cubrir
la marca de 5 in (≈12,7 cm). NO GOLPEAR los pies con los
postes, ya que pueden ocurrir lesiones graves.
WARNING
!
The poles must be seated together! The pole
assembly must be struck on a hard surface five to
six times! Failure to seat the poles correctly could
allow the poles to separate during use, which could
lead to serious personal injuries or property damage.
!
AVERTISSEMENT
Les poteaux doivent s'enclencher les uns dans les autres ! Il faut
les frapper sur un morceau de bois cinq à six fois ! Un mauvais
enclenchement des poteaux peut entraîner leur séparation lors
de l'utilisation, et causer des blessures graves et des dommages
matériels.
10
Alignment sticker
Autocollant d'alignement
Etiqueta de alineación
ALF
!
• If the 4.5" (11.43 cm) pencil mark on the middle
pole is not completely covered after seating, DO NOT
COMPLETE ASSEMBLY. Call our customer service
department.
• Si la marque de 4,5 po (≈11.43 cm) sur le poteau de
milieu n'est pas completement couverte après être
assise, NE PAS COMPLETER L'ASSEMBLAGE. Appeler
notre Département de services à la clientèle.
• Si la marca de 4,5 in (≈11,43 cm) en el poste
intermedio no está cubierta por completo después
de sentar el poste, NO COMPLETAR EL ENSAMBLAJE.
Llamar a nuestro Departamento de servicios a clientes.
6x
ADVERTENCIA
!
!
¡Es imperativo asentar las secciones de poste! ¡Debe golpear los
postes en una superficie dura cinco a seis veces! El incumplimiento
de asentar las secciones de poste correctamente puede resultar en la
separación de los postes durante el uso, y puede resultar en lesiones
graves personales o daño a la propiedad.
ALH
Pole bracket
Support du poteau
Soporte del poste
!