Descargar Imprimir esta página

SFA Sanicompact Comfort+ Manual Del Usuario página 38

Ocultar thumbs Ver también para Sanicompact Comfort+:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
PT
3.6 LIGAÇÃO ELÉCTRICA
PERIGO
Trabalhos de ligação elétrica realizados por
pessoal não qualificado.
Perigo de morte por eletrocussão !
ÖA ligação elétrica deve ser realizada por um
eletricista qualificado e autorizado.
ÖA instalação elétrica deve cumprir com as normas
vigentes no país.
A alimentação eléctrica deve ser utilizada exclusivamente para
alimentar o aparelho e deve ser ligada a um disjuntor diferencial
de alta sensibilidade 30 mA, protegido por um fusível de 5 A.
A ligação deve servir exclusivamente para a alimentação do
aparelho.
4. INSTALAÇÃO DO REVESTIMENTO
4.1 BOTÃO DEPORTADO
(OPÇÃO PARA Sanicompact® Comfort+ Applique,
Sanicompact® Comfort Box, Sanicompact® Comfort
Style
No caso da instalação de uma Box de revestimento, é possível
deportar o botão de comando para a parte superior do painel.
 9.1 
• Fig.
. Afastar as duas abas de cada lado.
 9.2 
• Fig.
. Retirar a cápsula.
 9.3 
• Fig.
. Desaparafusar a porca.
• Retirar o bloco do botão e proceder de forma inversa para colocá-
lo no orifício previsto para esse efeito na Box de revestimento.
• Voltar a tapar o orifício na sanita com a ajuda da tampa fornecida.
Continuar com a preparação do revestimento:
– Sanicompact® Comfort+ Applique, Sanicompact® Comfort
Box, Sanicompact® Comfort Style: revestimento com uma box
 passar ao ponto 4.2.
– Sanicompact® Comfort+: revestimento não fornecido do tipo
Pladur  passar diretamente ao ponto 4.5.
4.2 PREPARAÇÃO DA BOX DE REVESTIMENTO
(
Sanicompact® Comfort+ Applique, Sanicompact® Comfort
Box, Sanicompact® Comfort Style)
 10 
• Fig.
. Preparar um recorte para permitir a passagem de injeção
de água em função da altura da base anteriormente escolhida :
– para um ajuste na posição alta, o recorte será de 70 mm;
– para um ajuste a meia-altura, o recorte será de 40 mm;
– para um ajuste na posição baixa, não será necessário qualquer
recorte.
• Continuar com a implementação da box:
– Sanicompact® Comfort+ Applique, Sanicompact® Comfort
Box  passar ao ponto 4.3.
– Sanicompact® Comfort Style : habillage de type box
composite  passar diretamente ao ponto 4.4.
4.3 IMPLEMENTAÇÃO DA BOX DE REVESTIMENTO
PARA Sanicompact® Comfort+ Applique E
Sanicompact® Comfort Box
 11.1 
• Fig.
. Desenhar um recorte na box para a passagem de
evacuação.
• Recortar a box para criar a passagem de evacuação.
 11.2 
• Fig.
. Colar duas bandas adesivas
como indicado acima.
 11.3 
• Fig.
. Colar as duas bandas restantes de cada lado no
interior da Box como indicado acima.
 11.4 
• Fig.
. Inserir a box até à parede, efetuar uma pressão ao
nível das bandas adesivas de modo a colá-las uma à outra.
 11.5 
• Fig.
. Retirar a película protetora e terminar a implementação
com uma junta de silicone em todo o contorno, se necessário.
• Finalizar a instalação completa : pode passar diretamente ao
parágrafo 5.
4.4 IMPLEMENTAÇÃO DA BOX DE REVESTIMENTO
PARA Sanicompact® Comfort+ Style
 12.1 
• Fig.
. Desenhar um recorte na box para a passagem de
evacuação.
• Com uma serra de ponta ou uma serra de recortes com uma
lâmina de aço, cortar a passagem de evacuação.
 12.2 
• Fig.
. Insira a box até à parede, utilizando o interior dos
suportes da box para centrar o cubículo horizontalmente.
 12.3 
• Fig.
. Retirar a película protetora e terminar a implementação
com uma junta de silicone em todo o contorno, se necessário.
• Finalizar a instalação completa : pode passar diretamente ao
parágrafo 5.
• Colocar o pladur face à estrutura previamente fixada à parede.
• Identificar a localização das hastes de suporte da sanita no
pladur.
• Fig.
sanita.
• Apresentar a junta de espuma
posicionando os 2 furos nas hastes de suporte da sanita.
• Fig.
revestimento.
• Fig.
traçado efetuado.
• Fig.
revestimento em azulejo) da sua parede de revestimento.
Nota: se colocar azulejos na sua parede de revestimento, deve
cortar o azulejo da mesma forma que o pladur.
• Reposicionar a junta de espuma que servirá de suporte entre a
sanita e a parede.
• Apresentar a sanita em apoio nos seus eixos.
Nota: Utilizar a cala em polistireno presente na sua embalagem
para suportar a cerâmica durante a operação.
• Prender a manguerira
• Colocar o abraçadeira
Opção : ligação de um lavatório (fig.
• Ligar o tubo de descarga do lava-mãos Ø40 mm ao tubo
• Colocar o abraçadeira
Fig.
ligação previamente efetuada.
• Fig.
• Aparafusar as duplas porcas respeitando a medida Y.
• Depois da ligação feita, ajustar os inserts
extremidade do insert fique colocada a 75 mm do seu revestimento.
• As partes côncavas devem ficar viradas para o exterior.
• Voltar a colocar a junta de espuma
hastes de suporte da sanita.
• Posicionar um parafuso sem cabeça
E
de cada lado do chassis
• Apertar os parafusos sem cabeça com a ajuda da chave
fornecida, até que a sanita fique totalmente imóvel.
• Fechar com as tampas
• Ligar a tomada de corrente.
• Abrir a torneira de chegada de água para obter um bom
enxaguamento.
• Iniciar o ciclo normal pressionando a parte cinzenta escura.
• Deitar algumas folhas de papel higiénico na sanita e efetuar
novamente um ciclo.
• Verificar o aperto das ligações.
• Efetuar vários testes de funcionamento antes da utilização.
Opção de lavatório :
• Deixar a torneira no lavatório a correr, a aparelho deverá ligar-se
automaticamente.
• Verificar o aperto das ligações.
38
4.5 PREPARAÇÃO E MONTAGEM DA PAREDE DE
REVESTIMENTO
 13.1 
. Fazer 2 furos de 25 mm para as hastes de suporte da
 13.2 
. Traçar o contorno interior da junta na parede de
 13.3 
. Retirar a junta e recortar o pladur de acordo com o
 13.4 
. Terminar a instalação completa (eventualmente
5. LIGAÇÃO E MONTAGEM DA SANITA
IMPORTANTE
Avant d'effectuer les raccordements, contrôler que les tiges
A
filetées
sont vissées correctement dans le bâti et que les
B
douilles
sont placées comme indiqué sur la figure
creux vers l'extérieur).
Antes de efetuar as diferentes ligações, controlar que as hastes
A
roscadas
estão devidamente aparafusadas à estrutura e que
B
os inserts
são colocados como indicado na figura
côncava para o exterior).
5.1 LIGAÇÃO À DESCARGA
K
ao tubo de descarga.
I
fornecida para segurar a fixação.
J
fornecida para segurar a fixação.
5.2 LIGAÇÃO À ENTRADA
 14 
. Ligar a extremidade do tubo de alimentação de água à
5.3 MONTAGEM DA SANITA
 15.1 
. Ajustar o entre-eixo graças à medida Y feita no 7.2.
M
.
6. COLOCAÇÃO EM SERVIÇO
F
na parede de revestimento
 15.1 
(le
 15.1 
(a parte
 6.3 
)
L
.
B
de forma a que a
F
e colocar a sanita sobre as
G
no orifício de cada lado.
H

Publicidad

loading