Temps d'allumage
Plateau rupteur:
1. Deposer Ie couvercle d'acces, Ie couvercle des rupteurs et celui du rotor de I'alternateur.
2. Les contacts
(1)
doivent etre propres, les remplacer s'ils sont attaques ou brules, puis regler I'ecarte-
ment.
3. Tourner Ie rotor de I'alternateur dans Ie sens de I'aiguille d'une montre, et verifier I'ecartement
maximum du rupteur. L'ecartement standard est de 0,3 - 0,4 mm.
4. Pour regler I'ecartement, desserrer les vis de verrouillage (2) et deplacer Ie plateau rupteur (3). Lorsqu'il
est regie correctement, resserrer les vis de verrou illage (2).
Ziindzeitpunktverstellung
Unterbrecherkontakte:
1.
Entfernen Sie den Zugangsdeckel, Unterbrecherkontaktdeckel und Lichtmaschinenrotordeckel.
2. Die Unterbrecherkontakte (I) mit dem Finger offnen und danach iiberpriifen. Sind sie verschmutzt
und eingebrannt, miissen sie ausgewechselt und die Kondensatoren iiberpriift werden. Graue Verfar-
bung kann mittels der Kontaktfeile entfernt werden (vorsichtig).
3. Drehen Sie den Lichtmaschinenrotor entgegen den Urzeigersinn und iiberpriifen Sie die Unter-
brecherkontakte bei maximalem Abstand. Der normale Abstand betragt 0,3 bis 0,4 mm.
4. Losen Sie zum Einstellen des Abstandes die Sicherungsschrauben (2) und drehen Sie die Unter-
brecherkontaktplatte (3). Ziehen Sie nach einer richtigen Einstellung die Sicherungsschrauben (2)
wieder an.
51