Descargar Imprimir esta página

UNITED OFFICE 401647 2107 Guía Breve

Destructora automática

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74

Enlaces rápidos

PAPER SHREDDER / AKTENVERNICHTER
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS UAVS 450 A1
PAPER SHREDDER
Short manual and safety instructions
DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS
Guide abrégé et consignes de sécurité
SKARTOVAČKA
Stručný návod a bezpečnostní pokyny
SKARTOVAČKA
Krátky návod a bezpečnostné pokyny
MAKULATOR
Kvikvejledning og sikkerhedsanvisninger
IRATMEGSEMMISÍTŐ
Rövid útmutató és biztonsági utasítások
IAN 401647_2107
AKTENVERNICHTER
Kurzanleitung und Sicherheitshinweise
PAPIERVERNIETIGER
Beknopte gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften
NISZCZARKA DOKUMENTÓW
Skrócona instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa
DESTRUCTORA AUTOMÁTICA
Guía breve e indicaciones de seguridad
DISTRUGGIDOCUMENTI
Istruzioni brevi e indicazioni relative alla sicurezza
UNIČEVALEC DOKUMENTOV
Kratka navodila in varnostni napotki
SHORT MANUAL
KURZANLEITUNG
GUIDE ABRÉGÉ

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UNITED OFFICE 401647 2107

  • Página 1 SHORT MANUAL KURZANLEITUNG GUIDE ABRÉGÉ PAPER SHREDDER / AKTENVERNICHTER DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS UAVS 450 A1 PAPER SHREDDER AKTENVERNICHTER Short manual and safety instructions Kurzanleitung und Sicherheitshinweise DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS PAPIERVERNIETIGER Guide abrégé et consignes de sécurité Beknopte gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften SKARTOVAČKA NISZCZARKA DOKUMENTÓW Stručný...
  • Página 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 4 Contents Information about this short manual ......2 Proper use ..........2 Package contents and transport inspection .
  • Página 5 Information about this short manual This document is a shortened print version of the complete operating instructions. Scanning the QR code will take you directly to the Lidl Service page (www.lidl-service.com), where you can view and download the full version of the operating instructions by entering the article number (IAN) 401647_2107.
  • Página 6 Appliance description (See fold-out page for illustrations) Cutter attachment Ventilation system On/Off switch Cutter opening Power cable with mains plug Integrated carrying recesses (left and right) Appliance base Rollers (2x) Castors with locking lever (2x) Waste collector Viewing window Handle of the waste collector FWD button REV button AUTO button with integrated LED...
  • Página 7 Safety information The following safety instructions must always be followed when using electrical appliances: DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Do not use the appliance if the power plug or the power cable is damaged. To prevent accidents, have defective plugs and/or power cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department.
  • Página 8 WARNING! – RISK OF INJURY! ► This tool is not intended for use by persons (including children) with limited physical, physiological or intellectual abilities or lack of experience and/ or knowledge, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety, or receive instructions from this person on how to use the appliance.
  • Página 9 Transport CAUTION! PROPERTY DAMAGE! ► Never pull the appliance by the power cable when transporting it on its rollers ♦ The appliance comes with four castors for easy transport. Release the levers on the two castors with locking levers by pushing the levers upwards (see fig 1).
  • Página 10 Operation Switching the appliance on ♦ Move the On/Off switch on the rear of the appliance into position Press the AUTO button ♦ to turn the appliance on. The LED lights up blue. NOTE ► Make sure the waste collector is inserted correctly into the appliance base and has clicked into place! Otherwise, the appliance will not start...
  • Página 11 Disposal Disposal of the appliance The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means that this appliance is subject to Directive 2012/19/EU. This directive states that this appliance may not be disposed of in normal household waste at the end of its useful life, but must be brought to a specially set-up collection point, recycling depot or disposal company.
  • Página 12 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE    9 │ UAVS 450 A1 ■...
  • Página 13   GB │ IE │ ■ 10  UAVS 450 A1...
  • Página 14 Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Kurzanleitung ..... . .12 Bestimmungsgemäße Verwendung ......12 Lieferumfang und Transportinspektion .
  • Página 15 Informationen zu dieser Kurzanleitung Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 401647_2107 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
  • Página 16 HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Gerätebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappseite) Schneidaufsatz Belüftungssystem Ein-/Ausschalter Schneidöffnung Netzkabel mit Netzstecker...
  • Página 17 Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden: GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt sind. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel so- fort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundendienst austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Página 18 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin- der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Página 19 Transport ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Ziehen Sie das Gerät nie am Netzkabel , wenn Sie es auf den Rollen transportieren. Um den Transport des Gerätes zu vereinfachen, besitzt es vier Rollen Lösen Sie die Hebel an den beiden Rollen mit Feststellhebeln , indem Sie die Hebel nach oben drücken (siehe Abb 1).
  • Página 20 Bedienung Gerät einschalten ♦ Drücken Sie den Ein/Ausschalter an der Geräterückseite in Position Drücken Sie die Taste AUTO ♦ , um das Gerät einzuschalten. Die LED leuchtet blau. HINWEIS ► Achten Sie darauf, dass der Auffangbehälter korrekt in die Gerätebasis eingesetzt und eingerastet ist.
  • Página 21 Entsorgung Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
  • Página 22 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │ UAVS 450 A1  19 ■...
  • Página 23   DE │ AT │ CH │ ■ 20  UAVS 450 A1...
  • Página 24 Table des matières Informations relatives à ce guide abrégé .....22 Utilisation conforme ........22 Matériel livré...
  • Página 25 Informations relatives à ce guide abrégé Ce document est une version papier abrégée du mode d’emploi intégral. En scannant le code QR, vous accédez directement au site du service après-vente Lidl (www.lidl-service.com) et vous pouvez, en saisissant le numéro de référence de l‘article (IAN) 401647_2107, consulter et télécharger son mode d‘emploi complet.
  • Página 26 Description de l'appareil (Figures : voir le volet dépliant) Dispositif de coupe Système de ventilation Bouton Marche/Arrêt Fente de coupe Cordon d’alimentation avec fiche secteur Poignées encastrées intégrées (à gauche et à droite) Base de l’appareil Roulettes (2x) Roulettes avec levier de blocage (2x) Collecteur Fenêtre de contrôle Poignée du collecteur...
  • Página 27 Consignes de sécurité Veuillez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appareils électriques : DANGER ! RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! ► N'utilisez pas l'appareil si la fiche secteur ou le cordon d'alimentation est endommagé. Faites remplacer immédiatement les fiches secteur ou les cordons d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente, pour éviter tous dangers.
  • Página 28 AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! ► Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) ayant des capacités physiques, mentales et sensorielles réduites ou qui n'ont pas l'ex- périence et / les connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité...
  • Página 29 Transport ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► Ne tirez jamais l’appareil par le cordon d’alimentation lorsque vous le transportez sur les roulettes ♦ Pour simplifier le transport de l'appareil, ce dernier est doté de quatre roulettes . Desserrez les leviers sur les deux roulettes avec leviers de blocage en poussant les levier vers le haut (voir figure 1).
  • Página 30 Utilisation Allumer l'appareil ♦ Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt  , au dos de l’appareil, pour l’amener sur la position Appuyez sur la touche AUTO ♦ pour mettre l’appareil en marche. La LED s’allume en bleu. REMARQUE ► Veillez à ce que le collecteur soit positionné...
  • Página 31 Recyclage Recyclage de l'appareil Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que l'appareil doit respecter la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter à...
  • Página 32 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE   │ UAVS 450 A1  29 ■...
  • Página 33   FR │ BE │ ■ 30  UAVS 450 A1...
  • Página 34 Inhoud Informatie bij deze beknopte gebruiksaanwijzing ....32 Gebruik in overeenstemming met de bestemming ....32 Inhoud van het pakket en inspectie na transport .
  • Página 35 Informatie bij deze beknopte gebruiksaanwijzing Bij dit document gaat het om een verkorte gedrukte versie van de volledige gebruiksaanwijzing. Door de QR-code te scannen gaat u rechtstreeks naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com). Daar kunt u het artikelnummer (IAN) 401647_2107 invoeren om de volledige gebruiksaanwijzing te openen en te downloaden.
  • Página 36 OPMERKING ► Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade. Neem contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service) ► als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
  • Página 37 Veiligheidsvoorschriften De volgende veiligheidsvoorschriften dienen bij gebruik van elektrische apparaten te allen tijde in acht te worden genomen: GEVAAR! ELEKTRISCHE SCHOK! ► Gebruik het apparaat niet als de stekker of het snoer beschadigd is. Laat beschadigde stekkers of netsnoeren onmiddellijk vervangen door geauto- riseerd en deskundig personeel of door de klantenservice, om risico's te vermijden.
  • Página 38 WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ► Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en / of kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of ze van die per- soon aanwijzingen gekregen hebben voor het gebruik van het apparaat.
  • Página 39 Transport LET OP! MATERIËLE SCHADE! ► Trek het apparaat nooit aan het netsnoer wanneer u het op de wieltjes transporteert. ♦ Om het transport te vergemakkelijken heeft het apparaat vier wieltjes Maak de hendels op de beide wieltjes met blokkeringen los door de hendels omhoog te drukken (zie afb.
  • Página 40 Bediening Apparaat inschakelen ♦ Druk de aan-/uitknop aan de achterkant van het apparaat naar stand Druk op de knop AUTO ♦ om het apparaat in te schakelen. De LED brandt blauw. OPMERKING ► Zorg ervoor dat de opvangbak correct in de apparaatbasis geplaatst en is vastgeklikt! Anders kan het apparaat niet worden gestart en knippert de LED blauw.
  • Página 41 Afvoeren Apparaat afvoeren Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012/19/EU. Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren, maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamel- punten, milieuparken of afvalverwerkingsbedrijven.
  • Página 42 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE   │ UAVS 450 A1  39 ■...
  • Página 43   NL │ BE │ ■ 40  UAVS 450 A1...
  • Página 44 Obsah Informace k tomuto stručnému návodu ..... . .42 Použití v souladu s určením ....... . .42 Rozsah dodávky a kontrola po přepravě...
  • Página 45 Informace k tomuto stručnému návodu Tento dokument je zkrácený tiskový výstup úplného návodu k obsluze. Načtením QR kódu se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla výrobku (IAN) 401647_2107 nahlédnout do návodu k obsluze a stáhnout si jej.
  • Página 46 Popis přístroje (zobrazení viz výklopná strana) řezací nástavec větrací systém vypínač řezací otvor síťový kabel se zástrčkou integrované nosné prohlubně (vlevo a vpravo) základna přístroje kolečka (2x) kolečka se zajišťovací páčkou (2x) sběrná nádoba průzor rukojeť sběrné nádoby tlačítko FWD tlačítko REV tlačítko AUTO s integrovanou LED Technické...
  • Página 47 Bezpečnostní pokyny Při používání elektrických přístrojů je třeba bezpodmínečně dodržovat následující bezpečnostní pokyny: NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Přístroj nepoužívejte s poškozenou síťovou zástrčkou nebo síťovým kabelem. Poškozené síťové zástrčky nebo síťové kabely nechte ihned vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem, a to za účelem zabránění...
  • Página 48 VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), které mají omezené fyzické, senzorické nebo duševní schopnosti či nedostatek zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by jej používaly pod bezpečnostním dohledem zodpovědné osoby nebo by od ní obdržely pokyny, jak přístroj používat.
  • Página 49 Přeprava POZOR! VĚCNÉ ŠKODY! ► Pokud přístroj přepravujete na kolečkách , nikdy ho netahejte za síťový kabel ♦ Pro zjednodušení přepravy je přístroj osazen čtyřmi kolečky . Uvolněte páčky na obou kolečkách se zajišťovacími páčkami zatlačením páček nahoru (viz obr. 1). Přístrojem lze nyní pohodlně pojíždět. ♦...
  • Página 50 Obsluha Zapnutí přístroje ♦ Stiskněte vypínač na zadní straně přístroje do polohy Přístroj zapněte stisknutím tlačítka AUTO ♦ . LED svítí modře. UPOZORNĚNÍ ► Dbejte na to, aby sběrná nádoba byla správně vložena do základny přístroje a zaskočila do ní! Jinak přístroj nelze spustit a LED bliká...
  • Página 51 Likvidace Likvidace přístroje Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí zlikvidovat s běžným domovním odpadem, nýbrž se musí odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích opráv- něných k nakládání...
  • Página 52 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com   │ UAVS 450 A1  49 ■...
  • Página 53   │ ■ 50  UAVS 450 A1...
  • Página 54 Spis treści Informacje dotyczące skróconej instrukcji obsługi ....52 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....52 Zakres dostawy i przegląd po transporcie .
  • Página 55 Informacje dotyczące skróconej instrukcji obsługi Niniejszy dokument stanowi skróconą wersję drukowaną kompletnej instrukcji obsługi. Zeskanowanie kodu QR przeniesie Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru artykułu (IAN) 401647_2107 możesz wyświetlić i pobrać kompletną instrukcję obsługi. OSTRZEŻENIE! Przestrzegaj kompletnej instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa, aby unik- nąć...
  • Página 56 WSKAZÓWKA ► Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności elementów i widocznych uszkodzeń. ► W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis). Opis urządzenia (ilustracje - patrz rozkładana okładka) Zespół...
  • Página 57 Wskazówki bezpieczeństwa Podczas każdego użycia urządzeń elektrycznych należy przestrzegać następu- jących zasad bezpieczeństwa: NIEBEZPIECZEŃSTWO! PORAŻENIE ELEKTRYCZNE! ► Nie używaj urządzenia, gdy uszkodzony jest kabel zasilający lub wtyk sieciowy. Aby uniknąć zagrożeń, naprawę uszkodzonego kabla sieciowego lub wtyku sieciowego zlecaj wyłącznie specjalistom lub w autoryzowanym zakładzie naprawczym.
  • Página 58 OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub też nieposiadające wystarczającego doświadczenia i / lub wiedzy; chyba że będą one korzystały z niego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki dotyczące jego prawidłowej obsługi.
  • Página 59 Transport UWAGA! SZKODY MATERIALNE! ► Gdy transportujesz urządzenie na kółkach , nie ciągnij go za kabel zasilający ♦ Aby ułatwić transport urządzenia, wyposażono je w cztery kółka Zwolnij dźwignie na dwóch kółkach z dźwigniami blokowania , naciskając dźwignie do góry (patrz rys. 1). Urządzenie można teraz wygodnie toczyć. ♦...
  • Página 60 Obsługa Włączanie urządzenia ♦ Naciśnij włącznik/wyłącznik z tyłu urządzenia ustawiając go w pozycji Naciśnij przycisk AUTO ♦ , aby włączyć urządzenie. Dioda LED zaświeci się na niebiesko. WSKAZÓWKA ► Zwróć uwagę, czy pojemnik na ścinki jest prawidłowo włożony i za- trzaśnięty w podstawie urządzenia ! W przeciwnym razie urządzenia nie będzie można uruchomić, a dioda LED...
  • Página 61 Utylizacja Utylizacja urządzenia Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach ozna- cza, że urządzenie to podlega postanowieniom Dyrektywy 2012/19/EU. Zgodnie z dyrektywą po zakończeniu okresu eksploatacji zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych odpadów domowych, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów, zakładu recyklingu lub zakła- du utylizacji odpadów.
  • Página 62 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com   │ UAVS 450 A1  59 ■...
  • Página 63   │ ■ 60  UAVS 450 A1...
  • Página 64 Obsah Informácie o tomto krátkom návode ......62 Používanie podľa určenia ........62 Rozsah dodávky a kontrola po preprave .
  • Página 65 Informácie o tomto krátkom návode Pri tomto dokumente ide o skrátené tlačové vydanie kompletného návodu na obsluhu. Naskenovaním QR-kódu sa dostanete priamo na servisnú stránku Lidl (www.lidl-service.com) a po zadaní čísla výrobku (IAN) 401647_2107 si môžete prezrieť a stiahnuť kompletný návod na obsluhu.
  • Página 66 Opis prístroja (obrázky pozri roztváraciu stranu) Rezací nadstavec Vetrací systém Spínač ZAP/VYP Rezací otvor Sieťový kábel so sieťovou zástrčkou Integrované priehlbne (vľavo a vpravo) Základňa prístroja Kolieska (2x) Kolieska so zaisťovacou pákou (2x) Záchytná nádoba Priezor Rukoväť záchytnej nádoby Tlačidlo FWD Tlačidlo REV Tlačidlo AUTO s integrovanou diódou LED Technické...
  • Página 67 Bezpečnostné pokyny Pri používaní elektrických prístrojov sa musia vždy dodržiavať tieto bezpečnostné pokyny: NEBEZPEČENSTVO! ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Nepoužívajte prístroj, ak sú sieťová zástrčka alebo sieťový kábel poško- dené. S cieľom zabrániť akémukoľvek ohrozeniu nechajte poškodený sieťový kábel alebo sieťovú zástrčku okamžite vymeniť autorizovaným odborným personálom alebo v zákazníckom servise.
  • Página 68 VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a / alebo nedostatkom vedomostí, len za predpokladu, že budú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť...
  • Página 69 Preprava POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Prístroj nikdy neťahajte za sieťový kábel , keď ho prepravujete na kolies- kach ♦ Na zjednodušenie prepravy má prístroj štyri kolieska . Uvoľnite páku na obidvoch kolieskach so zaisťovacími pákami tak, že zatlačíte páku nahor (pozri obr. 1). Prístrojom možno teraz pohodlne pohybovať. ♦...
  • Página 70 Obsluha Zapnutie prístroja ♦ Stlačte spínač ZAP/VYP na zadnej strane prístroja do polohy Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo AUTO ♦ . LED dióda svieti namodro. UPOZORNENIE ► Dávajte pozor na to, aby záchytná nádoba bola vložená správne do základne prístroja a aby zaskočila! Inak sa prístroj nedá...
  • Página 71 Likvidácia Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj nesmiete po uplynutí doby používania zneškodniť s bežným odpadom z domác- nosti, ale musíte ho odovzdať na špeciálne zriadených zberných miestach, v zberných dvoroch alebo v podnikoch na likvidáciu odpadu.
  • Página 72 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com   │ UAVS 450 A1  69 ■...
  • Página 73   │ ■ 70  UAVS 450 A1...
  • Página 74 Índice Información sobre esta guía breve ......72 Uso previsto ..........72 Volumen de suministro e inspección de transporte .
  • Página 75 Información sobre esta guía breve Este documento es una versión impresa abreviada de las instrucciones de uso completas. Si escanea el código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá consultar y descargar el manual completo de instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 401647_2107.
  • Página 76 Descripción del aparato (Consulte las ilustraciones de la página desplegable) Accesorio de corte Sistema de ventilación Interruptor de encendido/apagado Ranura de corte Cable de red con enchufe Agarres integrados (izquierdo y derecho) Base del aparato Ruedas (2) Ruedas con palanca de freno (2) Contenedor Ventana de control Agarre del contenedor...
  • Página 77 Indicaciones de seguridad Deben observarse las siguientes indicaciones de seguridad para el uso de aparatos eléctricos: PELIGRO: ¡DESCARGA ELÉCTRICA! ► No utilice el aparato si el enchufe o el cable de red están dañados. Si el enchufe o el cable de red están dañados, encomiende su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica para evitar riesgos innecesarios.
  • Página 78 ADVERTENCIA: ¡PELIGRO DE LESIONES! ► No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) con facul- tades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de expe- riencia o conocimientos a menos que les vigile una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por esta en el uso del aparato. ►...
  • Página 79 Transporte ¡ATENCIÓN! ¡DAÑOS MATERIALES! ► No tire nunca del cable de red para mover el aparato cuando lo trans- porte sobre las ruedas ♦ El aparato cuenta con cuatro ruedas para facilitar el transporte. Para soltar la palanca de las dos ruedas con palanca de freno , mueva la palanca hacia arriba (consulte la fig.
  • Página 80 Manejo Encendido del aparato ♦ Pulse el interruptor de encendido/apagado  de la parte posterior del aparato para ajustarlo en la posición  ♦ Pulse el botón AUTO  para encender el aparato. Tras esto, el led  se ilumina en azul. INDICACIÓN ► Asegúrese de que el contenedor esté...
  • Página 81 Desecho Desecho del aparato El símbolo adyacente de un contenedor tachado sobre unas ruedas indica que este aparato está sujeto a la Directiva 2012/19/UE. Dicha directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas especialmente para ello.
  • Página 82 Indholdsfortegnelse Informationer til denne kvikvejledning ..... . .80 Forskriftsmæssig anvendelse .......80 Pakkens indhold og transporteftersyn .
  • Página 83 Informationer til denne kvikvejledning Dette dokument er en forkortet, trykt udgave af den komplette betjeningsvejledning. Ved at scanne denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com) og kan åbne og downloade den komplette betjeningsvejledning ved at indtaste varenummeret (IAN) 401647_2107. ADVARSEL! Læs og overhold den komplette betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne, så...
  • Página 84 Beskrivelse af produktet (Se billederne på klap-ud-siden) Skæreenhed Ventilationssystem Tænd-/sluk-knap Skæreåbning Ledning med stik Integrerede bæregreb (venstre og højre) Produktsokkel Hjul (2x) Hjul med låsearm (2x) Opsamlingsbeholder Observationsvindue Håndtag til opsamlingsbeholderen Knap FWD Knap REV Knap AUTO med integreret LED Tekniske data Netspænding 220‒240 V ∼...
  • Página 85 Sikkerhedsanvisninger Følgende sikkerhedsanvisninger skal altid overholdes ved anvendelse af elektriske produkter: FARE! ELEKTRISK STØD! ► Brug ikke produktet, hvis stikket eller ledningen er beskadiget. Få omgåen- de beskadigede stik eller ledninger udskiftet af en autoriseret reparatør eller af vores kundeservice, så du undgår farlige situationer. ►...
  • Página 86 ADVARSEL! FARE FOR PERSONSKADER! Bevægelige dele ► Dette produkt må ikke bruges af børn. ► Undgå at røre ved indføringsåbningen med hænderne, tøjet eller håret. ► Tag stikket ud, hvis produktet ikke skal anvendes i længere tid. Skarpe kanter ► Undgå...
  • Página 87 Transport OBS! MATERIELLE SKADER! ► Træk aldrig produktet ved at trække i ledningen , når du transporterer det på hjulene ♦ For at produktet lettere kan transporteres, er det udstyret med fire hjul Løsn låsearmene på de to hjul ved at trykke armene op (se fig. 1). Nu kan produktet nemt køres omkring.
  • Página 88 Betjening Sådan tændes produktet ♦ Stil tænd-/sluk-knappen på bagsiden af produktet i stillingen Tryk på knappen AUTO ♦ for at tænde for produktet. LED lyser blåt. BEMÆRK ► Sørg for, at den opsamlingsbeholder er sat rigtigt ind og klikket på plads i produktsoklen ! Ellers kan produktet ikke starte, og LED blinker blåt.
  • Página 89 Bortskaffelse Bortskaffelse af produktet Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald, når dets brugstid er slut, men skal afleveres på specielt indrettede indsamlingssteder, genbrugspladser eller bortskaffelsesvirksomheder.
  • Página 90 Indice Informazioni sulle presenti istruzioni brevi ....88 Uso conforme ..........88 Dotazione e ispezione dei danni da trasporto .
  • Página 91 Informazioni sulle presenti istruzioni brevi Questo documento è una versione cartacea abbreviata del manuale di istruzioni completo. Scansionando questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il codice articolo (IAN) 401647_2107 si può aprire e scaricare il manuale di istruzioni completo.
  • Página 92 Descrizione dell'apparecchio (per le illustrazioni vedere la pagina pieghevole) Dispositivo di taglio Sistema di aerazione Interruttore on/off Apertura di taglio Cavo di alimentazione con spina Incavi laterali per il trasporto (sinistra e destra) Base dell’apparecchio Rotelle (2x) Rotelle con leva di blocco (2x) Contenitore di raccolta Finestrella d’ispezione Maniglia del contenitore di raccolta...
  • Página 93 Avvertenze di sicurezza L'utilizzo di apparecchi elettrici prevede il rispetto delle seguenti avvertenze di sicurezza: PERICOLO! FOLGORAZIONE! ► Non utilizzare l'apparecchio in presenza di danni alla spina o al cavo di alimentazione. Per evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine o cavi di rete danneggiati da personale autorizzato specializzato o dal servizio clienti.
  • Página 94 AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI! ► Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'e- sperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
  • Página 95 Trasporto ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! ► Quando si trasporta l’apparecchio sulle rotelle , non tirarlo mai dal cavo di alimentazione ♦ Per un trasporto più agevole, l'apparecchio è dotato di quattro rotelle Sbloccare le rotelle con leva di blocco premendo le leve verso l'alto (vedi Fig.
  • Página 96 Utilizzo Accensione dell'apparecchio ♦ Spingere l’interruttore on/off del lato posteriore dell’apparecchio in posizione Premere il tasto AUTO ♦ per accendere l’apparecchio. Il LED accende con luce blu. NOTA ► Assicurarsi che il contenitore di raccolta sia stato inserito correttamente nella base dell'apparecchio e che sia scattato in posizione.
  • Página 97 Smaltimento Smaltimento dell'apparecchio Il simbolo a lato di un bidone della spazzatura con ruote barrato indica che questo apparecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. La direttiva prevede che, al termine della sua vita utile, l'apparecchio non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì...
  • Página 98 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ UAVS 450 A1 IT   95 ■...
  • Página 99   │ ■ 96  UAVS 450 A1...
  • Página 100 Tartalomjegyzék A rövid használati útmutatóra vonatkozó információk ..98 Rendeltetésszerű használat ....... .98 A csomag tartalma és hiánytalanságának ellenőrzése .
  • Página 101 A rövid használati útmutatóra vonatkozó információk Ez a dokumentum a teljes használati útmutató rövidített nyomtatott változata. A QR-kód beolvasásával közvetlenül a Lidl-ügyfélszolgálati oldalra (www.lidl-service.com) kerül és a cikkszámot (IAN) 401647_2107 megadva megtekintheti és letöltheti a teljes használati útmutatót. FIGYELMEZTETÉS! A személyi sérülések és anyagi károk megelőzése érdekében vegye figyelembe a teljes használati útmutatót és a biztonsági utasításokat.
  • Página 102 TUDNIVALÓ ► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). A készülék leírása (a képeket lásd a kihajtható oldalon) vágószerkezet szellőzőrendszer be-, kikapcsoló...
  • Página 103 Biztonsági utasítások Elektromos készülékek használatakor mindenképpen figyelembe kell venni a következő biztonsági utasításokat: VESZÉLY! ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS! ► Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó vagy a hálózati kábel sérült. A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki erre felhatalmazott szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
  • Página 104 FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű vagy tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek (gyerekeket is beleértve) csak a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról. ► A csomagolóanyag gyermekek számára veszélyes lehet. Kicsomagolás után azonnal dobja ki a csomagolóanyagot vagy tárolja gyermekektől elzárva.
  • Página 105 Szállítás FIGYELEM! ANYAGI KÁR! ► Soha ne húzza a készüléket a hálózati kábelnél fogva, ha a görgőkön szállítja. ♦ A készülék szállításának megkönnyítése érdekében a készülék négy görgő- rendelkezik. Oldja ki a karokat a rögzítőkarral rendelkező két görgőn . Ehhez nyomja felfelé a karokat (lásd az 1. ábrát). A készülék ekkor kényelmesen gurítható.
  • Página 106 Használat A készülék bekapcsolása ♦ Nyomja a készülék hátulján lévő be-, kikapcsolót állásba. A készülék bekapcsolásához nyomja meg az AUTO gombot ♦ . A LED kéken világít. TUDNIVALÓ ► Ügyeljen arra, hogy a gyűjtőtartály megfelelően be legyen helyezve a készülékalapba és bekattanjon.
  • Página 107 Ártalmatlanítás A készülék ártalmatlanítása Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt mutatja, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem azt külön létrehozott gyűjtőhe- lyen, újrahasznosító...
  • Página 108 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com   │ UAVS 450 A1  105 ■...
  • Página 109   │ ■   UAVS 450 A1...
  • Página 110 Kazalo Informacije o teh kratkih navodilih ......108 Predvidena uporaba ........108 Vsebina kompleta in pregled po prevozu .
  • Página 111 Informacije o teh kratkih navodilih Ta dokument je skrajšana tiskana izdaja celotnih navodil za uporabo. Preberite kodo QR, da pridete neposredno na stran servisa podjetja Lidl (www.lidl-service.com), kjer lahko po vnosu številke izdelka (IAN) 401647_2107 najdete in prenesete celotna navodila za uporabo. OPOZORILO! Upoštevajte celotna navodila za uporabo in varnostna navodila v njih, da pre- prečite telesne poškodbe in materialno škodo.
  • Página 112 Opis naprave (glejte slike na zloženi strani) rezalni nastavek prezračevalni sistem stikalo za vklop/izklop rezalna odprtina električni kabel z električnim vtičem vdolbini za prenašanje (levo in desno) podstavek naprave kolesci (2x) kolesci z zavornim vzvodom (2x) lovilna posoda okence ročaj lovilne posode tipka FWD tipka REV tipka AUTO z lučko LED...
  • Página 113 Varnostna navodila Pri uporabi električnih naprav je treba vedno upoštevati naslednja varnostna navodila: NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR! ► Naprave ne uporabljajte, če je električni vtič ali priključni kabel poškodo- van. Da preprečite nevarnost, naj vam poškodovane električne vtiče ali električne kable takoj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba.
  • Página 114 OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! ► Naprava ni predvidena za to, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem, razen pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost ali jim je dala navodila v zvezi z uporabo naprave.
  • Página 115 Prevoz POZOR! MATERIALNA ŠKODA! ► Ko napravo prevažate na kolescih , je nikoli ne vlecite za električni kabel ♦ Za enostavno prevažanje ima naprava štiri kolesca . Sprostite vzvoda na kolescih z zavornim vzvodom , tako da vzvoda potisnete navzgor (glejte sliko 1).
  • Página 116 Uporaba Vklop naprave ♦ Stikalo za vklop/izklop na zadnji strani naprave potisnite v položaj Za vklop naprave pritisnite tipko AUTO ♦ . Lučka LED sveti modro. OPOMBA ► Pazite na to, da je lovilna posoda pravilno vstavljena v podstavek na- prave in se zaskoči! Drugače naprave ni mogoče vklopiti in lučka LED utripa modro.
  • Página 117 Odstranjevanje med odpadke Odstranitev naprave Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da za to napravo velja Direktiva 2012/19/EU. V tej direktivi je navedeno, da naprave po koncu njene uporabnosti ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo morate oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih, odpadih za ponovno predelavo odpadkov ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov.
  • Página 118 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...